(Évszakok 1)
A norvég sztáríró, Knausgård monumentális önéletrajzi regényfolyama ugyan lezárult, de szerencsére itt az újabb sorozata. A Magvető Kiadó jóvoltából tovább merülhetünk Knausgård különleges univerzumában.
A gyermek születése mindig meghatározó öröm egy család életében. Az új élet érkezése adott apropót a szerzőnek, aki éppen negyedik gyermekét várja feleségével, Lindával. Már tudjuk, hogy egy kislánnyal bővül hamarosan a família. Az Évszakok címet viselő sorozat első darabja az Ősz. Értelemszerűen három hónapot ölel fel a kötet, ami mindig egy levéllel indul a születendő gyermeknek címezve. Knausgård precíz, néha brutálisan őszinte önelemző képet igyekszik festeni a világról, ahová érkezik a kislány. Az ismerkedés fázisai lírai szépségű vallomásait olvashatjuk egy férfi, egy apa lelkéből.
Az Ősz apró kis történetei azt mutatják, hogy Karl Ove Knausgårdnak megvan a képessége, stílusa és bátorsága ahhoz, hogy elmerengjen a világról, az élet értelméről. Ez nem újdonság, aki olvasta életrajzi sorozatát tudja ezt. A keretről, ami nem a kép, de egybefoglalja azt. Ezek az ujjgyakorlatok adnak merengésre és gondolkodásra okot az olvasónak is, az őt körülvevő világ apró csodáinak értékelésére.
Gyermek születik, és az apa leül, hogy írjon neki. Megmutatja a gyermeknek, mi vár rá az őt körülvevő világból. Megismerjük a másik három gyermek születését is röviden, ami igazán érzelmes vallomás. A számtalan jelenség, állatok és emberek mellett ír a napról, az almáról és az apja gumicsizmájáról, vagy a konzervdobozról. A borzról és a méhekről, a barna delfinekről, a termoszról és az ágyról, a magányról, miközben a gyermek édesanyja pocakjában növekszik. Mindhárom hónap mögött látszólag sok apró semmiség, már-már "jelentéktelennek tűnő", de mégis fontos dolog húzódik meg. A rácsodálkozás öröme, az élet dolgaira. Afféle füves könyvként is olvashatjuk, nekem Márai Sándor kötetét juttatta eszembe. Abban is biztos vagyok, minden olvasó talál kapcsolódási pontokat.
Amikor a szöveg felemelkedik, érkezik a tipikus Knausgård-féle effektus. Más szemmel láttatja a legegyszerűbb, jelentéktelennek tűnő dolgokat, és olyan jelentést ad nekik, amely a nagy kérdéseken való töprengés útjára lép. Ezt bátran nevezhetjük művészetnek.
Minden, amit ebben a világban természetesnek tartunk, ráébreszt, hogy valóban vendégek vagyunk csupán itt a földön. Knausgård egyik erőssége íróként remek megfigyelőképessége, a valóság és az emberi tapasztalat összegyúrása.
Ez is az irodalom feladata, hogy felismerést ébreszt. Az Ősz történetei nem csak jó olvasási élményeket, hanem jelentős a-ha élményeket is kínálnak az olvasónak. Továbbra is fenntartom, kell, nem árt némi élettapasztalat ezek felismeréséhez. Knausgård profi, nem véletlen a ma élő írók egyik legnagyobbja. Ezek a rövid, tömör szövegei ugyanolyan mély érzelmi töltetűek, mint korábbi könyvei. Megismerjük mélységében Knausgård különleges tehetségét, hogy az olvasóval új és kiszámíthatatlan módon láttassa a világgal. Ez a lét örömét is adja az olvasónak. Olyan szépen írni egy nejlonzacskóról, a fogakról és a benzinről, a magányról, a csendről, egy pár gumicsizmáról vagy a gyerekek hányásáról, (és egyéb testnevekről) az már bravúr. Kifejezetten tetszettek a Van Gogh és Flaubert jelentőségét, munkásságát méltató írásai. Egy érett férfi, egy apa gondolatait olvashatjuk. A lét nagy kérdéseiről új szempontok alapján merenghetünk, rácsodálkozva a szürke hétköznapokból a körülöttünk zakatoló világ sorsára. Az Ősz A. Dobos Éva gördülékeny és érző fordításában került az olvasókhoz. Izgatottan várom a további folytatásokat.
