Bíró Szabolcs:Királyok éneke
(Anjouk 6.)
Amikor az Anjouk-sorozat a Liliom és vér című kötettel elindult 2015-ben, egy monumentális vállalkozás vette kezdetét. Az Anjou-kori Magyar Királyság évtizedeit felölelő sorozat valóban beszippantja az olvasót
Bíró Szabolcs alapos felkészültsége, meseszövése, a cselekmény felépítés és humora az egyik kedvenc sorozatommá tette az Anjouk-történetét. Izgatottan vártam a hatodik részt, ami egyben az Arany Visegrád-trilógia záró kötete.
Az események lendülete ezúttal is egy mozgalmas és színes regényt adnak az olvasónak. Az ilyen történelmi regényeket élmény olvasni, ahol átélhető a sztori, emberközeliek a szereplők, izgalmas a tartalom. A nyelvezet választékos, hiteles, a történet tanulságos és szórakoztató egyszerre.
Az Úr 1333. évében indul a regény, amikor Bátor Szilárdot a király magához hívatja. Az ok nem más, minthogy udvari ifjúvá, fegyvernökké nevezi ki. Amire már volt esélye, ám Zách Felicián rémtette ezt elsodorta. Felicián emléke ott kísért még a királyi udvarban, ahogyan Szilárd szívében is elevenen él Zách Klára emléke. A történet igazi családregény. Nagyon tetszett Anjou Károly elmerengő, gondolkodó férfivá érett alakja, ahogy a királyságért tett hosszas küzdelmeit felméri. Családja is kiemelkedő szerepet játszik, Piast Erzsébet is határozott és kemény királynő, ugyanakkor érző anya és feleség. Több aspektusból ismerjük meg a történelem titkos szövetségeit, a mozgató rugók mögöttes okait. Meglepő a két kis herceg alakja: az ifjú Lajos és András éppen olyan jelentős szereplők mint a többiek. Nagyon élvezetes a két fiú életének mozzanatait megismerni, szoros testvéri kötődésükről olvasni.
Lajoska okos, művelt és nyitott, tudatosan készül majdan a koronát átvenni. Ezzel még szüleit, nevelőit meglepi, ahogyan az olvasót is. András herceg pedig nagyon korán a trónviszályok miatt kiszakad a családi kötelékből. Elképesztő ezt olvasni, tudni mai szemmel: a békesség és a hatalmi harcok miatt egy alig ötéves gyereket elválasztanak a szüleitől, testvérétől, hazájától. A megszokott környezetétől távol, egyedül és eljegyezve a nápolyi királylánykát kell élnie. Mindezt csupán a trónviszály miatt. Aki ismeri András herceg történetét tudja, sajnos nem vezetett jóra ez a szándék, csúfosan tragikus véget ér a herceg sorsa. Ez azonban még a jövő és a következő regény titka lesz. Amíg Anjou Károly a fiát Nápolyba viszi díszes és hatalmas kísérettel, idehaza a belső rend szakadozni látszik. Erzsébet azonban kemény kézzel rendet teremt. Karaktere nagyon meggyőző, csupa szív és érzelem az asszony. Mégis okos és határozott. Természetesen az öccse, Kázmér is feltűnik, immár Lengyel királyként. A mögöttes érzések jól követhetőek a szereplőknél. Erzsébet asszony anyai érzelmei, a hercegfik és a király gondolatai valamint Szilárd vívódásai a regény csúcspontjai.
Szemléletes a nápolyi udvar leírása, egyáltalán az utazás oda. Jó karakter, új szín lesz a történetben Lorenzo il Toro színre lépése. Ő aztán bemutatja Szilárdnak Nápoly minden titkát. Ebből fergeteges kalandok kerekednek. Szilárd érzelmei, gondolatai során bepillantást kapunk a lelkében zajló változásokról. Felnőttebb, érettebb férfi lett, azonban mélyen él még szívében szerelme Zách Klára. A múlt árnyai kísértik, ezzel az emlékkel is viaskodik. Tudja ezt le kell győzze önmagát boldogulása, előre jutása érdekében. Hatalmas jellemfejlődésen esik át Szilárd. Tudja a helyét, hiszen a király hűséges alattvalója. Ez egy generációkon átívelő családtörténet, sok belső vívódással. Ez minden szereplőre jellemző. Nem csak a király mereng életén, bizony Szilárd is vagy éppen Lorenzo is megteszi ezt. Ahogyan Erzsébet és Kázmér vagy a két hercegfi is megéli ezeket az érzéseket. Vérrel és könnyekkel írták ezt a történelmet. Megindítóan szép és alapos leírás volt Károly király és a kis András herceg nápolyi napja, afféle vissza a gyökerekhez, megismerni a család származását. Apa-fia kapcsolatának ez egy kiemelkedő pillanata.
A Királyok éneke nem csak egy remek cím, de tökéletesen kifejezi a korszak változásait. A visegrádi királytalálkozó bepillantást nyújt mi folyik a függöny mögött, mi mozgatja a politika szálait. Izgalmas és színes a regény. Elgondolkodtató a háttér. Károly is érett férfi lett, átértékeli életét, küzdelmeit. Sikere elvitathatatlan. Rend és belső béke, szilárd hatalom veszi körül. Gyermekei sorsát is biztonságban tudja. Kiforrott, összetett a regény cselekménye. Nagyon meglepett a befejezés, ami nem is lezárás, hanem egy remek átvezetés a következőkbe. Nem csak egy mondabeli hős, de két régi kedves szereplő tűnik fel... Olvassátok, kalandozzatok a régi Magyarországon, vagy Nápoly városában. Ismerjétek meg Károly királyt és családjának sorsát közelebbről. Az biztos, hogy Szabolcs egy pillanatig sem hagyja az olvasót unatkozni. Színes és mozgalmas, könnyen olvasható, tartalmas történelemórát kapunk Bíró Szabolcs regényében. A borító ahogyan már az előző is volt, most is minimalista, egyszerű és kifejező.
ITT tudod kedvezménnyel beszerezni a regényt, vagy a teljes sorozatot.
Bíró Szabolcs 1988-ban született a felvidéki Dunaszerdahelyen. Tizenhat évesen kezdett aktív kulturális tevékenységbe: íróként, újságíróként és még rockénekesként is tevékenykedett.
2007. óta publikál, jelennek meg írásai. Először még Francis W. Scott néven, majd 2010. óta saját nevén jegyzi könyveit. Első komolyabb sikerét Sub Rosa c. regényének köszönheti. A szakmai hírnevet és a közönség figyelmét a kétkötetes minisorozata a Non nobis, Domine hozta meg számára, ami egyetlen kötetben is megjelent 2016-ban. Ez jelentős év volt, hiszen a Szent György Lovagrend alapításának 690. évfordulóján, Bíró Szabolcsot Visegrádon lovaggá avatták.
Athenaeum, Budapest, 2019
432 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789632938813
2019. június 28., péntek
2019. június 26., szerda
Észak magányos királya
Izolde Johannsen: Észak magányos királya
(A birodalom tengeri bástyái 5.)
Amikor 2016-ban beúszott a könyvesboltokba Izolde Johannsen első tengeri történelmi kalandregénye, éreztem, ez egy kiváló és hiánypótló vállalkozás. A birodalmi kalóz az Admiral Graf Spee német birodalmi páncéloshajó titkos küldetését, történetét és a bukásának okaival ismertette meg a kíváncsi olvasót. Nagyszerű jellemrajzából kibontakozott előttünk emberi nagyságában Hans Langsdorff parancsnok portréja.
A Bismarck csatahajóról, annak tündökléséről és bukásáról a Gránátok a becsületért kötetből tudhattunk meg további érdekességeket, titkokat. 2017-ben megismerhettük az Admiral Scheer – A legsikeresebb német portyázó történetét, majd 2018 őszén befutott a két testvérhajó, a Scharnhorst és a Gneisenau valós története.
A sorozat legújabb, immár ötödik része a Bismarck testvérhajójával ismerteti meg a kalandvágyó olvasót. Ez a magányos bestia a Tirpitz, Hitler utolsó csatahajója. Elismerés az Underground Kiadónak, hogy támogatta ezt a sorozatot. Üde színfolt ez a történelmi regények folyamában. Élmény volt olvasni, megismerni a hajó történetét.
A Birodalom tengeri bástyái sorozat ötödik kötete pazar folytatás, ismét egy izgalmas és nagyszerű tengeri kaland a történelem egyik sötét korszakából. A Tirpitz nem csupán Németország utolsó nagy csatahajója volt, de az egyik legnagyobb és legsúlyosabb hadihajó, amelyet valaha az európai haditengerészet épített. Egy igazi úszó erőd, amit a tengerek uralkodására teremtettek. Nem véletlen rettegtek tőle mind az orosz, mind pedig az angol tengerészek. Nevét Alfred von Tirpitz tengernagyról kapta. 1936-ban kezdték megépíteni, 1939-ben bocsátották vízre, a próbahajózás után 1941-ben vette birtokba a német haditengerészet.
A Tirpitz életének legnagyobb részét Norvégia fjordjai között töltötte, innen az elnevezése. A szomorú sorsa borítékolható volt, hiszen a Tirpitzet már építése közben is számos légitámadás érte. Ahogyan a Bismarck, úgy ez a hajó sem tért vissza soha Németországba. A Tirpitz kulcsfontosságú szerepet játszott az Északi tengeri hadműveletekben. Jó volt feleleveníteni a Bismarck sorsát is.
Feltartóztatta és akadályozta a Szövetséges tengeri szállítmányokat Észak-Oroszországba. A Tirpitz csatahajó történetének hiteles beszámolója során, olvashatunk a német csatahajó semlegesítésére tett számtalan kísérletekről is. A II. világháború történetének ezen része is sötét, kegyetlen emberi drámák vonulnak fel. A humor sincs száműzve a lapokról, hiszen a legénység életét bemutató részekben akad bőven alaklom erre. Tökéletesen illeszkedik a regény az előzőekhez. Izolde Johannsen neve valóban garancia a minőségre. A kalandok elképesztő száma egy mozgalmas és lendületes cselekményt garantálnak az olvasónak. A szépséges Norvégia izgalmas és tökéletes háttér a regényhez. Az ott élők sorsa, gondolkodása, valamint a szépséges tájleírások különleges atmoszférát adtak számomra.
A hajó sorsa és története mellett ezúttal is kiváló karakterek, jellemábrázolások adják a történet sava-borsát. Norvégia lerohanása, az árja faj terjesztése, majd a norvég király menekülése és dicső visszatérése foglalja keretbe e történelmi tényeket. Egy nép harca a saját szabadságáért megtízszerezi azok erejét, akik részt vállalnak benne. A németek hódítók és elnyomók voltak, uralomra törtek itt is.
A regény egyik izgalmas kérdése: A nácik legázolták Európát és árja utódokat hagytak hátra. Milyen sors várt ezekre a nőkre és a megszületendő kisbabákra? Norvégia különösen alkalmas terep volt erre a náciknak. Ajándékokkal, vagy éppen erőszakkal, parancsra nemzettek utódokat.
A norvégok ellenben elmenekült uralkodójukért, elveszített, rabszolgasorba taszított hazájukért és a szabadságukért harcoltak. Így a szereplők is jó elosztásban kerülnek be a történetbe. Szimpatikusak az ellenállók, a feszültség fokozatosan növekszik. Sajnáltam a hatalmas hajó elpusztítását, azonban ez ott sajnos tökéletesen érthető volt. Nem lehetett másképpen. Tanulságos és megható az emberi kitartás, az összefogás ereje mindkét részről.
A lenyűgöző technikai és narratív történet mesés fordulatai, drámái váltják egymást. Megismerhetjük mind a német, mind a szövetséges oldal terveit, eseményeit. Az emberi életek, sorsok összefonódása, a szerelem csodás érzése a sötét és reménytelen időszakban ismét reményt keltően szép vigaszt ad. A lélektani háttér jól működik a szereplők karakterében.
Kiemelkedik a regényből Viktor Vogel sebészorvos alakja. Már a fiú sorsa és teljesítménye is elképesztő, hiszen árva és a legkevésbé sem akart orvos lenni. A norvég ellenállási mozgalom pedig egy leheletfinom szerelmi szállal gazdagítja a regényt. Signe alakja jelképes, a norvég nők sorsát szimbolizálja. Az angol ellenállás és a norvég Ansgar Gunnarsent együttműködéséről a kémkedés veszélyeibe és titkaiba kapunk bepillantást. Az angol pilóta Andrew élete és sorsa is szorosan fonódik össze így Ansgar életével. Igazán lelkesen olvastam a norvég háttérről, helyszínekről. Küzdelmeik sikerét a Gestapo igyekszik gátolni. Kegyetlenkedéseik, a kínvallatásokon elszenvedett borzalmak igazi sötét részei a történetnek. Feszültség és izgalom van a regény lapjain, ami párosul érzelmekkel, ahogy megelevenedik a hajó sorsa és a hozzá kötődő emberek élete. Viktor jellemfejlődése jól követhető, de erről nem is mondok többet. Signe és az ő élete azonban a békével vesz igazán izgalmas fordulatot. A függő befejezés meghökkentő számomra. Hiányérzetet hagyott így a történet. A hajó élete és sorsa alaposan megismerhető. Nem csak hatásos és látványos volt a hajó pusztulása, de szomorú is egyszerre. A Tirpitz áldozatainak számát 950 és 1200 közé teszik. Ismét egy jól megírt történelmi regényt olvashattam, ami mögött érezhető a téma iránti lelkes elhívatottság, hozzáértés. A regényes történelmi események valós dokumentálása, emberek sorosának ábrázolása, megható és lenyűgöző.
"Mi történt Signe? - Angol repülőgépek támadták meg a hajót. A Tirpitz súlyosan megsérült. A bombák átütötték a páncélzatát. - Az lehetetlen… Signe szeméből mérhetetlen fájdalom sugárzott fivérére. Ansgar felemelte remegő jobbját és megsimogatta a leány arcát. - Viktor? - Nem tudok róla semmit... Tudnak arról, hogy rádióztunk"
Aki szeretné tudni, hogy mi a történet valódi lezárása az olvassa majd el az idei 2019-es TRT novellaantológiában megjelenő történetet „Lebensborn” címmel. Önálló novella, mégis szervesen kapcsolódik a Tirpitz regényéhez. Emléket állít annak a több ezer német-norvég vegyes kapcsolatnak, emléket állít a szerelmük miatt üldözött norvég asszonyoknak és emléket állít az ezen kapcsolatokból született gyermekeknek. Ezek a személyes sorsok szorosan fonódnak össze a történelem komor tényeivel. Az emberi drámák végig ott érezhetőek, és a Tirpiz sorsával eggyé válnak.
A regény végén ismét találunk egy részletes ismertetőt a hajó műszaki paramétereivel, a kapitányok és a legénység névsorával. Izgalmas a hajó drámájának utóélete, a lebontása, majd a parton elhelyezett emlékkő. A Håkøya kis szigetén a tengerparton egy szerény emlékkő áll, a legközelebbi helyen, ahol a Tirpitz elsüllyedt.
Dénesi Ildikó (írói álnéven Izolde Johannsen) (Budapest, 1977. augusztus 4.) magyar történelmiregény-író, biográfus. Tizennégy éves kora óta ír, iskolai rendezvényeken, vetélkedőkben, történelmi versenyeken vett részt. 2003-ban indult a Konkrét Könyvek Kiadó Országos Regényíró pályázatán, ahol ifjúsági regény kategóriában II. helyezést ért el és kiadási jogot kapott, így egy év múlva a Magyar Írók Könyvműhely Kiadó megjelentette regényét A tolvajfejedelem címmel.
2013-tól az Underground Kiadónál jelennek meg regényei.
2007-től a TIT Hajózástörténeti, -Modellező és Hagyományőrző Egyesület (TITHMHE) rendes tagja, 2004-től foglalkozik a II. világháborús német birodalmi haditengerészet (Kriegsmarine) kutatásával és a hajóparancsnokok életrajzával.
2015-től a Történelmiregény-írók Társasága (TRT) rendes tagja.
A birodalmi kalóz című regénye 2017-ben német nyelven is megjelent a Goldene Rakete kiadó gondozásában.
Underground, Budapest, 2019
488 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786150053745 · Megjelenés időpontja: 2019. július 1.
(A birodalom tengeri bástyái 5.)
Amikor 2016-ban beúszott a könyvesboltokba Izolde Johannsen első tengeri történelmi kalandregénye, éreztem, ez egy kiváló és hiánypótló vállalkozás. A birodalmi kalóz az Admiral Graf Spee német birodalmi páncéloshajó titkos küldetését, történetét és a bukásának okaival ismertette meg a kíváncsi olvasót. Nagyszerű jellemrajzából kibontakozott előttünk emberi nagyságában Hans Langsdorff parancsnok portréja.
A Bismarck csatahajóról, annak tündökléséről és bukásáról a Gránátok a becsületért kötetből tudhattunk meg további érdekességeket, titkokat. 2017-ben megismerhettük az Admiral Scheer – A legsikeresebb német portyázó történetét, majd 2018 őszén befutott a két testvérhajó, a Scharnhorst és a Gneisenau valós története.
A sorozat legújabb, immár ötödik része a Bismarck testvérhajójával ismerteti meg a kalandvágyó olvasót. Ez a magányos bestia a Tirpitz, Hitler utolsó csatahajója. Elismerés az Underground Kiadónak, hogy támogatta ezt a sorozatot. Üde színfolt ez a történelmi regények folyamában. Élmény volt olvasni, megismerni a hajó történetét.
A Birodalom tengeri bástyái sorozat ötödik kötete pazar folytatás, ismét egy izgalmas és nagyszerű tengeri kaland a történelem egyik sötét korszakából. A Tirpitz nem csupán Németország utolsó nagy csatahajója volt, de az egyik legnagyobb és legsúlyosabb hadihajó, amelyet valaha az európai haditengerészet épített. Egy igazi úszó erőd, amit a tengerek uralkodására teremtettek. Nem véletlen rettegtek tőle mind az orosz, mind pedig az angol tengerészek. Nevét Alfred von Tirpitz tengernagyról kapta. 1936-ban kezdték megépíteni, 1939-ben bocsátották vízre, a próbahajózás után 1941-ben vette birtokba a német haditengerészet.
A Tirpitz életének legnagyobb részét Norvégia fjordjai között töltötte, innen az elnevezése. A szomorú sorsa borítékolható volt, hiszen a Tirpitzet már építése közben is számos légitámadás érte. Ahogyan a Bismarck, úgy ez a hajó sem tért vissza soha Németországba. A Tirpitz kulcsfontosságú szerepet játszott az Északi tengeri hadműveletekben. Jó volt feleleveníteni a Bismarck sorsát is.
Feltartóztatta és akadályozta a Szövetséges tengeri szállítmányokat Észak-Oroszországba. A Tirpitz csatahajó történetének hiteles beszámolója során, olvashatunk a német csatahajó semlegesítésére tett számtalan kísérletekről is. A II. világháború történetének ezen része is sötét, kegyetlen emberi drámák vonulnak fel. A humor sincs száműzve a lapokról, hiszen a legénység életét bemutató részekben akad bőven alaklom erre. Tökéletesen illeszkedik a regény az előzőekhez. Izolde Johannsen neve valóban garancia a minőségre. A kalandok elképesztő száma egy mozgalmas és lendületes cselekményt garantálnak az olvasónak. A szépséges Norvégia izgalmas és tökéletes háttér a regényhez. Az ott élők sorsa, gondolkodása, valamint a szépséges tájleírások különleges atmoszférát adtak számomra.
A hajó sorsa és története mellett ezúttal is kiváló karakterek, jellemábrázolások adják a történet sava-borsát. Norvégia lerohanása, az árja faj terjesztése, majd a norvég király menekülése és dicső visszatérése foglalja keretbe e történelmi tényeket. Egy nép harca a saját szabadságáért megtízszerezi azok erejét, akik részt vállalnak benne. A németek hódítók és elnyomók voltak, uralomra törtek itt is.
A regény egyik izgalmas kérdése: A nácik legázolták Európát és árja utódokat hagytak hátra. Milyen sors várt ezekre a nőkre és a megszületendő kisbabákra? Norvégia különösen alkalmas terep volt erre a náciknak. Ajándékokkal, vagy éppen erőszakkal, parancsra nemzettek utódokat.
A norvégok ellenben elmenekült uralkodójukért, elveszített, rabszolgasorba taszított hazájukért és a szabadságukért harcoltak. Így a szereplők is jó elosztásban kerülnek be a történetbe. Szimpatikusak az ellenállók, a feszültség fokozatosan növekszik. Sajnáltam a hatalmas hajó elpusztítását, azonban ez ott sajnos tökéletesen érthető volt. Nem lehetett másképpen. Tanulságos és megható az emberi kitartás, az összefogás ereje mindkét részről.
A lenyűgöző technikai és narratív történet mesés fordulatai, drámái váltják egymást. Megismerhetjük mind a német, mind a szövetséges oldal terveit, eseményeit. Az emberi életek, sorsok összefonódása, a szerelem csodás érzése a sötét és reménytelen időszakban ismét reményt keltően szép vigaszt ad. A lélektani háttér jól működik a szereplők karakterében.
Kiemelkedik a regényből Viktor Vogel sebészorvos alakja. Már a fiú sorsa és teljesítménye is elképesztő, hiszen árva és a legkevésbé sem akart orvos lenni. A norvég ellenállási mozgalom pedig egy leheletfinom szerelmi szállal gazdagítja a regényt. Signe alakja jelképes, a norvég nők sorsát szimbolizálja. Az angol ellenállás és a norvég Ansgar Gunnarsent együttműködéséről a kémkedés veszélyeibe és titkaiba kapunk bepillantást. Az angol pilóta Andrew élete és sorsa is szorosan fonódik össze így Ansgar életével. Igazán lelkesen olvastam a norvég háttérről, helyszínekről. Küzdelmeik sikerét a Gestapo igyekszik gátolni. Kegyetlenkedéseik, a kínvallatásokon elszenvedett borzalmak igazi sötét részei a történetnek. Feszültség és izgalom van a regény lapjain, ami párosul érzelmekkel, ahogy megelevenedik a hajó sorsa és a hozzá kötődő emberek élete. Viktor jellemfejlődése jól követhető, de erről nem is mondok többet. Signe és az ő élete azonban a békével vesz igazán izgalmas fordulatot. A függő befejezés meghökkentő számomra. Hiányérzetet hagyott így a történet. A hajó élete és sorsa alaposan megismerhető. Nem csak hatásos és látványos volt a hajó pusztulása, de szomorú is egyszerre. A Tirpitz áldozatainak számát 950 és 1200 közé teszik. Ismét egy jól megírt történelmi regényt olvashattam, ami mögött érezhető a téma iránti lelkes elhívatottság, hozzáértés. A regényes történelmi események valós dokumentálása, emberek sorosának ábrázolása, megható és lenyűgöző.
"Mi történt Signe? - Angol repülőgépek támadták meg a hajót. A Tirpitz súlyosan megsérült. A bombák átütötték a páncélzatát. - Az lehetetlen… Signe szeméből mérhetetlen fájdalom sugárzott fivérére. Ansgar felemelte remegő jobbját és megsimogatta a leány arcát. - Viktor? - Nem tudok róla semmit... Tudnak arról, hogy rádióztunk"
Aki szeretné tudni, hogy mi a történet valódi lezárása az olvassa majd el az idei 2019-es TRT novellaantológiában megjelenő történetet „Lebensborn” címmel. Önálló novella, mégis szervesen kapcsolódik a Tirpitz regényéhez. Emléket állít annak a több ezer német-norvég vegyes kapcsolatnak, emléket állít a szerelmük miatt üldözött norvég asszonyoknak és emléket állít az ezen kapcsolatokból született gyermekeknek. Ezek a személyes sorsok szorosan fonódnak össze a történelem komor tényeivel. Az emberi drámák végig ott érezhetőek, és a Tirpiz sorsával eggyé válnak.
A regény végén ismét találunk egy részletes ismertetőt a hajó műszaki paramétereivel, a kapitányok és a legénység névsorával. Izgalmas a hajó drámájának utóélete, a lebontása, majd a parton elhelyezett emlékkő. A Håkøya kis szigetén a tengerparton egy szerény emlékkő áll, a legközelebbi helyen, ahol a Tirpitz elsüllyedt.
Dénesi Ildikó (írói álnéven Izolde Johannsen) (Budapest, 1977. augusztus 4.) magyar történelmiregény-író, biográfus. Tizennégy éves kora óta ír, iskolai rendezvényeken, vetélkedőkben, történelmi versenyeken vett részt. 2003-ban indult a Konkrét Könyvek Kiadó Országos Regényíró pályázatán, ahol ifjúsági regény kategóriában II. helyezést ért el és kiadási jogot kapott, így egy év múlva a Magyar Írók Könyvműhely Kiadó megjelentette regényét A tolvajfejedelem címmel.
2013-tól az Underground Kiadónál jelennek meg regényei.
2007-től a TIT Hajózástörténeti, -Modellező és Hagyományőrző Egyesület (TITHMHE) rendes tagja, 2004-től foglalkozik a II. világháborús német birodalmi haditengerészet (Kriegsmarine) kutatásával és a hajóparancsnokok életrajzával.
2015-től a Történelmiregény-írók Társasága (TRT) rendes tagja.
A birodalmi kalóz című regénye 2017-ben német nyelven is megjelent a Goldene Rakete kiadó gondozásában.
Underground, Budapest, 2019
488 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786150053745 · Megjelenés időpontja: 2019. július 1.
2019. június 23., vasárnap
Napfénytető
Légrádi Gergely: Napfénytető
Mondhatnám, talán kissé becsapós a cím. A Napfénytető novellái egyáltalán nem túl napfényesek. Nehezen rázódtam bele, szokni kellett. Kerestük a fogást egymáson.
Talán nem vagyok hozzászokva az efféle tömör és ütős, fájón meghökkentő novellákhoz. Többször előfordult, lapoztam tovább, és kiderült, vége... ennyi volt. Tudom, ketten alkotjuk az olvasás élményét, ám itt mintha sokat bízott az olvasóra a szerző. Szóval legtöbbnél én még vártam volna azt a bizonyos levezető, magyarázó két-három, öt mondatot. Érzésem szerint kellett volna az. Pedig szeretem a jóféle novellákat. Azért ez a kötet tetszett. Érdekes. Új. Hatásos. Más.
Nem szabad egyszerre elolvasni, hiába alig kétszáz oldal a kötet. Idő kell hozzá, elmélyülés. Megálltam, visszaolvastam. Néha zavart, hogy a legtöbb történetet befejezetlennek éreztem. Kiragadott életpillanatok, helyzetek és szereplők az élet minden szegmenséből. Honnan és hová tartanak? Tartanak egyáltalán bárhová is? Miért is történik az, amiről olvastam? Hmm.. lehet gondolkodni, mert azt kicsit sem mondanám, hogy túlírt, ez aztán tényleg sallangoktól mentes, szikár szöveg. Egyszerű és egyenes, valós. Kreatív alkotások az bizonyos. Némi humort, érzelmet még elviselt volna talán az olvasó. Nem a szívet tépőt, azt, ami kissé elandalítja, hogy az élet bár kegyetlen, de mégis szép. Ezt a megbújó szépséget alig fedeztem fel. Szomorú pillanatfelvételek, elgondolkodtató helyzetek vannak a történetekben/mögött. (magány, szeretetvágy, betegség, öregség, halál). Nyögve-nyelős boldogság ez.
Öt részből áll a válogatás, amiből nekem legjobban a két középső ciklus tetszett igazán. A nyitó Az üzenet írásokból a címadó mellett A pálcikaember fogott meg. Ezek a kis történetek a kapcsolatokról mesélnek. A második és harmadik etap a Családban marad és az Időben vagyok? történetei voltak. Ezekből a Calvados, Sárgarépa télire, Pillanatragasztó és a családi titkot elmesélő Puzzle-darabok volt a kedvencem. A múlt hatásai a jelenünkre, apró titkok súlya mennyire válik teherré. A másik csoportból az Egy kedden, Az élet értelme és Az ég kékje volt kiemelkedő számomra. Tény, hogy intelligens módon fontos gondolatokat közvetítenek ezek a novellák. A címadó talán mégis azt súgja: van remény, ott fent a felhők mögött süt a napocska.
Az olvasottaknál éreztem van közünk egymáshoz. Megrázó pillanatképek, kevéske boldogság-morzsákkal. Kis életfoszlányok, apró történetek emberi kapcsolatokról. Bizony akadt amelyik fájón a lelkembe mart. Sőt, a novellák nagyobb része ilyen volt. Az abszurdhoz vonzódók biztosan örömködnek majd a mű olvasása után. Az is tény, üdítően hat egy-egy ilyen abszurd könyv, ami gondolkodtat. Meghökkent. Ledöbbent. Az alapötlet jó, szeretni való, talán kissé szokatlan.
Ordódi Tamás borítója és illusztrációi kifejezőek, ötletesek, jól illenek a tömör szövegekhez. Kedvencem volt A pálcikaember, a Calvados, és Az élet értelme írásokhoz készült grafika.
A kötet ITT rendelhető!
Légrádi Gergely: ügyvéd, aki szabadidejében ír, olvas és kertészkedik, három gyermekes családapa.
Ez a negyedik önálló kötete a Titokfa (2007), Szemben (2016), és a Nélkülem (2018) után.
Jaffa, Budapest, 2019
208 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634751588
Mondhatnám, talán kissé becsapós a cím. A Napfénytető novellái egyáltalán nem túl napfényesek. Nehezen rázódtam bele, szokni kellett. Kerestük a fogást egymáson.
Talán nem vagyok hozzászokva az efféle tömör és ütős, fájón meghökkentő novellákhoz. Többször előfordult, lapoztam tovább, és kiderült, vége... ennyi volt. Tudom, ketten alkotjuk az olvasás élményét, ám itt mintha sokat bízott az olvasóra a szerző. Szóval legtöbbnél én még vártam volna azt a bizonyos levezető, magyarázó két-három, öt mondatot. Érzésem szerint kellett volna az. Pedig szeretem a jóféle novellákat. Azért ez a kötet tetszett. Érdekes. Új. Hatásos. Más.
Nem szabad egyszerre elolvasni, hiába alig kétszáz oldal a kötet. Idő kell hozzá, elmélyülés. Megálltam, visszaolvastam. Néha zavart, hogy a legtöbb történetet befejezetlennek éreztem. Kiragadott életpillanatok, helyzetek és szereplők az élet minden szegmenséből. Honnan és hová tartanak? Tartanak egyáltalán bárhová is? Miért is történik az, amiről olvastam? Hmm.. lehet gondolkodni, mert azt kicsit sem mondanám, hogy túlírt, ez aztán tényleg sallangoktól mentes, szikár szöveg. Egyszerű és egyenes, valós. Kreatív alkotások az bizonyos. Némi humort, érzelmet még elviselt volna talán az olvasó. Nem a szívet tépőt, azt, ami kissé elandalítja, hogy az élet bár kegyetlen, de mégis szép. Ezt a megbújó szépséget alig fedeztem fel. Szomorú pillanatfelvételek, elgondolkodtató helyzetek vannak a történetekben/mögött. (magány, szeretetvágy, betegség, öregség, halál). Nyögve-nyelős boldogság ez.
Öt részből áll a válogatás, amiből nekem legjobban a két középső ciklus tetszett igazán. A nyitó Az üzenet írásokból a címadó mellett A pálcikaember fogott meg. Ezek a kis történetek a kapcsolatokról mesélnek. A második és harmadik etap a Családban marad és az Időben vagyok? történetei voltak. Ezekből a Calvados, Sárgarépa télire, Pillanatragasztó és a családi titkot elmesélő Puzzle-darabok volt a kedvencem. A múlt hatásai a jelenünkre, apró titkok súlya mennyire válik teherré. A másik csoportból az Egy kedden, Az élet értelme és Az ég kékje volt kiemelkedő számomra. Tény, hogy intelligens módon fontos gondolatokat közvetítenek ezek a novellák. A címadó talán mégis azt súgja: van remény, ott fent a felhők mögött süt a napocska.
Az olvasottaknál éreztem van közünk egymáshoz. Megrázó pillanatképek, kevéske boldogság-morzsákkal. Kis életfoszlányok, apró történetek emberi kapcsolatokról. Bizony akadt amelyik fájón a lelkembe mart. Sőt, a novellák nagyobb része ilyen volt. Az abszurdhoz vonzódók biztosan örömködnek majd a mű olvasása után. Az is tény, üdítően hat egy-egy ilyen abszurd könyv, ami gondolkodtat. Meghökkent. Ledöbbent. Az alapötlet jó, szeretni való, talán kissé szokatlan.
Ordódi Tamás borítója és illusztrációi kifejezőek, ötletesek, jól illenek a tömör szövegekhez. Kedvencem volt A pálcikaember, a Calvados, és Az élet értelme írásokhoz készült grafika.
A kötet ITT rendelhető!
Légrádi Gergely: ügyvéd, aki szabadidejében ír, olvas és kertészkedik, három gyermekes családapa.
Ez a negyedik önálló kötete a Titokfa (2007), Szemben (2016), és a Nélkülem (2018) után.
Jaffa, Budapest, 2019
208 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634751588
2019. június 22., szombat
Isten választottja
Benkő László: Isten választottja
(Mátyás király 1.)
Mindig érdeklődéssel várom Benkő László történelmi regényeit. Nem csupán jó olvasni ezeket a történeteket, de mindig beszippant a stílusa, a sodró és mozgalmas, színes és eleven történelem.
Itt és most talán merésznek tűnő vállalkozás tanúi lehetnek az olvasók. A történelmünk egyik legdicsőbb és legkiemelkedőbb hőse a Hunyadi család sorsa került terítékre. Ahogyan elvárható a történelmi tények mellett megismerhetjük a kor mindennapjait, szokásait, a kisemberek és a török fél gondolatait. A sokadik olvasott Benkő László történelmi regény után nehéz bármit is írni. Aki ismeri és szereti az írásait az tudja, színvonalas olvasmányt kap.
Hunyadi János erdélyi vajda, majd Magyarország kormányzója nem véletlen lett korának hőse. Karizmatikus alakja jól megrajzolt. Nem csupán az ország egyik leggazdagabb földesura, egyben kiemelkedő hadvezére is. A regény 1442-ben veszi fel a történelem fonalát. Mivel ez a része és az eseményei elég közismert történelmünknek, nem spoiler, ha elárulom, hogy az első részben Mátyás királlyá választásáig jutunk el. A szegedi könyvbemutatón elhangzott, már szinte kész a második kötet kézirata is, a szerző már a harmadikon dolgozik.
A tények ismertek, ám a háttér, a miértek, a szereplők döntéseit befolyásoló okok kevéssé. Valóságos történelmi krimit kap az olvasó. Hunyadi karizmatikus alakja végig kiemelkedik. A családfő mellett a két fia sorsa az, ami az ország helyzetére is erős hatással lesz. Szeretett felesége, Szilágyi Erzsébet éppen életet ad második fiuknak, Mátyásnak. Az ő alakja, életének szakaszai, fejlődése jól nyomon követhetőek a történetben.
Megismerjük neveltetését, felnőtté válásának szakaszait. Kiváló képességeit, kitartását, éles eszét jól kamatoztatja a fiú. A katonai kiképzése mellett az akkori általános műveltség alapjait és nyelvtudást is szerzett. Alig 12 éves, amikor természetesen politikai okok miatt feleséget is kap. Aki nem más, mint a Hunyadiak nagy ellenfele, Cillei Ulrik tízéves leánykája. A házasság előnyös politikai háttere elgondolkodtató. Az eljegyzést nem követte esküvő, a lányka korai halála miatt. Az ellenségeskedés és belső forrongás tovább nőtt. A királyi udvar intrikái, Cillei galád, képmutató alakja és hazugságai, tökéletes ármánykodása a gyenge és irányítható László király felett az elvakult gyűlölet motivációja tetten érhető. Ennek később véres következményei lesznek. Hiába ismert a történet, bizony izgalmas fordulatait olvasva elfogott a félelem, az aggódás a Hunyadi-fiúk sorsáért. Szilágyi Erzsébet az aggódó anya, szertő hitves, kivételesen okos alakja szemléletes, erős karaktere a regénynek. Az önös érdek, rosszindulat és irigység végig fontos eleme a történéseknek. A szereplők jelleme érzékletes, a szóhasználata a kornak megfelelő. Tetszett az egyszerű emberek életének, sorsának ábrázolása: kalmárok, halászok mindennapjait ismerhetjük meg. Ott lehetünk nem csak Hunyad, de Buda és Pozsony utcáin, a szultán udvarában, beleshetünk a politikai játszmák mögé. A magyar történelem talán utolsó dicső korszaka ez, rohanunk Mohács felé.
Murád szultán kihasználva ezeket a belső a zűrzavaros időket, hatalmas sereggel megindult, hogy elfoglalja a Magyarország kapujának tartott Nándorfehérvárt. Talán nem meglepő, hogy csak Hunyadi sietett a szorongatott erőd védelmére. A bárók késlekedtek kissé, nehezítve Hunyadi helyzetét. Neki mindig fontos volt a családja és birtokai, vagy az ország biztonsága. Legfontosabb azonban most a török megállítása. Hunyadi János legnagyobb győzelme, a csata mozgalmas képekben elevenedik meg. Ágyútűz, lovasroham, emberfeletti küzdelem a túlerővel győzelemre segíti a magyarokat.
A háborús események velejárója a fekete halál, azaz a pestis azonban sajnos Hunyadi Jánost is legyőzi. A krimiszál itt erősödik fel igazán a történet izgalmas fordulatai tovább nőnek. A két fiú sorsa megpecsételődik. A béke látszólagos a királyi udvarral. Az ármány és fondorlat győz a józan ész felett. Hunyadi László sorsa mint az ismeretes kegyetlen véget ér, Mátyás "csupán" fogsággal megúszta. A bizonytalanság növekszik. Nem csak a fiatal fiúban, de az országban is. Amikor V. László hirtelen meghal patt helyzet alakul ki. Mátyás királlyá választása a Duna jegén szinte közfelkiáltással dőlt el, másképp ez nem is lehetett volna. A trónra lépés pillanatával zárul az első kötet.
Benkő László mozgalmas és lendületes regénye jó összefoglalója ennek a korszaknak. Megvilágítja a politikai játszmák hátterét, a nagy tragédiák és a nagy győzelmek hatásait.
A valós szereplők sorsa, alakja segítségével közel hozza ezt a zűrzavaros időszakot. Behatóan ábrázolja szereplői érzelmeit, lelkivilágát, gondolatait és tetteik hatását. Jó korrajzot kapunk. A regény olvasmányos, kellően részletes, érezhető az írói felkészültség. Jól bánik a szavakkal, a cselekmény felépítése tökéletes. Várom a folytatásokat.
A kötet a Lazi Kiadótól itt megrendelhető! IDE katt!
Benkő László:
(Szombathely, 1952. március 13.) író. A Magyar Írószövetség tagja.
2004-től kezdte írásait publikálni, a magyar középkorról (Honfoglalás, kalandozások kora - Viharlovasok, és a Tatárjárás) írott történelmi regényei mellett szerzője A Zrínyiek-sorozat három kötetének. Nevéhez fűződik a Honfoglalás trilógia és a Viharlovasok pentatológia, vagy a Szent László életét bemutató trilógia. Legutóbb Kinizsi életét és A pozsonyi csata eseményeit írta meg a történelmet kedvelő olvasóknak.
Lazi, Szeged, 2019
440 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789632674155
(Mátyás király 1.)
Mindig érdeklődéssel várom Benkő László történelmi regényeit. Nem csupán jó olvasni ezeket a történeteket, de mindig beszippant a stílusa, a sodró és mozgalmas, színes és eleven történelem.
Itt és most talán merésznek tűnő vállalkozás tanúi lehetnek az olvasók. A történelmünk egyik legdicsőbb és legkiemelkedőbb hőse a Hunyadi család sorsa került terítékre. Ahogyan elvárható a történelmi tények mellett megismerhetjük a kor mindennapjait, szokásait, a kisemberek és a török fél gondolatait. A sokadik olvasott Benkő László történelmi regény után nehéz bármit is írni. Aki ismeri és szereti az írásait az tudja, színvonalas olvasmányt kap.
Hunyadi János erdélyi vajda, majd Magyarország kormányzója nem véletlen lett korának hőse. Karizmatikus alakja jól megrajzolt. Nem csupán az ország egyik leggazdagabb földesura, egyben kiemelkedő hadvezére is. A regény 1442-ben veszi fel a történelem fonalát. Mivel ez a része és az eseményei elég közismert történelmünknek, nem spoiler, ha elárulom, hogy az első részben Mátyás királlyá választásáig jutunk el. A szegedi könyvbemutatón elhangzott, már szinte kész a második kötet kézirata is, a szerző már a harmadikon dolgozik.
A tények ismertek, ám a háttér, a miértek, a szereplők döntéseit befolyásoló okok kevéssé. Valóságos történelmi krimit kap az olvasó. Hunyadi karizmatikus alakja végig kiemelkedik. A családfő mellett a két fia sorsa az, ami az ország helyzetére is erős hatással lesz. Szeretett felesége, Szilágyi Erzsébet éppen életet ad második fiuknak, Mátyásnak. Az ő alakja, életének szakaszai, fejlődése jól nyomon követhetőek a történetben.
Megismerjük neveltetését, felnőtté válásának szakaszait. Kiváló képességeit, kitartását, éles eszét jól kamatoztatja a fiú. A katonai kiképzése mellett az akkori általános műveltség alapjait és nyelvtudást is szerzett. Alig 12 éves, amikor természetesen politikai okok miatt feleséget is kap. Aki nem más, mint a Hunyadiak nagy ellenfele, Cillei Ulrik tízéves leánykája. A házasság előnyös politikai háttere elgondolkodtató. Az eljegyzést nem követte esküvő, a lányka korai halála miatt. Az ellenségeskedés és belső forrongás tovább nőtt. A királyi udvar intrikái, Cillei galád, képmutató alakja és hazugságai, tökéletes ármánykodása a gyenge és irányítható László király felett az elvakult gyűlölet motivációja tetten érhető. Ennek később véres következményei lesznek. Hiába ismert a történet, bizony izgalmas fordulatait olvasva elfogott a félelem, az aggódás a Hunyadi-fiúk sorsáért. Szilágyi Erzsébet az aggódó anya, szertő hitves, kivételesen okos alakja szemléletes, erős karaktere a regénynek. Az önös érdek, rosszindulat és irigység végig fontos eleme a történéseknek. A szereplők jelleme érzékletes, a szóhasználata a kornak megfelelő. Tetszett az egyszerű emberek életének, sorsának ábrázolása: kalmárok, halászok mindennapjait ismerhetjük meg. Ott lehetünk nem csak Hunyad, de Buda és Pozsony utcáin, a szultán udvarában, beleshetünk a politikai játszmák mögé. A magyar történelem talán utolsó dicső korszaka ez, rohanunk Mohács felé.
Murád szultán kihasználva ezeket a belső a zűrzavaros időket, hatalmas sereggel megindult, hogy elfoglalja a Magyarország kapujának tartott Nándorfehérvárt. Talán nem meglepő, hogy csak Hunyadi sietett a szorongatott erőd védelmére. A bárók késlekedtek kissé, nehezítve Hunyadi helyzetét. Neki mindig fontos volt a családja és birtokai, vagy az ország biztonsága. Legfontosabb azonban most a török megállítása. Hunyadi János legnagyobb győzelme, a csata mozgalmas képekben elevenedik meg. Ágyútűz, lovasroham, emberfeletti küzdelem a túlerővel győzelemre segíti a magyarokat.
A háborús események velejárója a fekete halál, azaz a pestis azonban sajnos Hunyadi Jánost is legyőzi. A krimiszál itt erősödik fel igazán a történet izgalmas fordulatai tovább nőnek. A két fiú sorsa megpecsételődik. A béke látszólagos a királyi udvarral. Az ármány és fondorlat győz a józan ész felett. Hunyadi László sorsa mint az ismeretes kegyetlen véget ér, Mátyás "csupán" fogsággal megúszta. A bizonytalanság növekszik. Nem csak a fiatal fiúban, de az országban is. Amikor V. László hirtelen meghal patt helyzet alakul ki. Mátyás királlyá választása a Duna jegén szinte közfelkiáltással dőlt el, másképp ez nem is lehetett volna. A trónra lépés pillanatával zárul az első kötet.
Benkő László mozgalmas és lendületes regénye jó összefoglalója ennek a korszaknak. Megvilágítja a politikai játszmák hátterét, a nagy tragédiák és a nagy győzelmek hatásait.
A valós szereplők sorsa, alakja segítségével közel hozza ezt a zűrzavaros időszakot. Behatóan ábrázolja szereplői érzelmeit, lelkivilágát, gondolatait és tetteik hatását. Jó korrajzot kapunk. A regény olvasmányos, kellően részletes, érezhető az írói felkészültség. Jól bánik a szavakkal, a cselekmény felépítése tökéletes. Várom a folytatásokat.
A kötet a Lazi Kiadótól itt megrendelhető! IDE katt!
Benkő László:
(Szombathely, 1952. március 13.) író. A Magyar Írószövetség tagja.
2004-től kezdte írásait publikálni, a magyar középkorról (Honfoglalás, kalandozások kora - Viharlovasok, és a Tatárjárás) írott történelmi regényei mellett szerzője A Zrínyiek-sorozat három kötetének. Nevéhez fűződik a Honfoglalás trilógia és a Viharlovasok pentatológia, vagy a Szent László életét bemutató trilógia. Legutóbb Kinizsi életét és A pozsonyi csata eseményeit írta meg a történelmet kedvelő olvasóknak.
Lazi, Szeged, 2019
440 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789632674155
2019. június 20., csütörtök
Miért nem szóltak Evansnak?
Agatha Christie: Miért nem szóltak Evansnak?
A krimi királynőjének ezen története 1934-ben látott napvilágot először. Azóta számtalan újrakiadást és két filmes feldolgozást is megért a regény. Nem véletlen tartják számon a legjobban sikerült krimik között ezt a színvonalas kikapcsolódás nyújtó Agathe Christie írást.
Ez a krimi is azok közé tartozik, ahol nem bukkan fel sem Hercule Poirot, sem Miss Marple. Alkalmi amatőr nyomozópárosunk azonban ügyesen, leleményes keretek között oldja meg a szövevényes ügyet. Nem maradt hiányérzetem a krimivel. A helyi lelkész negyedik fia, a huszonnyolc éves, kissé álmodozó Bobby Jones mellé a női társ a talpraesett és kalandvágyó Lady Frances Derwent lesz. Helyszín a csendes békés, walesi tengerparti város, Marchbolt. A kisvárosi hangulat garantált, ahogy a történet titokzatossága is.
Bobby és Thomas doktor éppen egy unalmas golf játszmával múlatják idejüket, amikor a labda egy sziklamélyedésbe repül. Bobby a labdát keresve egy feltehetőleg lezuhant embert pillant meg a mélyben. Amíg az orvos segítségért indul, a fiú próbál segíteni. A férfi csupán egy pillanatra eszmél fel, ekkor hangzik el a címadó mondat a haldokló szájából: Miért nem szóltak Evansnak? Azzal meghal itt hagyva a rejtélyt: ki is ő tulajdonképpen, mi történt vele, miért is kellett volna szólni Evansnak, és amúgy egyáltalán: ki is az az Evans? Ez a kérdés végig ott lebeg a történetben, csupán a legvégén ad frappáns és meghökkentő választ Christie.
A halott embert Alex Pritchardként azonosítja a nővére, Amelia Cayman. A halottszemle természetesen balesetnek minősíti a férfi halálát. Ám a titkok, furcsa véletlenek ezután kezdenek sűrűsödni. A férfi zsebében Bobby egy gyönyörű nő fotóját találja, aki viszont érzése szerint nem lehet a húga. Bobby nyomozni kezd, és hamarosan kiderül, hogy a végzetes zuhanás nem véletlen történt: ez bizony gyilkosság. Innét lesz a látszólag egyszerű történetből sötét krimi.
Hiszen Bobby élete is veszélybe kerül, egy mérgezett sör okoz félelmekkel teli izgalmakat, ez pedig végleg arra serkenti őt és Frenkie-t, hogy a szaporodó rejtélyek végére járjanak.
A két kéretlen magándetektív, Bobby Jones és Lady Frances Derwent párosa észérvek, és a logika mentén igyekeznek a bűntény végére jutni. Elég összetett és szövevényessé válik a végére. Igazi összeesküvés-elmélet bontakozik ki a történetben. Rengeteg váratlan kaland, fordulat, humor van a lapokon. A szerelem is felbukkan, képbe kerül egy titokzatos orvos és magánklinikája is. A szálak azonban még messzebb, régi titkokhoz vezetnek vissza. Hőseink furfangos módon megtalálják a fénykép "eredetijét". A megoldás azonban nem ennyire egyszerű, a krimi tele van fordulatokkal, váratlan helyzetekkel. Ahogyan az áldozatok száma is egyre szaporodik a történet előrehaladtával. Képbe kerül egy végrendelet és egy sötétkék Talbot autó is, ami a megoldáshoz vezethet. A kicsoda is Evans után már egyértelmű, miért is nem szóltak neki!
Agatha Christie csodálatos történetében a nagy kérdésre a válasz tényleg meglepő lesz. A történet szórakoztató, Frankie és Bobbie remek páros. Elszánt kitartással leleplezik a gyilkosságok mögött megbúvó okokat is. Tetszett, hogy amikor azt gondoltam, már tudom ki a gyilkos, Agatha néni meglepett, nem kicsit. Egy jó kis kreatív, régimódi detektívtörténet Agatha tollából.
ITT tudod megszerezni kedvezménnyel a könyvet!
Agatha Christie: 1890. szeptember 15. (Torquay) – 1976. január 12. (Wallingford)
A krimi koronázatlan királynője Agatha Mary Clarissa Miller néven született.
1920-ban látott napvilágot első krimije, melyben először bukkant fel az általa teremtett legendás nyomozó, Hercule Poirot. 1926-ban jelent meg Az Ackroyd-gyilkosság, amely az első lépést jelentette a világhír felé. 1971-ben megkapta a Dame Commander of the British Empire, azaz a brit birodalom lovagja cím női megfelelőjét. Mintegy nyolcvan krimijét több száz nyelvre fordították le és több százmillió példányban vásárolták meg a hűséges olvasók.
Helikon, Budapest, 2019
316 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634792376 Fordította: Kada Júlia
A krimi királynőjének ezen története 1934-ben látott napvilágot először. Azóta számtalan újrakiadást és két filmes feldolgozást is megért a regény. Nem véletlen tartják számon a legjobban sikerült krimik között ezt a színvonalas kikapcsolódás nyújtó Agathe Christie írást.
Ez a krimi is azok közé tartozik, ahol nem bukkan fel sem Hercule Poirot, sem Miss Marple. Alkalmi amatőr nyomozópárosunk azonban ügyesen, leleményes keretek között oldja meg a szövevényes ügyet. Nem maradt hiányérzetem a krimivel. A helyi lelkész negyedik fia, a huszonnyolc éves, kissé álmodozó Bobby Jones mellé a női társ a talpraesett és kalandvágyó Lady Frances Derwent lesz. Helyszín a csendes békés, walesi tengerparti város, Marchbolt. A kisvárosi hangulat garantált, ahogy a történet titokzatossága is.
Bobby és Thomas doktor éppen egy unalmas golf játszmával múlatják idejüket, amikor a labda egy sziklamélyedésbe repül. Bobby a labdát keresve egy feltehetőleg lezuhant embert pillant meg a mélyben. Amíg az orvos segítségért indul, a fiú próbál segíteni. A férfi csupán egy pillanatra eszmél fel, ekkor hangzik el a címadó mondat a haldokló szájából: Miért nem szóltak Evansnak? Azzal meghal itt hagyva a rejtélyt: ki is ő tulajdonképpen, mi történt vele, miért is kellett volna szólni Evansnak, és amúgy egyáltalán: ki is az az Evans? Ez a kérdés végig ott lebeg a történetben, csupán a legvégén ad frappáns és meghökkentő választ Christie.
A halott embert Alex Pritchardként azonosítja a nővére, Amelia Cayman. A halottszemle természetesen balesetnek minősíti a férfi halálát. Ám a titkok, furcsa véletlenek ezután kezdenek sűrűsödni. A férfi zsebében Bobby egy gyönyörű nő fotóját találja, aki viszont érzése szerint nem lehet a húga. Bobby nyomozni kezd, és hamarosan kiderül, hogy a végzetes zuhanás nem véletlen történt: ez bizony gyilkosság. Innét lesz a látszólag egyszerű történetből sötét krimi.
Hiszen Bobby élete is veszélybe kerül, egy mérgezett sör okoz félelmekkel teli izgalmakat, ez pedig végleg arra serkenti őt és Frenkie-t, hogy a szaporodó rejtélyek végére járjanak.
A két kéretlen magándetektív, Bobby Jones és Lady Frances Derwent párosa észérvek, és a logika mentén igyekeznek a bűntény végére jutni. Elég összetett és szövevényessé válik a végére. Igazi összeesküvés-elmélet bontakozik ki a történetben. Rengeteg váratlan kaland, fordulat, humor van a lapokon. A szerelem is felbukkan, képbe kerül egy titokzatos orvos és magánklinikája is. A szálak azonban még messzebb, régi titkokhoz vezetnek vissza. Hőseink furfangos módon megtalálják a fénykép "eredetijét". A megoldás azonban nem ennyire egyszerű, a krimi tele van fordulatokkal, váratlan helyzetekkel. Ahogyan az áldozatok száma is egyre szaporodik a történet előrehaladtával. Képbe kerül egy végrendelet és egy sötétkék Talbot autó is, ami a megoldáshoz vezethet. A kicsoda is Evans után már egyértelmű, miért is nem szóltak neki!
Agatha Christie csodálatos történetében a nagy kérdésre a válasz tényleg meglepő lesz. A történet szórakoztató, Frankie és Bobbie remek páros. Elszánt kitartással leleplezik a gyilkosságok mögött megbúvó okokat is. Tetszett, hogy amikor azt gondoltam, már tudom ki a gyilkos, Agatha néni meglepett, nem kicsit. Egy jó kis kreatív, régimódi detektívtörténet Agatha tollából.
ITT tudod megszerezni kedvezménnyel a könyvet!
Agatha Christie: 1890. szeptember 15. (Torquay) – 1976. január 12. (Wallingford)
A krimi koronázatlan királynője Agatha Mary Clarissa Miller néven született.
1920-ban látott napvilágot első krimije, melyben először bukkant fel az általa teremtett legendás nyomozó, Hercule Poirot. 1926-ban jelent meg Az Ackroyd-gyilkosság, amely az első lépést jelentette a világhír felé. 1971-ben megkapta a Dame Commander of the British Empire, azaz a brit birodalom lovagja cím női megfelelőjét. Mintegy nyolcvan krimijét több száz nyelvre fordították le és több százmillió példányban vásárolták meg a hűséges olvasók.
Helikon, Budapest, 2019
316 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634792376 Fordította: Kada Júlia
2019. június 19., szerda
Smörgås
Tanja Dusy: Smörgås
Finomságok a deszkán
A kiváló és egyedi hangulatú skandináv krimik térhódítása után az északi szépirodalom is kezd hazánkban egyre nagyobb teret nyerni az olvasóknál. Figyelő szemünk az északiak életvezetését is egyre jobban magáévá teszi. Tudjuk a dánok boldogságának titkát, a hygge alapjai nálunk is hatásosan működnek. A svédek lagom életérzése és a fika is begyűrűzött hozzánk.
A stresszmentes élet, a relax életvitel néha még nehézségekbe ütközik, ám egyre jobban érezzük a pillanat megélésének fontosságát. A skandináv életmód terjedésével most egy új mágikus szó kerül a figyelem középpontjába: Smörgås. Ez a skandináv terülj-terülj asztalkám igazi szín és illat orgiája az egészséges ételek mellett még izgalmas is. Most különösen szezonja van a baráti-családi összejöveteleknek, kerti partiknak, hétvégi találkozóknak. Kiülni a kertbe egy finom, hideg limonádéval, jó társasággal eltölteni egy kellemes nyárestét, önmagában élmény lehet. A magyaros vendéglátás legalább olyan közismert, ahol az asztali örömök, ételek körül forog minden ilyen társas rendezvény.
Már a könyv látványa fenomenális! A hangulatos fotók étvágygerjesztőek. Ettől bizony beindul az olvasó nyálelválasztása, megkordul a gyomra.
Biztos vagyok benne, minden olvasó talál kedvére való finomságot, új receptet, amit szívesen kipróbál. A Smörgås egy nagyszerű recept gyűjtemény válogatás. Színpompás fotói, igényes kivitele kiemelkedik a szakácskönyvek közül. 15 témakörre lebontva, évszakoknak megfelelően fedezhetünk fel új ízeket, könnyedebb ételeket. Itt mindenkinek van valami: zöldfűszeres sajtkrémek, hal, hús, zöldség, gyümölcs és sajt, mártások, és kenyérfinomságokkal adhatunk valami újat vendégeinknek, barátainknak. Hozzunk ki többet a vajas kenyérből, fedezzük fel (újra) a csicseriborsót, legyen színes és látványos, no és finom a kínálat. Érdemes erre egy kis időt szánni, frissíteni, megújítani a kerti partik ízvilágát.
A sült, grillezett kolbászfélék finomak, ám nehezen emészthetőek, így fontos szempont a nyári melegben nem leterhelni a gyomrot. A zsíros és meleg sültek mellett inkább a sajtokat, salátákat részesítsük előnybe. Érdemes az egészséges táplálkozás felé nyitni. Jóllakni másképp is lehet, ha nem is űzzük végleg el a kolbászokat, húsokat asztalunkról. Szezonja van a gyümölcsöknek, színes zöldségeknek, érdemes új ízeket, másféle recepteket kipróbálni, felfedezni a finom falatok tárházát.
A sokféle zöldséges nyers ételek, gyümölcs és egyéb hideg finomságok egyszerűen elkészíthetőek, túl nagy szakács-tudományt nem igényelnek.
Mindig minden függ az alkalomtól, és a vendégektől. Gondoltak a vegánokra, a glutén és laktóz-érzékenyekre is a receptek válogatásánál. A további receptek olyan országok ízeivel, ételeivel ismertet meg, mint Görögország, Olaszország, Spanyolország vagy India. Kiváló ötlet, hogy
a négy évszak szerint vannak a finomságok a vendégek kínálására. Találunk ropogtatni való nasit, édességek is, vagy szendvicseket a szivárvány szerinti összeállítások. Van ünnepek szerinti kínálat is. A svédasztal fogalma új tartalommal telt meg. Tetszett a könyv szerkezete a sok könnyen és lazán, változatosan megvalósítható receptek gyűjteménye. Kis kreativitással elkápráztathatjuk a vendégeinket, akik jóllakottan távoznak majd tőlünk.
Izgalmas és finom, változatos kirándulás ez a kötet nem csupán az egészséges életmód vagy az újdonságok kedvelőinek. 100 recept található a könyvben.
ITT tudod megrendelni ezt a receptgyűjteményt!
Tanja Dusy: Több szakácskönyve jelent már meg, hiszen tizenöt éve írja ezeket. A konyhában érzi jól magát. Vallja, az egészséges ételek mellett az egyszerűség is fontos.
Partvonal, 2019
160 oldal · keménytáblás · ISBN: 9786155783227
Fordította: Farkas Sylvia
Finomságok a deszkán
A kiváló és egyedi hangulatú skandináv krimik térhódítása után az északi szépirodalom is kezd hazánkban egyre nagyobb teret nyerni az olvasóknál. Figyelő szemünk az északiak életvezetését is egyre jobban magáévá teszi. Tudjuk a dánok boldogságának titkát, a hygge alapjai nálunk is hatásosan működnek. A svédek lagom életérzése és a fika is begyűrűzött hozzánk.
A stresszmentes élet, a relax életvitel néha még nehézségekbe ütközik, ám egyre jobban érezzük a pillanat megélésének fontosságát. A skandináv életmód terjedésével most egy új mágikus szó kerül a figyelem középpontjába: Smörgås. Ez a skandináv terülj-terülj asztalkám igazi szín és illat orgiája az egészséges ételek mellett még izgalmas is. Most különösen szezonja van a baráti-családi összejöveteleknek, kerti partiknak, hétvégi találkozóknak. Kiülni a kertbe egy finom, hideg limonádéval, jó társasággal eltölteni egy kellemes nyárestét, önmagában élmény lehet. A magyaros vendéglátás legalább olyan közismert, ahol az asztali örömök, ételek körül forog minden ilyen társas rendezvény.
Már a könyv látványa fenomenális! A hangulatos fotók étvágygerjesztőek. Ettől bizony beindul az olvasó nyálelválasztása, megkordul a gyomra.
Biztos vagyok benne, minden olvasó talál kedvére való finomságot, új receptet, amit szívesen kipróbál. A Smörgås egy nagyszerű recept gyűjtemény válogatás. Színpompás fotói, igényes kivitele kiemelkedik a szakácskönyvek közül. 15 témakörre lebontva, évszakoknak megfelelően fedezhetünk fel új ízeket, könnyedebb ételeket. Itt mindenkinek van valami: zöldfűszeres sajtkrémek, hal, hús, zöldség, gyümölcs és sajt, mártások, és kenyérfinomságokkal adhatunk valami újat vendégeinknek, barátainknak. Hozzunk ki többet a vajas kenyérből, fedezzük fel (újra) a csicseriborsót, legyen színes és látványos, no és finom a kínálat. Érdemes erre egy kis időt szánni, frissíteni, megújítani a kerti partik ízvilágát.
A sült, grillezett kolbászfélék finomak, ám nehezen emészthetőek, így fontos szempont a nyári melegben nem leterhelni a gyomrot. A zsíros és meleg sültek mellett inkább a sajtokat, salátákat részesítsük előnybe. Érdemes az egészséges táplálkozás felé nyitni. Jóllakni másképp is lehet, ha nem is űzzük végleg el a kolbászokat, húsokat asztalunkról. Szezonja van a gyümölcsöknek, színes zöldségeknek, érdemes új ízeket, másféle recepteket kipróbálni, felfedezni a finom falatok tárházát.
A sokféle zöldséges nyers ételek, gyümölcs és egyéb hideg finomságok egyszerűen elkészíthetőek, túl nagy szakács-tudományt nem igényelnek.
Mindig minden függ az alkalomtól, és a vendégektől. Gondoltak a vegánokra, a glutén és laktóz-érzékenyekre is a receptek válogatásánál. A további receptek olyan országok ízeivel, ételeivel ismertet meg, mint Görögország, Olaszország, Spanyolország vagy India. Kiváló ötlet, hogy
a négy évszak szerint vannak a finomságok a vendégek kínálására. Találunk ropogtatni való nasit, édességek is, vagy szendvicseket a szivárvány szerinti összeállítások. Van ünnepek szerinti kínálat is. A svédasztal fogalma új tartalommal telt meg. Tetszett a könyv szerkezete a sok könnyen és lazán, változatosan megvalósítható receptek gyűjteménye. Kis kreativitással elkápráztathatjuk a vendégeinket, akik jóllakottan távoznak majd tőlünk.
Izgalmas és finom, változatos kirándulás ez a kötet nem csupán az egészséges életmód vagy az újdonságok kedvelőinek. 100 recept található a könyvben.
ITT tudod megrendelni ezt a receptgyűjteményt!
Tanja Dusy: Több szakácskönyve jelent már meg, hiszen tizenöt éve írja ezeket. A konyhában érzi jól magát. Vallja, az egészséges ételek mellett az egyszerűség is fontos.
Partvonal, 2019
160 oldal · keménytáblás · ISBN: 9786155783227
Fordította: Farkas Sylvia
2019. június 17., hétfő
A két fejedelemasszony
Csikász Lajos: A két fejedelemasszony
(Rákóczi 2.)
Kicsit messzebbről futok neki ennek az ajánlónak. Egyik kedvenc szépíróm, Grecsó Krisztián mesélte egy író-olvasó találkozón néhány éve: egy könyv mindenkiben van, talán kettő is. Ám a harmadik (és utána a többi) megjelenése után merte Ő magát halkan írónak nevezni. A Csikász-univerzumra én is a harmadik "liliomos kötet" után figyeltem fel. Jól tettem, hogy csatakoztam, természetesen az első résztől olvasva a sorozatot. Azóta Csikász Lajos bőven meggyőzött: jó író.
2017 őszén számomra az év történelmi könyve Az utolsó oroszlánkölyök lett. Nem kis izgalommal, türelmetlenül vártam a folytatást. Ez most megérkezett, ami Lajos tizedik könyve! Mindenképpen elismerésre méltóan szép teljesítmény. A Rákóczi-történet a második részéhez érkezett.
Megbízható, egyenletesen jó színvonalú könyve továbbra is a történelmi tények és az írói fantázia színvonalas terméke. A mesélő stílussal megírt, kellően izgalmas és fordulatos, színes történet ezúttal a családi lélektan mélységeibe enged bepillantani a két asszony párharcán, érzelmein keresztül. Igazából nem bántam, hogy kevesebb a vérgőzös csataleírás, mert néha úgy érzem, a történelmi regényírók egyik-másika szinte versenyre kelve "ki tud minél drasztikusabb, véresen sokkoló jelenetet írni" módszert alkalmazza. Azért akad itt is némi kard villantás, harc. A kurucok és a császáriak nem maradnak nyugton. A borsi vár és környéke lesz erre most helyszín. A történetben feltűnik Ilona testvéröccse, Zrínyi János is, ahogyan Öcsöd most is említésre kerül.
A regény cselekménye két idősíkon fut. Ahogy az első kötetben most is a regény vázát II. Rákóczi Ferenc visszaemlékező múltidézése adja. A rodostói száműzetése idején meséli tovább családja történetét Mikes Kelemennek. Az írnok alakja is emberközelibbé válik ezáltal. A hű krónikás is már idősödő ember, és a fejedelem is érzi közeledni a véget. Fontosnak tartja a valót megörökíteni, az igazság maradjon meg az utókornak.
A regény kezdetén Ilona még mindenórás, viselős. A boldog szerelemben élő ifjú párhoz megérkezik a kedves mama, a szigorú és rideg Báthory Zsófia. A két nő viszonylagos békéje, a rövid fegyverszünetek az ifjú Rákóczinak és az unokáknak tudható be. Szinte végig állandó a nézetkülönbség közöttük. Zsófia nehéz természet, nem tűr ellentmondást. Két segítője a háttérből Kiss Imre páter és tulajdon testvérhúga, az apáca Hedvig. Ők igen erős befolyással vannak az idős fejedelemasszonyra. Ez már az újszülött fiú névadásánál megmutatkozik. Valahogy én magam sem tudtam, hogy II. Rákóczi Ferenc Lipót is volt... a meghökkentő miértre ad választ a regény. Persze ez az adott történelmi helyzetben érthető, ám ezt egy Zrínyinek eltűrni és hagyni nem kis feladat.
Ez csupán egyetlen apró tényező a számtalan pillanatból, ami anyós és menye között vitához vezetett. Zrínyi Ilona azonban nem csupán szép és okos, művelt nő volt, szerencsére jó diplomáciai érzékkel is megáldotta a teremtő. A Zrínyi és a Rákóczi család fokozottan terhelt múltja súlyos teherként nehezedik az utódokra. Az örömöt hamarosan a dráma váltja fel, hirtelen váratlansággal, alig három hónappal fia születése után elhalálozik az amúgy jó egészségnek örvendő, fiatal apa. I. Rákóczi Ferenc 31 évesen távozott. A halálának pontos okát valószínűleg sosem tudjuk meg, ám Csikász Lajos mesteri elmélete egészen hiteles, megállja a helyét. Az összeesküvés elmélet, a mérgezésre hihető. Háttérben természetesen a Habsburg ház áll, akik még mindig tartottak egy fiú utódtól. Nem is beszélve az akkori törvényekről, hogy a hatalmas birtokok bevételére, a kincsekre is igényt tarthatott az udvar. Ez a regény egyik fő csúcspontja. A figyelmes olvasónak a finom áthallások jelen korunkra kiolvasható a sorok között.
A kis árva fiú anyja és nagyanyja szeme fénye volt. Ilona beköltözött Munkácsra, ami anyósa fennhatósága alatt állt. II. Rákóczi Ferencet már katolikus szellemben is nevelték. Az előzmények itt is fontosak. A két nő lelkében dúló érzelmek szemléletesek. Nem kevés fondorlat és nehézségek árán sikerült keresztülvinni, hogy a Rákóczi árvák gyámságát ne Lipót kapja. Elképesztő a háttér, az emberi sorsok kiszolgáltatottsága, ami a politika kereszttüzében állt. Igazi családregény, belső személyeskedésekkel és a hatalom árnyékával spékelve. Szerelem, összeesküvés, érzelmek kavarognak a történelem viharában. Természetesen a jól ismert Csikász-humor is megjelenik a lapokon. Szépirodalmi igényességgel megírt, finom lírai részekkel tűzdelt a regény. Ok és okozatok, a miértek adnak választ a történelmi tényekre.
A kém és orrgyilkos alakja remek negatív karakter, ahogyan Zsófia asszony két "lelkiismerete" a páter és Hedvig nővér is elképesztően gonoszak. A két egészen külön gondolkodású, fejedelemasszony igazi egyéniség. Párharcuk I. Rákóczi váratlan halála és temetése körül is megjelenik, összecsapnak az indulatok. Ahogyan néhány évvel később, Thököly felbukkanását sem nézi jó szemmel Zsófia asszony, aminek természetesen hangot is ad. Ilona többszörösen nehéz helyzete, sorscsapásokkal teli életútja, példás helytállása elismerést érdemlő. Jó példa ez arra, hogy az okos és határozott döntéseknél az érzelmek is szerepet kapnak, ahogyan a nők is. A szereplők emberi oldala, érzelmei és hibái is megjelennek. Árnyalt és kiváló korrajz. Nagyszerű ötlet, hogy a Vörös-kék lobogók története finoman belefolyik, szereplői itt is megjelennek. A borító ismét kiváló munka, Csikász Katalin érdeme.
Zsófia fejedelemasszony elhalálozása után Ilona marad az egyedüli fejedelemasszony, akinek örömmel esküdnek fel a munkácsi vár lakói. Természetesen a Báthory kincsek és a fejedelemasszony végrendelete a páter "jóvoltából" még okoz nem kevés kalamajkát. A hatalmas Rákóczi vagyonra és a Báthory birtokra, a várakra többen is igényt tartanának.
A regény hangulata és a történet elgondolkoztató, igazi háttérdokumentum, olvasmányos formában. Élvezetes, jó karakterekkel, korhű és izgalmas. Egy újabb kitűnő történelmi regény Csikász Lajos műhelyéből. Kíváncsian várom a folytatást. Szerezd meg te is kedves olvasó, érdemes! Már e-könyvben is kapható!
Köszönöm! :)
ITT tudod a Gold Book Kiadótól megrendelni!
Csikász Lajos: (1964.)
Földrajz - történelem szakon végzett a József Attila Tudományegyetemen. Jelenleg a Szegedi Tudományegyetem Földrajzi és Földtani Tanszékcsoportjának munkatársa. Több mint húsz éve ír, 1999-ben elnyerte a Zsoldos Péter-díjat.
2013-ban jelent meg az Anjou-lobogók alatt sorozat nyitókötete, ami eddig összesen négy részesre bővült. 2018 tavasza egy zseniális előzmény-történtet hozott a Megátkozottak címmel.
2016 őszén jelent meg az új sorozatának A félhold alkonyának nyitókötete, a Vörös-kék lobogók alatt, majd a folytatás A kuruc király és az Arany és vér lett ennek a sorozatnak a harmadik kötete.
Szegeden él feleségével és két fiával.
Gold Book, Debrecen, 2019
336 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634265368
(Rákóczi 2.)
Kicsit messzebbről futok neki ennek az ajánlónak. Egyik kedvenc szépíróm, Grecsó Krisztián mesélte egy író-olvasó találkozón néhány éve: egy könyv mindenkiben van, talán kettő is. Ám a harmadik (és utána a többi) megjelenése után merte Ő magát halkan írónak nevezni. A Csikász-univerzumra én is a harmadik "liliomos kötet" után figyeltem fel. Jól tettem, hogy csatakoztam, természetesen az első résztől olvasva a sorozatot. Azóta Csikász Lajos bőven meggyőzött: jó író.
2017 őszén számomra az év történelmi könyve Az utolsó oroszlánkölyök lett. Nem kis izgalommal, türelmetlenül vártam a folytatást. Ez most megérkezett, ami Lajos tizedik könyve! Mindenképpen elismerésre méltóan szép teljesítmény. A Rákóczi-történet a második részéhez érkezett.
Megbízható, egyenletesen jó színvonalú könyve továbbra is a történelmi tények és az írói fantázia színvonalas terméke. A mesélő stílussal megírt, kellően izgalmas és fordulatos, színes történet ezúttal a családi lélektan mélységeibe enged bepillantani a két asszony párharcán, érzelmein keresztül. Igazából nem bántam, hogy kevesebb a vérgőzös csataleírás, mert néha úgy érzem, a történelmi regényírók egyik-másika szinte versenyre kelve "ki tud minél drasztikusabb, véresen sokkoló jelenetet írni" módszert alkalmazza. Azért akad itt is némi kard villantás, harc. A kurucok és a császáriak nem maradnak nyugton. A borsi vár és környéke lesz erre most helyszín. A történetben feltűnik Ilona testvéröccse, Zrínyi János is, ahogyan Öcsöd most is említésre kerül.
A regény cselekménye két idősíkon fut. Ahogy az első kötetben most is a regény vázát II. Rákóczi Ferenc visszaemlékező múltidézése adja. A rodostói száműzetése idején meséli tovább családja történetét Mikes Kelemennek. Az írnok alakja is emberközelibbé válik ezáltal. A hű krónikás is már idősödő ember, és a fejedelem is érzi közeledni a véget. Fontosnak tartja a valót megörökíteni, az igazság maradjon meg az utókornak.
A regény kezdetén Ilona még mindenórás, viselős. A boldog szerelemben élő ifjú párhoz megérkezik a kedves mama, a szigorú és rideg Báthory Zsófia. A két nő viszonylagos békéje, a rövid fegyverszünetek az ifjú Rákóczinak és az unokáknak tudható be. Szinte végig állandó a nézetkülönbség közöttük. Zsófia nehéz természet, nem tűr ellentmondást. Két segítője a háttérből Kiss Imre páter és tulajdon testvérhúga, az apáca Hedvig. Ők igen erős befolyással vannak az idős fejedelemasszonyra. Ez már az újszülött fiú névadásánál megmutatkozik. Valahogy én magam sem tudtam, hogy II. Rákóczi Ferenc Lipót is volt... a meghökkentő miértre ad választ a regény. Persze ez az adott történelmi helyzetben érthető, ám ezt egy Zrínyinek eltűrni és hagyni nem kis feladat.
Ez csupán egyetlen apró tényező a számtalan pillanatból, ami anyós és menye között vitához vezetett. Zrínyi Ilona azonban nem csupán szép és okos, művelt nő volt, szerencsére jó diplomáciai érzékkel is megáldotta a teremtő. A Zrínyi és a Rákóczi család fokozottan terhelt múltja súlyos teherként nehezedik az utódokra. Az örömöt hamarosan a dráma váltja fel, hirtelen váratlansággal, alig három hónappal fia születése után elhalálozik az amúgy jó egészségnek örvendő, fiatal apa. I. Rákóczi Ferenc 31 évesen távozott. A halálának pontos okát valószínűleg sosem tudjuk meg, ám Csikász Lajos mesteri elmélete egészen hiteles, megállja a helyét. Az összeesküvés elmélet, a mérgezésre hihető. Háttérben természetesen a Habsburg ház áll, akik még mindig tartottak egy fiú utódtól. Nem is beszélve az akkori törvényekről, hogy a hatalmas birtokok bevételére, a kincsekre is igényt tarthatott az udvar. Ez a regény egyik fő csúcspontja. A figyelmes olvasónak a finom áthallások jelen korunkra kiolvasható a sorok között.
A kis árva fiú anyja és nagyanyja szeme fénye volt. Ilona beköltözött Munkácsra, ami anyósa fennhatósága alatt állt. II. Rákóczi Ferencet már katolikus szellemben is nevelték. Az előzmények itt is fontosak. A két nő lelkében dúló érzelmek szemléletesek. Nem kevés fondorlat és nehézségek árán sikerült keresztülvinni, hogy a Rákóczi árvák gyámságát ne Lipót kapja. Elképesztő a háttér, az emberi sorsok kiszolgáltatottsága, ami a politika kereszttüzében állt. Igazi családregény, belső személyeskedésekkel és a hatalom árnyékával spékelve. Szerelem, összeesküvés, érzelmek kavarognak a történelem viharában. Természetesen a jól ismert Csikász-humor is megjelenik a lapokon. Szépirodalmi igényességgel megírt, finom lírai részekkel tűzdelt a regény. Ok és okozatok, a miértek adnak választ a történelmi tényekre.
A kém és orrgyilkos alakja remek negatív karakter, ahogyan Zsófia asszony két "lelkiismerete" a páter és Hedvig nővér is elképesztően gonoszak. A két egészen külön gondolkodású, fejedelemasszony igazi egyéniség. Párharcuk I. Rákóczi váratlan halála és temetése körül is megjelenik, összecsapnak az indulatok. Ahogyan néhány évvel később, Thököly felbukkanását sem nézi jó szemmel Zsófia asszony, aminek természetesen hangot is ad. Ilona többszörösen nehéz helyzete, sorscsapásokkal teli életútja, példás helytállása elismerést érdemlő. Jó példa ez arra, hogy az okos és határozott döntéseknél az érzelmek is szerepet kapnak, ahogyan a nők is. A szereplők emberi oldala, érzelmei és hibái is megjelennek. Árnyalt és kiváló korrajz. Nagyszerű ötlet, hogy a Vörös-kék lobogók története finoman belefolyik, szereplői itt is megjelennek. A borító ismét kiváló munka, Csikász Katalin érdeme.
Zsófia fejedelemasszony elhalálozása után Ilona marad az egyedüli fejedelemasszony, akinek örömmel esküdnek fel a munkácsi vár lakói. Természetesen a Báthory kincsek és a fejedelemasszony végrendelete a páter "jóvoltából" még okoz nem kevés kalamajkát. A hatalmas Rákóczi vagyonra és a Báthory birtokra, a várakra többen is igényt tartanának.
A regény hangulata és a történet elgondolkoztató, igazi háttérdokumentum, olvasmányos formában. Élvezetes, jó karakterekkel, korhű és izgalmas. Egy újabb kitűnő történelmi regény Csikász Lajos műhelyéből. Kíváncsian várom a folytatást. Szerezd meg te is kedves olvasó, érdemes! Már e-könyvben is kapható!
Köszönöm! :)
ITT tudod a Gold Book Kiadótól megrendelni!
Csikász Lajos: (1964.)
Földrajz - történelem szakon végzett a József Attila Tudományegyetemen. Jelenleg a Szegedi Tudományegyetem Földrajzi és Földtani Tanszékcsoportjának munkatársa. Több mint húsz éve ír, 1999-ben elnyerte a Zsoldos Péter-díjat.
2013-ban jelent meg az Anjou-lobogók alatt sorozat nyitókötete, ami eddig összesen négy részesre bővült. 2018 tavasza egy zseniális előzmény-történtet hozott a Megátkozottak címmel.
2016 őszén jelent meg az új sorozatának A félhold alkonyának nyitókötete, a Vörös-kék lobogók alatt, majd a folytatás A kuruc király és az Arany és vér lett ennek a sorozatnak a harmadik kötete.
Szegeden él feleségével és két fiával.
Gold Book, Debrecen, 2019
336 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634265368
2019. június 16., vasárnap
Meddig jössz
Sándor Erzsi: Meddig jössz
"Úristen, ez egy egyszemélyes színház, egyszemélyes nézőtérrel."
Sándor Erzsi a szívmelengető Szegény anyám, ha látnám és az édesanyja emlékét megidéző Anyavalya után harmadik kötetével jelentkezett. Izgatottan vártam a Meddig jössz című új regényt a vidéki színészek életének történetét. Ezt is úgy érzem, bátran vehetjük önéletrajzi ihletésűnek, hiszen Sándor Erzsi pályáját színésznőként kezdte. Természetesen minden hasonlóág csak a véletlen műve. Ha röviden kellene összefoglalnom, ajánlanom a könyvet, azt mondanám: Imádni valóan mai történet a szenvedélyről, vágyról, szerelemről.
A fiatal vidéki színésznő, Lili és a neves, Kossuth-díjas budapesti rendező szerelmén keresztül a színészélet minden színéről és fonákjáról kapunk képet. Ismeretségük még a főiskolás évekre tehető, azonban akkor válik az érzelmeknek ellenállni nem tudó szerelemmé, amikor Miklós rendezni érkezik a vidéki színházba. A darab női főszerepe Lilié. A próbafolyamatok, a darab felépülése és a premier pillanatáig kísérjük fokról fokra és mélyedünk el az érzelmek viharában. Az olvasó ott érzi magát a színpadon, az öltözőkben, átélheti és részese lehet a verejtékes próbáknak.
Nagyszerű volt a történet felépítése, ami egy lopott, közös Londonba vezető úttal veszi kezdetét. Egy fotó történetén át kezdünk szereplőinkkel és kapcsolatukkal megismerkedni. Innen kanyarodunk vissza, Lili monológjain keresztül bontakozik ki a közös vágy, ami szerelemmé növi ki magát. Hatalmas életigenlő érzés, remény van Liliben. Az érzelmek széles skáláját fogja át, mutatja meg Sándor Erzsi. A kiugrásra, pesti szerződésre, elismerésre, társra, komoly kapcsolatra. A vidéki színészházi életet egy biztonságosabb, kiszámíthatóbb létre cserélni. Sándor Erzsi finom női érzékenységgel nyitja ki a színházi világ kapuit. Valós emberi történet, humorral és tragikummal fűszerezve.
"A szerelem jó, a szerelem fáj" ezt mindenki megtapasztalhatta, aki egyszer is volt mélyen és őszintén szerelmes. A repülés, a boldogság és a féltés keveredik a regényben a bizonyítás erejével. Ezek a fázisok velejárója ennek a kapcsolatnak is. Presser Gábor dalai, Dusán veretes versei tökéletesen adják ezt vissza, amiből minden fejezet előtt egy-egy részletet olvashatunk. Érdemes a CD-t is meghallgatni Lili és Miklós történetéhez. Amikor már nincsenek szavak, kimondani sem lehet, de nem is kell, hiszen a zene erről szól. Az élet ezen kínzóan szépséges pillanatairól. A vágyról. Tartozni valakihez, aki szeret és számít ránk. Azt gondolom, ezek az érzések, tiltott, lopott édes pillanatok, a valakihez tartozás küzdelme mindenkinek ismerős lehet. Függetlenül, hogy színházi ember vagy egyszerű civil.
"Teljes fegyvertáramat bevetve ugrálok a színpad közepén, és próbálom magamra irányítani a figyelmet."
Lili érzelmi viharai, szeretetvágya, a megélt pillanat varázsa, majd az újabb alkalom, lehetőség megteremtésének kínjai, nehézségei átélhetőek és izgalmasan valósak. Tudom, hiszen színház nélkül ebben élek jelenleg már két éve magam is.
"Úristen, ez egy egyszemélyes színház, egyszemélyes nézőtérrel."
Sándor Erzsi a szívmelengető Szegény anyám, ha látnám és az édesanyja emlékét megidéző Anyavalya után harmadik kötetével jelentkezett. Izgatottan vártam a Meddig jössz című új regényt a vidéki színészek életének történetét. Ezt is úgy érzem, bátran vehetjük önéletrajzi ihletésűnek, hiszen Sándor Erzsi pályáját színésznőként kezdte. Természetesen minden hasonlóág csak a véletlen műve. Ha röviden kellene összefoglalnom, ajánlanom a könyvet, azt mondanám: Imádni valóan mai történet a szenvedélyről, vágyról, szerelemről.
A fiatal vidéki színésznő, Lili és a neves, Kossuth-díjas budapesti rendező szerelmén keresztül a színészélet minden színéről és fonákjáról kapunk képet. Ismeretségük még a főiskolás évekre tehető, azonban akkor válik az érzelmeknek ellenállni nem tudó szerelemmé, amikor Miklós rendezni érkezik a vidéki színházba. A darab női főszerepe Lilié. A próbafolyamatok, a darab felépülése és a premier pillanatáig kísérjük fokról fokra és mélyedünk el az érzelmek viharában. Az olvasó ott érzi magát a színpadon, az öltözőkben, átélheti és részese lehet a verejtékes próbáknak.
Nagyszerű volt a történet felépítése, ami egy lopott, közös Londonba vezető úttal veszi kezdetét. Egy fotó történetén át kezdünk szereplőinkkel és kapcsolatukkal megismerkedni. Innen kanyarodunk vissza, Lili monológjain keresztül bontakozik ki a közös vágy, ami szerelemmé növi ki magát. Hatalmas életigenlő érzés, remény van Liliben. Az érzelmek széles skáláját fogja át, mutatja meg Sándor Erzsi. A kiugrásra, pesti szerződésre, elismerésre, társra, komoly kapcsolatra. A vidéki színészházi életet egy biztonságosabb, kiszámíthatóbb létre cserélni. Sándor Erzsi finom női érzékenységgel nyitja ki a színházi világ kapuit. Valós emberi történet, humorral és tragikummal fűszerezve.
"A szerelem jó, a szerelem fáj" ezt mindenki megtapasztalhatta, aki egyszer is volt mélyen és őszintén szerelmes. A repülés, a boldogság és a féltés keveredik a regényben a bizonyítás erejével. Ezek a fázisok velejárója ennek a kapcsolatnak is. Presser Gábor dalai, Dusán veretes versei tökéletesen adják ezt vissza, amiből minden fejezet előtt egy-egy részletet olvashatunk. Érdemes a CD-t is meghallgatni Lili és Miklós történetéhez. Amikor már nincsenek szavak, kimondani sem lehet, de nem is kell, hiszen a zene erről szól. Az élet ezen kínzóan szépséges pillanatairól. A vágyról. Tartozni valakihez, aki szeret és számít ránk. Azt gondolom, ezek az érzések, tiltott, lopott édes pillanatok, a valakihez tartozás küzdelme mindenkinek ismerős lehet. Függetlenül, hogy színházi ember vagy egyszerű civil.
"Teljes fegyvertáramat bevetve ugrálok a színpad közepén, és próbálom magamra irányítani a figyelmet."
Lili érzelmi viharai, szeretetvágya, a megélt pillanat varázsa, majd az újabb alkalom, lehetőség megteremtésének kínjai, nehézségei átélhetőek és izgalmasan valósak. Tudom, hiszen színház nélkül ebben élek jelenleg már két éve magam is.
Ismerősek és valósak ezek a helyzetek, alkalmak. Várni a másikra, eljátszani a külvilágnak azt, ami nincs és közben lehetőleg boldogak lenni. Nem csak a lopott órák, napok alatt megteremteni kettőjük
kis privát világát, boldogságát. Ezek adnak erőt, visznek tovább
a szürke mindennapokon. Lili is pontosan tudja, nem fog Miklós elválni, hisze a házassága "működik". Mókásan izgalmas volt a hasonlat a házasság és a csapágyas mosógép közötti párhuzam. Sándor Erzsi bájos humora, kegyetlen pontos érzelmi meglátásai ezúttal is lendületet, egyedi színt ad a történetnek. Jó volt olvasni, megismerni a két ember vágyait, belső érzéseit, azon keresztül belesni a színház sajátos, zárt világába. A próbák nehézségein, gyötrelmein át a darab megszületéséig nehéz az út. A színész valóban adja testét-lelkét. Ebből is épül fel a szerep. A beépített színházi sztorik hatásosak, a megjelenített karakterek igazi egyéniségek.
Shakespeare már megírta: "Színház az egész világ,És színész benne minden férfi és nő".
Szerepeket játszunk nem csak a színpadon, de az életünkben is. Igyekszünk megfelelni a rendezőnknek, az igazgatónak, anyánknak és külvilágnak. Nem mindig alakítunk tökéletesen, bár igyekszünk és ebbe néha bele is halunk kicsit. Lilivel sem lesz ez másképp. A vége megrázott, valahogy nem pont ezt vártam. Lili mégis úgy éli meg ezt az egészet: igen, ez egy szép és fontos állomása életének. Ide, ebbe az emlékbe mindig jó lesz visszamenekülni erőt meríteni. Érzékenyek és sérülékenyebbek a színészek, ám az élet nagy játékai és a színpad varázsa talán ad kárpótlást.
Van, amikor a játék komollyá válik és egy életre meghatározó lesz. Erre a pillanatra érdemes koncentráltan figyelni. Ha szerencsések vagyunk talán időben felismerjük. Sándor Erzsi ismét elvarázsolt, a női és férfi lélek titkaiba avatja be olvasóit. Volt, hogy kacagv nevettem, de olyan is, amikor a szívem szakadt bele. Különösen a végén. A legszebb érzelmekről olvashatunk kendőzetlen őszinteséggel, a próba sikerült az előadás telt házzal megy tovább.
"Tessék engem szeretni most azonnal. Mindig ide, ehhez a rohadt szeretethiányhoz lyukadok ki, mint az összes hülye színész. Sikert akarok bármi áron, holott tudom, hogy a sikernek ára van, és nem receptje."
ITT tudod megrendelni a könyvet!
Sándor Erzsi 1956-ban született Budapesten. Tizennégy évig volt színész Miskolcon és Kecskeméten. Tizennyolc évig volt a Magyar Rádió szerkesztő-riportere és újságíró. Néhány éve a Magyar Színház sajtósa. Szegény anyám, ha látnám című könyve 2013-ban, a nagy sikerű Anyavalya pedig 2016-ban jelent meg.
Fotó: Horváth Judit
Park, Budapest, 2019
244 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789633554258
Shakespeare már megírta: "Színház az egész világ,És színész benne minden férfi és nő".
Szerepeket játszunk nem csak a színpadon, de az életünkben is. Igyekszünk megfelelni a rendezőnknek, az igazgatónak, anyánknak és külvilágnak. Nem mindig alakítunk tökéletesen, bár igyekszünk és ebbe néha bele is halunk kicsit. Lilivel sem lesz ez másképp. A vége megrázott, valahogy nem pont ezt vártam. Lili mégis úgy éli meg ezt az egészet: igen, ez egy szép és fontos állomása életének. Ide, ebbe az emlékbe mindig jó lesz visszamenekülni erőt meríteni. Érzékenyek és sérülékenyebbek a színészek, ám az élet nagy játékai és a színpad varázsa talán ad kárpótlást.
Van, amikor a játék komollyá válik és egy életre meghatározó lesz. Erre a pillanatra érdemes koncentráltan figyelni. Ha szerencsések vagyunk talán időben felismerjük. Sándor Erzsi ismét elvarázsolt, a női és férfi lélek titkaiba avatja be olvasóit. Volt, hogy kacagv nevettem, de olyan is, amikor a szívem szakadt bele. Különösen a végén. A legszebb érzelmekről olvashatunk kendőzetlen őszinteséggel, a próba sikerült az előadás telt házzal megy tovább.
"Tessék engem szeretni most azonnal. Mindig ide, ehhez a rohadt szeretethiányhoz lyukadok ki, mint az összes hülye színész. Sikert akarok bármi áron, holott tudom, hogy a sikernek ára van, és nem receptje."
ITT tudod megrendelni a könyvet!
Sándor Erzsi 1956-ban született Budapesten. Tizennégy évig volt színész Miskolcon és Kecskeméten. Tizennyolc évig volt a Magyar Rádió szerkesztő-riportere és újságíró. Néhány éve a Magyar Színház sajtósa. Szegény anyám, ha látnám című könyve 2013-ban, a nagy sikerű Anyavalya pedig 2016-ban jelent meg.
Fotó: Horváth Judit
Park, Budapest, 2019
244 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789633554258
2019. június 14., péntek
Cellába zárva
Christine Leunens: Cellába zára
Az eltitkolt béke rabja
"A szeretet nem birtoklás, nem arról szól, hogy ketrecbe zárunk valakit a magunk kedvéért."
Christine Leunens regénye 1927-ben, Ausztriában veszi kezdetét. Ekkor születik meg a történet főhőse, narrátorunk Johannes Betzler. A regény kezdete, nyitó sorai a boldog gyermekkort idézik fel költői szépséggel. Megismerjük a családi hátteret, nagyszülőket, és az akkori életről kapunk néhány képet. Az írónő néhány mondattal lenyűgöző pszichológiai tanulmányt ad a családról. Az olvasó számára megelevenedik a Betzler-ház és környezete, látja maga előtt a "schönbuni sárgára" festett házat és lakóit. Johannes nővérének hirtelen halála és a második világháború kitörése felforgatja nem csak a család életét.
Johannes Betzlerrel egy átlagos kisfiú, amikor a politika ráhatása megváltoztatja a gyerekkorát, jellemét és gondolkodását. Kiválóan jeleníti meg a náci eszmék hatását a fiatal gyerek szellemi fejlődésére. Ez fokozatosan komoly nézetbeli különbségekhez vezet, különösen az apjával szemben. A szülők hiába óvnák a fogékony és lelkes ifjút, az agymosás kezdetét veszi és hatásosan működik. Alig tizenkét évesen már a Jungvolk boldog tagja. Büszkén feszít az egyenruhában, örül a tagságnak. Ezzel elindul az eszmét követve azon az úton, ami egyre nagyobb szakadékhoz vezet a szülőkkel. Tenni nem tudnak semmit, hiszen ez kötelező a Hitlerjugendbe kerülés előtt. A náci gépezet tökéletesen működik, jelenik meg "áldásos" tevékenysége, léleknyomorító hatása a fiatalokra. Első nagy feladatuk a könyvégetésben való tevékeny segítés... Szívszorító, szomorú volt olvasni erről.
A történet erős képekkel ábrázolja a történelem borzalmait. Az elvakult eszmekövetés, annak hatásai a fiatalokra különösen lélekölő hatással van. Valósággal "bedarálja" őket az eszme. A német birodalomban egyre erősödött és lett veszedelmesebb a hitleri gondolatok féktelen hirdetése, ami Ausztriában is veszedelmes méreteket öltött. Az Anschluss idején járunk, Németország megszállja Ausztriát.
Megdöbbentően hatásos a nácizmus terjedése, hatásainak ábrázolása. A szülők és a saját gyerekük közti távolodás lélektana szomorú, de valós. Egy kamaszodó fiú, aki ártatlanul a lelkébe fogadja a náci álmot. A háború őrültsége visszavonhatatlanul belépett Johannes életébe, egészen magával ragadja. Elég hamar kijózanodhatna, komoly sebesülést kap, elveszíti fél karját. Ám ez sem rettenti el, nincs visszatartó ereje. Ambíciója töretlen, vakbuzgó hittel éli mindennapjait. A második világháború félelmetes hátteret ad a bécsi család történetének.
A Betzler-ház falai között valami titok lappang. Felbukkan egy fiatal zsidó nő, Elsa, akit a fiú tudta nélkül rejtegetnek a szülők. Nem kis kockázatot vállalva ezzel. A lány nem csak a világ elől bújt el, kezdetben a fiú elöl is. A hazugságok hálója egyre szorosabbra fonódik. A történelem zajosan dübörög, elsodorja az apát is a családtól. A pszichológiai kapcsolatok finoman árnyalt helyzetekben jelenik meg a történetben. A történelem és az érzelmek viharai zajlanak a lapokon. Fontos szerep jut a nagymamának, ő az egyik legszínesebb, legeredetibb karakter, aki tiszta szemmel látja a világot.
A hazugságok sem semmisítik meg a valóságot, amikor a fiú felfedezi a lányt. A regény feltárja Johannes cselekedeteinek motivációit és következményeit, valamint az Elsa között kialakuló kapcsolatot.
Megtetszik neki, a vágyak és az ösztön működésbe lép. Az önmaga megtévesztő hazugságaival eléri, hogy fogva tartja a lányt. A "szerelem" , mint egy ritka madár a két fiatalt egymás karjaiba sodorja, bár elég egyoldalú ez a vonzalom. Elsa kiszolgáltatott helyzetben van, szívében már van egy másik fiú. Johannes pontosan tudja, hogy Elsa csak addig maradhat az övé, amíg tart a háború… Kierőszakolt, rabságban tartott helyzetében Elsa kiszolgáltatott minden tekintetben. A szeretetet, szerelmet kierőszakolni nem lehet még háborúban sem. Tovább bonyolítja a kialakult helyzetet, egy napon a béke elérkezik. Johannes azonban megtévesztő híreket ad Elsának, német győzelemről mesél, akik még mindig a zsidókat üldözik.
Johannes és Elsa története itt fordul át szomorú és bizarr helyzeteket adva. A történet érdekes és elgondolkodtató, hogyan lehet ebből a helyzetből kikerülni, mi a jó megoldás? Lelkileg hogyan élik meg nem csak a háború rémségeit, de fogságot is. A zsidóüldözésről nem is beszélve, oda az eszmébe vetett hit, hiszen Elsa zsidó származású. Johannes és Elsa között a végére komoly párharc zajlik. Furcsa, abszurd helyzetek váltják egymást a regényben, amíg a megoldás megérkezik.
A regényből a világhírű rendező, Taika Waititi készített filmet Jojo Rabbit címmel, főszerepben Scarlett Johansson, Sam Rockwell látható; Adolf Hitlert a rendező játssza. A filmet 2019. november végén mutatják be az Egyesült Államokban.
ITT tudod megrendelni a regényt kedvezménnyel!
Athenaeum, Budapest, 2019
328 oldal · ISBN: 9789632938332 · Fordította: Tábori Zoltán
Az eltitkolt béke rabja
"A szeretet nem birtoklás, nem arról szól, hogy ketrecbe zárunk valakit a magunk kedvéért."
Christine Leunens regénye 1927-ben, Ausztriában veszi kezdetét. Ekkor születik meg a történet főhőse, narrátorunk Johannes Betzler. A regény kezdete, nyitó sorai a boldog gyermekkort idézik fel költői szépséggel. Megismerjük a családi hátteret, nagyszülőket, és az akkori életről kapunk néhány képet. Az írónő néhány mondattal lenyűgöző pszichológiai tanulmányt ad a családról. Az olvasó számára megelevenedik a Betzler-ház és környezete, látja maga előtt a "schönbuni sárgára" festett házat és lakóit. Johannes nővérének hirtelen halála és a második világháború kitörése felforgatja nem csak a család életét.
Johannes Betzlerrel egy átlagos kisfiú, amikor a politika ráhatása megváltoztatja a gyerekkorát, jellemét és gondolkodását. Kiválóan jeleníti meg a náci eszmék hatását a fiatal gyerek szellemi fejlődésére. Ez fokozatosan komoly nézetbeli különbségekhez vezet, különösen az apjával szemben. A szülők hiába óvnák a fogékony és lelkes ifjút, az agymosás kezdetét veszi és hatásosan működik. Alig tizenkét évesen már a Jungvolk boldog tagja. Büszkén feszít az egyenruhában, örül a tagságnak. Ezzel elindul az eszmét követve azon az úton, ami egyre nagyobb szakadékhoz vezet a szülőkkel. Tenni nem tudnak semmit, hiszen ez kötelező a Hitlerjugendbe kerülés előtt. A náci gépezet tökéletesen működik, jelenik meg "áldásos" tevékenysége, léleknyomorító hatása a fiatalokra. Első nagy feladatuk a könyvégetésben való tevékeny segítés... Szívszorító, szomorú volt olvasni erről.
A történet erős képekkel ábrázolja a történelem borzalmait. Az elvakult eszmekövetés, annak hatásai a fiatalokra különösen lélekölő hatással van. Valósággal "bedarálja" őket az eszme. A német birodalomban egyre erősödött és lett veszedelmesebb a hitleri gondolatok féktelen hirdetése, ami Ausztriában is veszedelmes méreteket öltött. Az Anschluss idején járunk, Németország megszállja Ausztriát.
Megdöbbentően hatásos a nácizmus terjedése, hatásainak ábrázolása. A szülők és a saját gyerekük közti távolodás lélektana szomorú, de valós. Egy kamaszodó fiú, aki ártatlanul a lelkébe fogadja a náci álmot. A háború őrültsége visszavonhatatlanul belépett Johannes életébe, egészen magával ragadja. Elég hamar kijózanodhatna, komoly sebesülést kap, elveszíti fél karját. Ám ez sem rettenti el, nincs visszatartó ereje. Ambíciója töretlen, vakbuzgó hittel éli mindennapjait. A második világháború félelmetes hátteret ad a bécsi család történetének.
A Betzler-ház falai között valami titok lappang. Felbukkan egy fiatal zsidó nő, Elsa, akit a fiú tudta nélkül rejtegetnek a szülők. Nem kis kockázatot vállalva ezzel. A lány nem csak a világ elől bújt el, kezdetben a fiú elöl is. A hazugságok hálója egyre szorosabbra fonódik. A történelem zajosan dübörög, elsodorja az apát is a családtól. A pszichológiai kapcsolatok finoman árnyalt helyzetekben jelenik meg a történetben. A történelem és az érzelmek viharai zajlanak a lapokon. Fontos szerep jut a nagymamának, ő az egyik legszínesebb, legeredetibb karakter, aki tiszta szemmel látja a világot.
A hazugságok sem semmisítik meg a valóságot, amikor a fiú felfedezi a lányt. A regény feltárja Johannes cselekedeteinek motivációit és következményeit, valamint az Elsa között kialakuló kapcsolatot.
Megtetszik neki, a vágyak és az ösztön működésbe lép. Az önmaga megtévesztő hazugságaival eléri, hogy fogva tartja a lányt. A "szerelem" , mint egy ritka madár a két fiatalt egymás karjaiba sodorja, bár elég egyoldalú ez a vonzalom. Elsa kiszolgáltatott helyzetben van, szívében már van egy másik fiú. Johannes pontosan tudja, hogy Elsa csak addig maradhat az övé, amíg tart a háború… Kierőszakolt, rabságban tartott helyzetében Elsa kiszolgáltatott minden tekintetben. A szeretetet, szerelmet kierőszakolni nem lehet még háborúban sem. Tovább bonyolítja a kialakult helyzetet, egy napon a béke elérkezik. Johannes azonban megtévesztő híreket ad Elsának, német győzelemről mesél, akik még mindig a zsidókat üldözik.
Johannes és Elsa története itt fordul át szomorú és bizarr helyzeteket adva. A történet érdekes és elgondolkodtató, hogyan lehet ebből a helyzetből kikerülni, mi a jó megoldás? Lelkileg hogyan élik meg nem csak a háború rémségeit, de fogságot is. A zsidóüldözésről nem is beszélve, oda az eszmébe vetett hit, hiszen Elsa zsidó származású. Johannes és Elsa között a végére komoly párharc zajlik. Furcsa, abszurd helyzetek váltják egymást a regényben, amíg a megoldás megérkezik.
A regényből a világhírű rendező, Taika Waititi készített filmet Jojo Rabbit címmel, főszerepben Scarlett Johansson, Sam Rockwell látható; Adolf Hitlert a rendező játssza. A filmet 2019. november végén mutatják be az Egyesült Államokban.
ITT tudod megrendelni a regényt kedvezménnyel!
Athenaeum, Budapest, 2019
328 oldal · ISBN: 9789632938332 · Fordította: Tábori Zoltán
2019. június 13., csütörtök
A titokzatos látogató
Lee Child: A titokzatos látogató
(Jack Reacher 4.)
"Azt szokták mondani, a tudás hatalom. Minél több a tudás, annál nagyobb a hatalom."
Lee Child népszerű sorozatának főhőse Jack Reacher az egykori katonai rendőr. A kalandokban és izgalmakban bővelkedő krimisorozat már a 23. résznél jár, így bizton állíthatom, hogy a korai részek egyik legeredetibb története ez a negyedik rész. A titokzatos látogató nem csak a tett meghökkentő elkövetési módszerével, de Reacher életének egy nyugodtabb és konszolidáltabb idejét mutatja. Az örök vándor, magányos farkas és igazságosztó itt még komoly szerelemben élő, házzal, autóval rendelkező állampolgár. Nem is bírja ő ezt a fajta kötöttséget, ez nem az ő világa.
A General Press Kiadó a korai részek újra kiadásával nagy űrt töltött be, hiszen ezek már antikváriumban sem fellelhető példányok. A titokzatos látogató először 2000-ben került a boltokba, most a harmadik kiadásnak örvendhetnek a rajongók. A megújult és igényesen kifejező borító mellett a szöveg újragondozása is jellemzi a sorozatot. Reacher az egyik kedvenc karakterem, kalandjai önálló epizódok, csak a főhős azonos a történetekben, így önmagukban is megállják a helyüket. Lee Child sikersorozata megbízható színvonalon szórakoztat. Történeteire jellemzőek a katonai háttér, a hadsereg piszkos ügyeinek, takargatott titkainak kiderítése. Ez a történet most különösen aktuális, háttérben a katonai pályát választó nők szexuális zaklatása áll.
Jellemzően valami apró, és látszólag jelentéktelen esemény indítja be a történetet. Az új étterem, ahol Reacher ebédel a védelmi pénzekre szakosodott banda célpontjává válik. Természetesen nem tűrheti, nem nézi ezt tétlenül az igazság bajnoka. Azonban az FBI is résen van... Miután egy ügyes csellel ráveszik Reachert segítsen nekik nyomozni már sínen van az újabb izgalmas kaland. Egy vélhetően pszichopata sorozatgyilkost keresünk, akinek áldozatai a hadseregtől leszerelt katonanők. Az összekötő kapocs az ok: mindegyik szexuális zaklatás, erőszak áldozata lett a seregben. Nincs nyom, nincs bántalmazás, az elkövetési mód, a hogyan végig titokban áll. Az FBI profilozója szerint az elkövető karaktere, stílusa tökéletesen Reacherre illik.. azonban mi tudjuk, nem ő a keresett személy.
Gyilkosunk valóban hiba nélkül dolgozik... ám egyszer mégis elbízza magát, ahogy annak lennie kell. Érdekes volt "belelátni" a tettes gondolataiba, lelkivilágába. Az áldozatokat elég meglepő, különleges körülmények között, módszeresen kitervelt módon gyilkolja meg az elkövető. A tett során a hadseregben használatos zöld színű festék jelentős szerephez jut. Talán ez a krimi a legeredetibb a tett elkövetése miatt a korai részekből.
Reacher, a volt katonai rendőr nyugodt, magabiztos és okos, jó logikája most is tökéletesen működik. A háttérre elég hamar rájön, hogy igazából egy tett van, ami fontos, a többi csupán álca. Az egyik dolog, amit imádok a Lee Child-krimikben, hogy újra és újra átver. Az olvasó is végig rossz nyomon jár, hiszen a tettes a nyomozókat is erősen manipulálja. Így nem csupán az elkövető személye, de maga gyilkosságok módszere is meghökkentő. A feszültség tapintható, sokáig nem sejthető, ki a hunyó. Lee Child író stílusa itt is zseniálisan működik: Feszült és tömör. Szűkszavú. Becsapós. A mellékszál a védelmi pénzekről, bandaháborúval és a szerelmes Reacher pedig egyedi ízt, új színt hoz. Ironikus, humoros szövegei, egy igazi macska-egér játék a gyilkossal. Letehetetlennek bizonyult, bár most kevesebb akcióra került sor, mégis egy drámai történetet olvashattam a kapzsiságról.
A könyv jó kikapcsolódást nyújt, most is kapunk egy fantasztikus Lee Child történetet, ami végig leköti az olvasó figyelmét. Azoknak ajánlom, akik a fordulatos és feszült, lélektani krimiket szeretik, esetleg még nem olvastak Lee Child regényt. Pótolják gyorsan.
ITT megvásárolhatod kedvezménnyel a krimit!
Lee Child: eredeti nevén Jim Grant Coventryben született 1954. október 29-én.
1997-ben adta ki az első könyvét, amelyben Jack Reacher szerepel. Ez az Elvarázsolt dollárok címmel jelent meg.
A könyv rögtön elnyerte az Anthony-díj és a Barry-díj „a legjobb debütáló regénynek” járó kitüntetését. Igazán jó indítás volt. Lee Child ma az egyik legnépszerűbb krimiíró a világon. Könyvei állandó sikerlistások, több, mint negyven nyelvre fordították le eddig. Számtalan díjat is nyert, legutóbb a Krimiírók Szövetségének életműdíját. Két Reacher-történetből mozifilm is készült. Child már jó ideje New Yorkban él feleségével.
General Press, Budapest, 2019
384 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634522652 Fordította: Gieler Gyöngyi
(Jack Reacher 4.)
"Azt szokták mondani, a tudás hatalom. Minél több a tudás, annál nagyobb a hatalom."
Lee Child népszerű sorozatának főhőse Jack Reacher az egykori katonai rendőr. A kalandokban és izgalmakban bővelkedő krimisorozat már a 23. résznél jár, így bizton állíthatom, hogy a korai részek egyik legeredetibb története ez a negyedik rész. A titokzatos látogató nem csak a tett meghökkentő elkövetési módszerével, de Reacher életének egy nyugodtabb és konszolidáltabb idejét mutatja. Az örök vándor, magányos farkas és igazságosztó itt még komoly szerelemben élő, házzal, autóval rendelkező állampolgár. Nem is bírja ő ezt a fajta kötöttséget, ez nem az ő világa.
A General Press Kiadó a korai részek újra kiadásával nagy űrt töltött be, hiszen ezek már antikváriumban sem fellelhető példányok. A titokzatos látogató először 2000-ben került a boltokba, most a harmadik kiadásnak örvendhetnek a rajongók. A megújult és igényesen kifejező borító mellett a szöveg újragondozása is jellemzi a sorozatot. Reacher az egyik kedvenc karakterem, kalandjai önálló epizódok, csak a főhős azonos a történetekben, így önmagukban is megállják a helyüket. Lee Child sikersorozata megbízható színvonalon szórakoztat. Történeteire jellemzőek a katonai háttér, a hadsereg piszkos ügyeinek, takargatott titkainak kiderítése. Ez a történet most különösen aktuális, háttérben a katonai pályát választó nők szexuális zaklatása áll.
Jellemzően valami apró, és látszólag jelentéktelen esemény indítja be a történetet. Az új étterem, ahol Reacher ebédel a védelmi pénzekre szakosodott banda célpontjává válik. Természetesen nem tűrheti, nem nézi ezt tétlenül az igazság bajnoka. Azonban az FBI is résen van... Miután egy ügyes csellel ráveszik Reachert segítsen nekik nyomozni már sínen van az újabb izgalmas kaland. Egy vélhetően pszichopata sorozatgyilkost keresünk, akinek áldozatai a hadseregtől leszerelt katonanők. Az összekötő kapocs az ok: mindegyik szexuális zaklatás, erőszak áldozata lett a seregben. Nincs nyom, nincs bántalmazás, az elkövetési mód, a hogyan végig titokban áll. Az FBI profilozója szerint az elkövető karaktere, stílusa tökéletesen Reacherre illik.. azonban mi tudjuk, nem ő a keresett személy.
Gyilkosunk valóban hiba nélkül dolgozik... ám egyszer mégis elbízza magát, ahogy annak lennie kell. Érdekes volt "belelátni" a tettes gondolataiba, lelkivilágába. Az áldozatokat elég meglepő, különleges körülmények között, módszeresen kitervelt módon gyilkolja meg az elkövető. A tett során a hadseregben használatos zöld színű festék jelentős szerephez jut. Talán ez a krimi a legeredetibb a tett elkövetése miatt a korai részekből.
Reacher, a volt katonai rendőr nyugodt, magabiztos és okos, jó logikája most is tökéletesen működik. A háttérre elég hamar rájön, hogy igazából egy tett van, ami fontos, a többi csupán álca. Az egyik dolog, amit imádok a Lee Child-krimikben, hogy újra és újra átver. Az olvasó is végig rossz nyomon jár, hiszen a tettes a nyomozókat is erősen manipulálja. Így nem csupán az elkövető személye, de maga gyilkosságok módszere is meghökkentő. A feszültség tapintható, sokáig nem sejthető, ki a hunyó. Lee Child író stílusa itt is zseniálisan működik: Feszült és tömör. Szűkszavú. Becsapós. A mellékszál a védelmi pénzekről, bandaháborúval és a szerelmes Reacher pedig egyedi ízt, új színt hoz. Ironikus, humoros szövegei, egy igazi macska-egér játék a gyilkossal. Letehetetlennek bizonyult, bár most kevesebb akcióra került sor, mégis egy drámai történetet olvashattam a kapzsiságról.
A könyv jó kikapcsolódást nyújt, most is kapunk egy fantasztikus Lee Child történetet, ami végig leköti az olvasó figyelmét. Azoknak ajánlom, akik a fordulatos és feszült, lélektani krimiket szeretik, esetleg még nem olvastak Lee Child regényt. Pótolják gyorsan.
ITT megvásárolhatod kedvezménnyel a krimit!
Lee Child: eredeti nevén Jim Grant Coventryben született 1954. október 29-én.
1997-ben adta ki az első könyvét, amelyben Jack Reacher szerepel. Ez az Elvarázsolt dollárok címmel jelent meg.
A könyv rögtön elnyerte az Anthony-díj és a Barry-díj „a legjobb debütáló regénynek” járó kitüntetését. Igazán jó indítás volt. Lee Child ma az egyik legnépszerűbb krimiíró a világon. Könyvei állandó sikerlistások, több, mint negyven nyelvre fordították le eddig. Számtalan díjat is nyert, legutóbb a Krimiírók Szövetségének életműdíját. Két Reacher-történetből mozifilm is készült. Child már jó ideje New Yorkban él feleségével.
General Press, Budapest, 2019
384 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634522652 Fordította: Gieler Gyöngyi
2019. június 10., hétfő
Botlás
Maria Adolfsson: Botlás
(Doggerland 1.)
Maria Adolfsson az igazi skandináv thrillerek világát idéző első regénye egy többszörösen összetett lélektani dráma. A több szálon futó, sok szereplős, kisvárosi hangulatú krimi igazán jó elsőkönyves bemutatkozás. Az írónő érezhetően igyekezett alapos és kerek történetet adni olvasóinak. Külön plusz volt számomra a helyszín, a táj, a tenger, az időjárás szerepe, hangulat, megidézett képi világa. Végig olvasmányos, jól szerkesztett és megírt történetet kaptam. Papolczy Péter fordítása kiemeli az átlagból, sokat tesz hozzá. Engem végig lekötött, fogva tartott a sokféle emberi történet.
A cím zseniális, elképesztően lendületes és meghökkentő a kezdés. A kisváros osztrigaünnepének másnapján indul a krimi. Egy szállodai szobában, ahol egy "botlásnak" lehetünk tanúi. A negyvenes, magányos nő alkalmi kaland után ébredezik egy átmulatott éjszaka után. A botlás oka, tárgya ugyan nem szokatlan, mégis jó indítást ad. Amíg hősnőnk magára talál, addig a városka másik végén egy másik nő gyilkosság áldozatává válik a saját konyhájában.
A botlás végig kíséri a regény minden szereplőjét, ahogy megismerjük életüket, mélyen eltemetett titkaikat. Lelki traumából nincs hiány a szereplőknél. Kiválóan hozza a történet, hogyan fonódnak össze a múlt és jelen történései. Egy régi rossz, megkérdőjelezhető döntés miatt mennyi baj, gyilkosság történik. A titok nagyon mélyen van elásva, negyven évre kell visszanyúlni. A hangulatos múltidézés remekül működik.
A gyilkosság és a mámoros éjszaka több problémát vet fel, izgalmasan fonódik össze. A krimi középpontjában megkérdőjelezhető döntéseket hozó figurák állnak. Ezek a döntések komoly hatással vannak a jövőre nézve. A történet izgalma lassan, de biztosan fokozódik. Ám egyszerre belép egy régi történet, a jelenből visszaugrunk 1970-be, és egy kommuna tagjait, életüket, gyermeteg elképzelésüket ismerjük meg. Lázadnak a jóléti társadalom ellen. Elsőre ez csak bonyolítja a szálakat, nem tűnik logikusnak. Lassan derül ki, hogy a friss eset innen eredetezhető. Az új szereplők, egy hippi kommuna tagjainak élete párhuzamosan bontakozik ki és ér össze. A konvenciók tagadása, vissza a természethez, lázadás a világ és egyéb kötöttségek ellen elvben jól hangzik, ám ott sem tud működni. A minden közös elve sem válik be hosszabb távon. Krimi révén nem írhatok többet a háttérről, mert az spoiler lenne. A boldogság vágya, keresése, a családi titkok, anyaság és hűség áll a traumák mögött. Az írónő a kis közösség mindennapjainak sötét hatalmi játszmáit is bemutatja. Kiváló a kisvárosi legendák, pletykák és kocsmai párbeszédek elegye. Nem csak Adolfsson prózája nagyszerű és olvasmányos, de kellően kidolgozott karakterrajzokat is kapunk. Mindegyik egyéniség, még a mellékszereplők is.
A szereplők lelki traumája többszörösen összetett. Ez skandináv krimik esetében jellemző, hogy szenvedő emberekkel, depresszív hangulattal találkozik az olvasó. Olyan mélységekbe leshetünk be ezekbe az egyéni drámákba, hogy nyomasztóvá válik esetenként a történet. Mindenki szenved valamitől: válás, életvitel, betegség, hozzátartozó tragikus elvesztése. A boldogság pillanatnyi, törékeny idill. A múlt árnya ott ólálkodik hőseink körül a mindennapjaikban. Karen Eiken Hornby bűnügyi felügyelő összetett karakter, kemény nő. Legalábbis védekezésül erős páncélt növesztett. Jó társra lel az áldozat lányában, aki rémes gyerekkora és a válás traumájától szenved, lázad. Kimondottan tetszett, ahogy bepillantást adott a párkapcsolatokba, az emberi lelkekbe. Elgondolkodtató társadalmi dráma, lélektani vonalon, nem véres ponyvakrimi. A történetvezetése alapvetően jó, nekem tetszik. Két szálon fut a cselekmény – hol gyorsan, hol lassabban. Ebben sincs semmi kivetnivaló. A befejezés pedig alaposan meglepett.
A lendületes kezdés után a krimi komótos tempóra vált. Maria Adolfsson bebizonyította, hogy jó író, aki odafigyel a részletekre. Olyannyira, hogy megesik, csak utóbb értjük meg azt, ami már az orrunk előtt volt. Látszólag jelentéktelen dolgok kapnak értelmet, hangsúlyt a történetben. Bár végig olvasmányos és mozgalmas a sokszereplős krimi, mégis néhány csavaros kitérőt kihagytam volna, hogy feszesebb legyen a történet. Ugyanakkor, a sok mellékszálban egy idő után az olvasó valahogy "kimarad" a nyomozásból. Mi sem tudunk nagyon többet, mint a tétován tipródó rendőrök. Nincs nyom, nincs ok, így kezdjük elveszíteni a fonalat. Adolfsson ügyesen játszadozik az olvasók idegeivel. A végére persze ismét beindultak az események, nem kis meglepetések várnak még ránk.
A puzzle csak a végére áll igazán össze valójában. Amikor végre lesz elkövető, még marad ereje és ötlete az írónőnek, bedob még egy végső csavart. Nos, ez végképp meglepheti az olvasót. Nem semmi befejezést kapunk. Egyszeribe minden értelmet nyer. A lassan növekvő feszültség a befejezésre bekúszik a bőrünk alá. Igazi cliffhanger lesz a végén. A krimi kifejezetten Charollta Link, Nele Neuhaus stílusát és krimijeit juttatta eszembe. Álmos kisváros, sok szereplő, összetett lelki háttér, egyéni drámák sora. Bosszú, kapzsiság, pénz és elemi indulatok szabadulnak el.
Kíváncsi vagyok, hogy mit tartogat a következő részre az írónő. Krimi kedvelőknek kifejezetten ajánlott ez a könyv, üde szín, biztató kezdés. Doggerland vár ránk, érdemes felfedezni.
Doggerland egy szigetcsoport az Északi-tengeren Nagy-Britannia és Skandinávia között. Az ország a brit szigeteket és az európai kontinenst egykor összekötő földtömeg megmaradt része. Doggerland ma a három fő szigetből, Heimőből, Noorőből és Friselből áll. Az országban a brit és a skandináv kultúra keveredése figyelhető meg.
A krimi IDE kattintva megvásárolható!
Maria Adolfsson Stockholmban született és nőtt fel. Kommunikációs szakemberként dolgozott, többek között a Stockholmi Közlekedési Vállalat sajtószóvivője volt. A Botlás a doggerlandi Karen Eiken Hornby bűnügyi felülegyelőről szóló sorozat első kötete.
GABO, Budapest, 2019
448 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634068129 · Fordította: Papolczy Péter
(Doggerland 1.)
Maria Adolfsson az igazi skandináv thrillerek világát idéző első regénye egy többszörösen összetett lélektani dráma. A több szálon futó, sok szereplős, kisvárosi hangulatú krimi igazán jó elsőkönyves bemutatkozás. Az írónő érezhetően igyekezett alapos és kerek történetet adni olvasóinak. Külön plusz volt számomra a helyszín, a táj, a tenger, az időjárás szerepe, hangulat, megidézett képi világa. Végig olvasmányos, jól szerkesztett és megírt történetet kaptam. Papolczy Péter fordítása kiemeli az átlagból, sokat tesz hozzá. Engem végig lekötött, fogva tartott a sokféle emberi történet.
A cím zseniális, elképesztően lendületes és meghökkentő a kezdés. A kisváros osztrigaünnepének másnapján indul a krimi. Egy szállodai szobában, ahol egy "botlásnak" lehetünk tanúi. A negyvenes, magányos nő alkalmi kaland után ébredezik egy átmulatott éjszaka után. A botlás oka, tárgya ugyan nem szokatlan, mégis jó indítást ad. Amíg hősnőnk magára talál, addig a városka másik végén egy másik nő gyilkosság áldozatává válik a saját konyhájában.
A botlás végig kíséri a regény minden szereplőjét, ahogy megismerjük életüket, mélyen eltemetett titkaikat. Lelki traumából nincs hiány a szereplőknél. Kiválóan hozza a történet, hogyan fonódnak össze a múlt és jelen történései. Egy régi rossz, megkérdőjelezhető döntés miatt mennyi baj, gyilkosság történik. A titok nagyon mélyen van elásva, negyven évre kell visszanyúlni. A hangulatos múltidézés remekül működik.
A gyilkosság és a mámoros éjszaka több problémát vet fel, izgalmasan fonódik össze. A krimi középpontjában megkérdőjelezhető döntéseket hozó figurák állnak. Ezek a döntések komoly hatással vannak a jövőre nézve. A történet izgalma lassan, de biztosan fokozódik. Ám egyszerre belép egy régi történet, a jelenből visszaugrunk 1970-be, és egy kommuna tagjait, életüket, gyermeteg elképzelésüket ismerjük meg. Lázadnak a jóléti társadalom ellen. Elsőre ez csak bonyolítja a szálakat, nem tűnik logikusnak. Lassan derül ki, hogy a friss eset innen eredetezhető. Az új szereplők, egy hippi kommuna tagjainak élete párhuzamosan bontakozik ki és ér össze. A konvenciók tagadása, vissza a természethez, lázadás a világ és egyéb kötöttségek ellen elvben jól hangzik, ám ott sem tud működni. A minden közös elve sem válik be hosszabb távon. Krimi révén nem írhatok többet a háttérről, mert az spoiler lenne. A boldogság vágya, keresése, a családi titkok, anyaság és hűség áll a traumák mögött. Az írónő a kis közösség mindennapjainak sötét hatalmi játszmáit is bemutatja. Kiváló a kisvárosi legendák, pletykák és kocsmai párbeszédek elegye. Nem csak Adolfsson prózája nagyszerű és olvasmányos, de kellően kidolgozott karakterrajzokat is kapunk. Mindegyik egyéniség, még a mellékszereplők is.
A szereplők lelki traumája többszörösen összetett. Ez skandináv krimik esetében jellemző, hogy szenvedő emberekkel, depresszív hangulattal találkozik az olvasó. Olyan mélységekbe leshetünk be ezekbe az egyéni drámákba, hogy nyomasztóvá válik esetenként a történet. Mindenki szenved valamitől: válás, életvitel, betegség, hozzátartozó tragikus elvesztése. A boldogság pillanatnyi, törékeny idill. A múlt árnya ott ólálkodik hőseink körül a mindennapjaikban. Karen Eiken Hornby bűnügyi felügyelő összetett karakter, kemény nő. Legalábbis védekezésül erős páncélt növesztett. Jó társra lel az áldozat lányában, aki rémes gyerekkora és a válás traumájától szenved, lázad. Kimondottan tetszett, ahogy bepillantást adott a párkapcsolatokba, az emberi lelkekbe. Elgondolkodtató társadalmi dráma, lélektani vonalon, nem véres ponyvakrimi. A történetvezetése alapvetően jó, nekem tetszik. Két szálon fut a cselekmény – hol gyorsan, hol lassabban. Ebben sincs semmi kivetnivaló. A befejezés pedig alaposan meglepett.
A lendületes kezdés után a krimi komótos tempóra vált. Maria Adolfsson bebizonyította, hogy jó író, aki odafigyel a részletekre. Olyannyira, hogy megesik, csak utóbb értjük meg azt, ami már az orrunk előtt volt. Látszólag jelentéktelen dolgok kapnak értelmet, hangsúlyt a történetben. Bár végig olvasmányos és mozgalmas a sokszereplős krimi, mégis néhány csavaros kitérőt kihagytam volna, hogy feszesebb legyen a történet. Ugyanakkor, a sok mellékszálban egy idő után az olvasó valahogy "kimarad" a nyomozásból. Mi sem tudunk nagyon többet, mint a tétován tipródó rendőrök. Nincs nyom, nincs ok, így kezdjük elveszíteni a fonalat. Adolfsson ügyesen játszadozik az olvasók idegeivel. A végére persze ismét beindultak az események, nem kis meglepetések várnak még ránk.
A puzzle csak a végére áll igazán össze valójában. Amikor végre lesz elkövető, még marad ereje és ötlete az írónőnek, bedob még egy végső csavart. Nos, ez végképp meglepheti az olvasót. Nem semmi befejezést kapunk. Egyszeribe minden értelmet nyer. A lassan növekvő feszültség a befejezésre bekúszik a bőrünk alá. Igazi cliffhanger lesz a végén. A krimi kifejezetten Charollta Link, Nele Neuhaus stílusát és krimijeit juttatta eszembe. Álmos kisváros, sok szereplő, összetett lelki háttér, egyéni drámák sora. Bosszú, kapzsiság, pénz és elemi indulatok szabadulnak el.
Kíváncsi vagyok, hogy mit tartogat a következő részre az írónő. Krimi kedvelőknek kifejezetten ajánlott ez a könyv, üde szín, biztató kezdés. Doggerland vár ránk, érdemes felfedezni.
Doggerland egy szigetcsoport az Északi-tengeren Nagy-Britannia és Skandinávia között. Az ország a brit szigeteket és az európai kontinenst egykor összekötő földtömeg megmaradt része. Doggerland ma a három fő szigetből, Heimőből, Noorőből és Friselből áll. Az országban a brit és a skandináv kultúra keveredése figyelhető meg.
A krimi IDE kattintva megvásárolható!
Maria Adolfsson Stockholmban született és nőtt fel. Kommunikációs szakemberként dolgozott, többek között a Stockholmi Közlekedési Vállalat sajtószóvivője volt. A Botlás a doggerlandi Karen Eiken Hornby bűnügyi felülegyelőről szóló sorozat első kötete.
GABO, Budapest, 2019
448 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634068129 · Fordította: Papolczy Péter
2019. június 8., szombat
Sehonnai
Tommy Orange: Sehonnai
Tommy Orange első regénye nem véletlen lett a 2018-as év egyik legjobb könyve. A modern identitású amerikaiakról szóló történet a KULT könyvek egyik legeredetibb darabja. A 21. Század Kiadó gyorsan és jó érzékkel hozta el a magyar olvasóknak ezt az újdonságot. A könyv a New York Times bestseller legjobb tíz könyve közé is bekerült. A letisztult borító jól illik a kötet minőségi kiviteléhez a szöveg tartalmához. Ez a KULT könyvek védjegye lett.
Furcsa volt, meglepett, nem pont azt kaptam amit vártam, viszont hiba lett volna kihagyni. Talán egy kissé romantikus és nosztalgikus indián történetet reméltem. Izgalmas olvasás volt az újból kiadott Cooper klasszikus, immár a teljes szöveget tartalmazó Az utolsó mohikán után.
Ennek a többgenerációs regénynek a fő témája az identitás keresés: gyökértelenség, reménytelenség jellemzi a szereplők sorsát. Gyönyörűen szőtt színes, de fájdalmas patchwork kerekedik ki a cselekményből. Tommy Orange érezhetően jól ismeri, amiről ír. Lenyűgözően modern, a mai Amerikát jellemző regény.
"Amikor a fehérek jöttek és elvették, amit elvettek, azzal olyat sebet ejtettek, amely sosem gyógyult be.”
A szerző maga is a csejen, arapahó törzs tagja. A nagyvárosban élő őslakosok helyzetét és küzdelmeit egy megkapó regényben tárja elénk minden valóságában, kendőzetlen őszinteséggel. Fejezetei az indiánok sorsának több generációját követik, akik az Oaklandbe élnek. A nagy közös cél az oaklandi pow-wow, ide igyekeznek főszereplőink. Ez az észak-amerikai indiánok nagy összejövetele, ez adja a hátteret. Tetszett a témaválasztás és az írói stílus. Végig nagyon fontos kérdéseket boncolgat: diszkrimináció, kisebbségből való kitörési lehetőségek, másság, alkoholizmus, drog.
Megismerjük ennek a dicsőséges közösségnek szereplőit, életét, múltját és szent hagyományait. Tommy Orange regényéből a fájdalmas történelem bontakozik ki. Mit is jelent valójában napjainkban egy amerikai nagyvárosban indián hagyományok szerint élni. Összeegyeztethető az indián kultúra, ez az életérzés a mai modern világ elvárásaival? Milyen áldozatok árán tud fennmaradni, létezni a múlt ezen darabja, és maga nép. A regényben tragikus és humoros események jól váltakoznak, szerencsére nem válik túl nyomasztóvá. Izgalmasak, eredeti ötlet a beépített mini indiántörténelem.
Az elbeszélői hang újszerű volt nekem, végig fogva tartott. Nyelvezete és felépítése nem éppen szokványos, érdemes a sorok mögé látni. Sokszereplős (12 karakter van) ezek színes és eredeti alakok, idősek és fiatalok, hibákkal valódi esendő emberek. Történetük váltakozó nézőpontokból bontakozik ki, ami jól elkülöníthető. Ok és okozat szövevénye valahol összeér. Fejezetei lényegre törőek, rövid és gyorsan olvasható történetekről mesélnek. Tommy Orange szereplői küzdenek a kihívással identitásuk, kultúrájuk megőrzésének gondjaival. Ha ez nem lenne elég ott a saját életük: drog, alkohol, szegénység, szétesett családi háttér. Komoly és drámai kérdések ezek a 21. századi Amerikában. Az egyszerű, hétköznapi kisemberek történetei ezek. Elgondolkodtató, fájdalmas, amiben szembesülhetünk a problémák valóságával, fajsúlyával.
Néhol meghökkentő, döbbenetes, elgondolkodtató a felvetett élethelyzetek sora. Mélyen megrázó, mai és modern a történet, cseppet sem romantikus. A nagyvárosi lét lüktető ereje egy életszagú mesét varázsol a lapokra. Az őslakos amerikaiak én-tudata a létük és sorsuk kérdései mellett a szerencsejáték, drog, öngyilkosság is súlyos téma. Érdemes elmélyülni, a problémákat felismerve a téma több kérdést vet fel.
Olyan mély érzésekkel kell szembe nézniük, ami árnyaltan jelenik meg a prózában. Ezek közül talán a kiszolgáltatottság, a létért való fennmaradás a legerősebb. Megjelenik természetesen a szerelem és bátorság is. Orange olvasmányos formában a mai, modern városi indiánok hétköznapjaiba és gondjaiba enged bepillantást az olvasónak. Tommy Orange bemutatkozó regényében összetett kérdéseket vet fel, emlékezetes karakterekkel. Kitartással és reménnyel zárul a történet.
Tommy Orange első regénye a Sehonnai, ( eredeti cím: There, There ) megjelenése után 16 hetet töltött a New York Times bestseller listájának élén.
A könyv kiadói oldala IDE kattintva érhető el, ahol kedvezménnyel tiéd lehet a regény!
Tommy Orange:
1982. január 19. (Oakland) –
Jelenleg a kaliforniai Angels Campban él. és tanít az Amerikai Indián Művészetek Intézetében.
XXI. Század, Budapest, 2019
320 oldal · keménytáblás · ISBN: 9786155915864 · Fordította: Pék Zoltán
Tommy Orange első regénye nem véletlen lett a 2018-as év egyik legjobb könyve. A modern identitású amerikaiakról szóló történet a KULT könyvek egyik legeredetibb darabja. A 21. Század Kiadó gyorsan és jó érzékkel hozta el a magyar olvasóknak ezt az újdonságot. A könyv a New York Times bestseller legjobb tíz könyve közé is bekerült. A letisztult borító jól illik a kötet minőségi kiviteléhez a szöveg tartalmához. Ez a KULT könyvek védjegye lett.
Furcsa volt, meglepett, nem pont azt kaptam amit vártam, viszont hiba lett volna kihagyni. Talán egy kissé romantikus és nosztalgikus indián történetet reméltem. Izgalmas olvasás volt az újból kiadott Cooper klasszikus, immár a teljes szöveget tartalmazó Az utolsó mohikán után.
Ennek a többgenerációs regénynek a fő témája az identitás keresés: gyökértelenség, reménytelenség jellemzi a szereplők sorsát. Gyönyörűen szőtt színes, de fájdalmas patchwork kerekedik ki a cselekményből. Tommy Orange érezhetően jól ismeri, amiről ír. Lenyűgözően modern, a mai Amerikát jellemző regény.
"Amikor a fehérek jöttek és elvették, amit elvettek, azzal olyat sebet ejtettek, amely sosem gyógyult be.”
A szerző maga is a csejen, arapahó törzs tagja. A nagyvárosban élő őslakosok helyzetét és küzdelmeit egy megkapó regényben tárja elénk minden valóságában, kendőzetlen őszinteséggel. Fejezetei az indiánok sorsának több generációját követik, akik az Oaklandbe élnek. A nagy közös cél az oaklandi pow-wow, ide igyekeznek főszereplőink. Ez az észak-amerikai indiánok nagy összejövetele, ez adja a hátteret. Tetszett a témaválasztás és az írói stílus. Végig nagyon fontos kérdéseket boncolgat: diszkrimináció, kisebbségből való kitörési lehetőségek, másság, alkoholizmus, drog.
Megismerjük ennek a dicsőséges közösségnek szereplőit, életét, múltját és szent hagyományait. Tommy Orange regényéből a fájdalmas történelem bontakozik ki. Mit is jelent valójában napjainkban egy amerikai nagyvárosban indián hagyományok szerint élni. Összeegyeztethető az indián kultúra, ez az életérzés a mai modern világ elvárásaival? Milyen áldozatok árán tud fennmaradni, létezni a múlt ezen darabja, és maga nép. A regényben tragikus és humoros események jól váltakoznak, szerencsére nem válik túl nyomasztóvá. Izgalmasak, eredeti ötlet a beépített mini indiántörténelem.
Az elbeszélői hang újszerű volt nekem, végig fogva tartott. Nyelvezete és felépítése nem éppen szokványos, érdemes a sorok mögé látni. Sokszereplős (12 karakter van) ezek színes és eredeti alakok, idősek és fiatalok, hibákkal valódi esendő emberek. Történetük váltakozó nézőpontokból bontakozik ki, ami jól elkülöníthető. Ok és okozat szövevénye valahol összeér. Fejezetei lényegre törőek, rövid és gyorsan olvasható történetekről mesélnek. Tommy Orange szereplői küzdenek a kihívással identitásuk, kultúrájuk megőrzésének gondjaival. Ha ez nem lenne elég ott a saját életük: drog, alkohol, szegénység, szétesett családi háttér. Komoly és drámai kérdések ezek a 21. századi Amerikában. Az egyszerű, hétköznapi kisemberek történetei ezek. Elgondolkodtató, fájdalmas, amiben szembesülhetünk a problémák valóságával, fajsúlyával.
Néhol meghökkentő, döbbenetes, elgondolkodtató a felvetett élethelyzetek sora. Mélyen megrázó, mai és modern a történet, cseppet sem romantikus. A nagyvárosi lét lüktető ereje egy életszagú mesét varázsol a lapokra. Az őslakos amerikaiak én-tudata a létük és sorsuk kérdései mellett a szerencsejáték, drog, öngyilkosság is súlyos téma. Érdemes elmélyülni, a problémákat felismerve a téma több kérdést vet fel.
Olyan mély érzésekkel kell szembe nézniük, ami árnyaltan jelenik meg a prózában. Ezek közül talán a kiszolgáltatottság, a létért való fennmaradás a legerősebb. Megjelenik természetesen a szerelem és bátorság is. Orange olvasmányos formában a mai, modern városi indiánok hétköznapjaiba és gondjaiba enged bepillantást az olvasónak. Tommy Orange bemutatkozó regényében összetett kérdéseket vet fel, emlékezetes karakterekkel. Kitartással és reménnyel zárul a történet.
Tommy Orange első regénye a Sehonnai, ( eredeti cím: There, There ) megjelenése után 16 hetet töltött a New York Times bestseller listájának élén.
A könyv kiadói oldala IDE kattintva érhető el, ahol kedvezménnyel tiéd lehet a regény!
Tommy Orange:
1982. január 19. (Oakland) –
Jelenleg a kaliforniai Angels Campban él. és tanít az Amerikai Indián Művészetek Intézetében.
XXI. Század, Budapest, 2019
320 oldal · keménytáblás · ISBN: 9786155915864 · Fordította: Pék Zoltán
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)