A könyvet Vanessa Baird gyönyörű festményei illusztrálják, amelyeket Knausgard válogatott szövegeihez.
ITT lehet kedvezménnyel a tiéd a könyv!
Karl Ove Knausgård: norvég író, 1968. december 6-án született; legismertebb műve a Harcom (Min Kamp) című hatrészes önéletrajzi regénysorozat. Ez a norvég irodalom egyik legkiemelkedőbb teljesítménye: az alig ötmilliós országban a Min Kamp-ciklus több mint 450 000 példányban kelt el.
Knausgård tanácsadóként közreműködött a Biblia norvég újrafordításában is.
Díjai: Norvég Kritikusok Irodalmi Díja (1998), Brage-díj (2009), NRK P2 Hallgatók Díja (Norvég közszolgálati rádió) (2009), Év Könyve Díj, a Morgenbladet című norvég hetilapban (2010), Welt-Literaturpreis – a Die Welt nemzetközi szerzőknek ítélt díja (2015) néhány az elnyert számtalan sok elismeréséből.
Magvető, Budapest, 2021Ez is az irodalom feladata, hogy felismerést ébreszt. Az Ősz történetei nem csak jó olvasási élményeket, hanem jelentős a-ha élményeket is kínálnak az olvasónak. Továbbra is fenntartom, kell, nem árt némi élettapasztalat ezek felismeréséhez. Knausgård profi, nem véletlen a ma élő írók egyik legnagyobbja. Ezek a rövid, tömör szövegei ugyanolyan mély érzelmi töltetűek, mint korábbi könyvei. Megismerjük mélységében Knausgård különleges tehetségét, hogy az olvasóval új és kiszámíthatatlan módon láttassa a világgal. Ez a lét örömét is adja az olvasónak. Olyan szépen írni egy nejlonzacskóról, a fogakról és a benzinről, a magányról, a csendről, egy pár gumicsizmáról vagy a gyerekek hányásáról, (és egyéb testnevekről) az már bravúr. Kifejezetten tetszettek a Van Gogh és Flaubert jelentőségét, munkásságát méltató írásai. Egy érett férfi, egy apa gondolatait olvashatjuk. A lét nagy kérdéseiről új szempontok alapján merenghetünk, rácsodálkozva a szürke hétköznapokból a körülöttünk zakatoló világ sorsára. Az Ősz A. Dobos Éva gördülékeny és érző fordításában került az olvasókhoz. Izgatottan várom a további folytatásokat.
A könyvet Vanessa Baird gyönyörű festményei illusztrálják, amelyeket Knausgard válogatott szövegeihez.
ITT lehet kedvezménnyel a tiéd a könyv!
Karl Ove Knausgård: norvég író, 1968. december 6-án született; legismertebb műve a Harcom (Min Kamp) című hatrészes önéletrajzi regénysorozat. Ez a norvég irodalom egyik legkiemelkedőbb teljesítménye: az alig ötmilliós országban a Min Kamp-ciklus több mint 450 000 példányban kelt el.
Knausgård tanácsadóként közreműködött a Biblia norvég újrafordításában is.
Díjai: Norvég Kritikusok Irodalmi Díja (1998), Brage-díj (2009), NRK P2 Hallgatók Díja (Norvég közszolgálati rádió) (2009), Év Könyve Díj, a Morgenbladet című norvég hetilapban (2010), Welt-Literaturpreis – a Die Welt nemzetközi szerzőknek ítélt díja (2015) néhány az elnyert számtalan sok elismeréséből.
228 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789631441123 · Fordította: A. Dobos Éva
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése