2019. december 10., kedd

A torony titka

Trux Béla: A torony titka 




                                                                             












Rejtélyes, kellően izgalmas olvasmány kicsiknek és kicsit nagyobbaknak is. A nyelvezete gördülékeny, érthető, könnyen lehet vele haladni. A három testvér története magával ragadja az olvasót a középkor mozgalmas, színes világába. Pedig a gyerekek nyelvén megszólalni elmesélni egy ilyen történelmi mesét nem olyan könnyű. Trux Bélának sikerült. A történet és a stílus egyaránt tetszik.


Az alapötlet jó, a szerző visszavezeti fiatal olvasóit a kalandokkal és titkokkal átszőtt középkorba. Templomos lovagok, hősök, bajvívás, eretnekek és alkímia, csupa izgalmas és valós háttér. A keresztes háborúk és a templomosok szomorú története örökzöld. Aki még nem olvasott róluk, ezután bizonyára fog. A történelmi hűséggel minden rendben, ez bizonyos.

Trux Béla finoman elülteti a valóságos történelmi eseményekre, tényekre való kíváncsiságot az ifjú olvasókban. Ez a kíváncsiság pedig bizonyára beérik a későbbiekben, így kell a fiatal olvasókat bevonni a történelem kalandos útvesztőibe. A történetben az a legjobb, hogy akad benne gondolkodni- és mondanivaló, tanító jellegű információ, és még humorból sincs hiány. A főhősök pozitív kisugárzása, érdeklődő, gyermeki kíváncsisága teszi a mesét valósághűvé. Számtalan kis titok vár ifjú hőseinkre. A megfejtésre váró váratlan fordulatok, helyzetek pedig hajtják előre az olvasó képzeletét. Barátság, testvéri összetartás, árulás, hűség és hősiességre kapunk példákat. Trux Béla gyerekeknek írt gyerekekről, példát adva a felnőtt létről.

A középkori várban játszódó cselekmény kellően titokzatos. Ami megfogja a fiatalok képzeletét az a pici misztikum, szellemek vagy kísértetek járkálnak az éj leple alatt a toronyban? Hangok, zajok törik meg az éjszaka csendjét. Kénkő bűze árad, talán maga a patás ördög járkál a toronyban? Az eleven gyermeki képzelet kérdéseire választ keresnek kis hőseink. Belle, aki lány létére rátermett, az árnyékától sem ijed meg és szívesebben tanul íjászkodni, mit a hímzés rejtelmeiben mélyedne el édesanyja mellett, talán a legjobb karakter. Ő és két fiútestvére a főszereplőnk ebben a hangulatos történetben. Tetszett Mathieau tudásszomjas, elmélyült alakja is.

A XIII. században, IV. Fülöp király korában járunk Franciaországban, helyszín a Rózsa vár.
Remek háttér volt a két fiú közötti karakterbeli különbség. Míg az elsőszülött Duran a vitézi élet felé indult, hiszen kötelezően ez volt a sorsa, addig a másik fiú a tudományok felé fordult. Testvérviszály is lehetett volna közöttük, ám ezt ügyesen elkerültük. Belle csacsogó, életre való, végig üde színe a mesének. Maga a történet, a megjelenített világ és a szereplők igazán jól eltaláltak, a három gyerkőc különösen jó karakter. A felnőttek közül az apa bölcs és okos figurája érdemel említést.

Van cseppnyi romantika, de villannak a kardok, dobognak a lovak patái. Észrevétlenül adja át a történelmi tudást. Külön öröm a könyvhöz írt Elő és utószó, a szószedetbe rejtett magyarázatok.

A stílusa végig élvezetes és olvasmányos. Mi történik a toronyban, erről is lehull a lepel, ahogy az is kiderül, hogyan menti meg a három gyerek a várat a haramiáktól. Ezt olvashatjuk el ebből a kalandos meséből. Rejtélyes és misztikus kalandba volt részem, ami a gyermeki énem elvarázsolta. Aki szereti a történelmi hitelességű, kalandos ifjúsági regényeket, vagy szeretne a gyereke kezébe ilyet adni, csak ajánlani tudom 8 évtől felfelé minden korosztálynak.



ITT tudod a könyvet a kiadótól kedvezménnyel megrendelni! 


Trux Béla − Miskolc, 1976

informatikus mérnök. Családjával jelenleg is Miskolcon él, két gyermek édesapja. Irodalmi pályafutása egy történelmi nagyregénnyel vette kezdetét: a kétkötetes Akkon sorozat a 2012-es Ünnepi Könyvhétre jelent meg.

− A templomos lovag (Akkon I.)
− Akkon Ostroma (Akkon II.) – Aba Könyvkiadó, 2012

Az inkvizítor -  Eretnek 2017-ben került az olvasókhoz a Gold Book Kiadó gondozásában.
ITT további hírek, érdekességek, előadások az író hívatalos oldalán!







Főnix Könyvműhely, 2019
224 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786155999116

2019. december 9., hétfő

Paplan alatt

Janáky Marianna: Paplan alatt 







                                                                           









Janáky Marianna legutóbb két kispróza kötettel jelentkezett, most egy versválogatást ad olvasóinak.
Meg kell vallanom, ritkán találkoztam ilyen bátor, szókimondó, mégis érzékeny kötettel, mint a Paplan alatt versei. Átütően erős képek, merész hang jellemzi. Életmorzsák, megélt, megtapasztalt emlékek vagy vágyak halmaza villan fel a versekből. Eredeti és valós, mindennapi témák merülnek fel a lapokon. Unikális megközelítése ez a profán hétköznapoknak, amelyet fűszerezve köszön be a líraiság, ami kemény kontrasztba keveredik a csupasz valósággal. Feltűnik a lakóhely is a sok színes emlék és valósága között, míg a finoman erotikus, néhol ironikus részek is megkapóak, humorosak, kikacsintanak az olvasóra. Nőiesen merész, bátor versek ezek. Realisztikus, érzékeny valóság jelenik meg hatásos képekkel, egy újszerű és egyéni látásmóddal megírt verseket olvashatunk a kötetben.

A megjelenő emberi vágyak koppanva sikoltanak fel, néhol korbácsként csapódva az olvasó elé. Teljesen meghökkentő, friss, fiatalos hangvétellel hozza a szerző az elmagányosodás, a szeretetvágy és a biztos társ hiányának témáit. A kötet terjedelme ne tévesszen meg senkit; a sűrű szöveg, a képzeletet megragadó szenvedélyes stílus töményen hat, megdolgozza az olvasó gondolatait.

Kétségtelen, hogy Janáky Marianna verseit drámaiság és az egyéni látásmód jellemzi. A "Paplan alatt" a lapuló vágyak versei, melyek kivételes, meghatározó élményt adnak az olvasónak. Nehéz is függetlenedni a hatásuktól,gépszíjként rántanak be ebbe a világba. A versek mindig egyéniek, személyesek hatásukban is. Kissé zavarban vagyok, mert ami ebben a könyvben van, karcol, erős szituációk jelennek meg a szövegben. Tisztességgel, tudással, bátran van megírva. Ez lehet, szokatlan lesz néhány olvasónak. Erős atmoszféra jellemzi az egész könyvet.


Az ízléses, kicsiny kötetet Eifert János fotóművész csodaszép képei illusztrálják. A fekete-fehér alkotások jól illeszkednek a könyv nyers, őszinte hangulatához. Szöveg és kép koherens egységet alkot így.


A kötet ITT megrendelhető a kiadótól!




Janáky Marianna 1955-ben született Hódmezővásárhelyen, jelenleg Makón él. Verseket, prózát, drámát ír. Kötetei: Egységesülés (versek, 2008), Novellák regénye (próza, 2016), Magamba ragasztottalak (kisprózafüzérek, 2018).


Tiszatáj Könyvek Szeged, 2019

2019. december 8., vasárnap

A karácsonyi puding

Agatha Christie: A karácsonyi puding 






                                                                                                 










Igazi karácsonyi csemege az írónő rajongóinak ez a válogatáskötet, amely 2 kisregényt és 3 rövid történetet tartalmaz Poirot felügyelő nyomozásaiból, majd zárásnak jön egy rövid és csavaros, ám annál meglepőbb Miss Marple kaland. Agatha Christie mesés történetei, furcsa, titokzatos rejtélyei mint a rejtvények működnek, ha rátalálunk a kiinduló nyomra, érthetőek, jól követhetőek.


A karácsonyi puding esete igazi hamisítatlan, vidéki Angliai hangulata adja a kiváló alapot. A karácsonyi vacsora rejtélye, a meglepetés-gyilkosság izgalmai nem várt fordulatot hoznak. A tervezett vicc, visszafelé sült el... Valóban élvezettel olvastam, mivel Christie nemcsak egy történetet mesél el, hanem egy kicsit felfedi Poirot személyiségét és gondolkodásába is bepillanthatunk. A friss logika, szellemes helyzetkomikumok adják a kisregény erősségét. ahol egy hercegi szerelmi kaland és eltűnt rubint a tét. Nehezebb egy jó novellát írni, mint a teljes regényt, hiszen itt kevesebb oldalon kell feszültséget teremteni, titkokról lerántani a leplet, felépíteni magát a bűntényt és hátterét, a szereplőket bemutatni. Itt ez ismét sikerrel működött, ahogyan az is bizonyítást kap, hogy a gyilkos mindig hibázik valamit.


Christie klasszikus finomságú rövid, de minőségi írásai rövid távon is megteremtik a hangulatot, feszültséget, majd a megoldást levezetésnek. Ami sok esetben ott van az orrunk előtt. Az okos rejtélyek terén verhetetlen a klasszikus krimik területén. Ez is egy csodálatos példa tehetségére. Ma is szórakoztatnak, kikapcsolnak ezek a kis epizódok. A spanyol láda rejtélye a másik hosszabb lélegzetű írás. Ez is hasonló felépítésű, némi humorral átszőtt csavar hozza el a megoldást. Féltékenység, intrika mozgatja a szálakat. A baráti társaság tagjaiból úgy tűnik, hogy mindenkinek van motivációja a gyilkossághoz. A látszólagos káoszt azonban a megoldás egyszerűsége oldja fel.


A három rövidebb írásból nálam a Szedertorta és az Álom vitte a pálmát. Christie drámai stílusa jól működik. az Álom esetében a pszichológia érintésével derül ki a valódi tettes személye, ahol az excentrikus milliomos öngyilkossága áll a középpontban. A legváratlanabb, elképzelhetetlennek tűnő megoldás adja a végkifejletet. Ez már-már félelmetes, a thriller alapjait mutatja.

A Szedertorta esetében egy excentrikus idős ember étkezési szokásai adják a rejtély hátterét, no és egy örökség. Az összefüggések Poirot logikájával kerülnek napvilágra. A megtévesztés az ő esetében nem működik, könnyedén átlát a szitán. Monsieur Hercule Poirot kis szürke agysejtjei tökéletesen működnek ezekben a rövidebb írásokban is.


Miss Marple története afféle bónusz. Greenshaw Bolodvára a családi kapcsolatok szövevényéről rántja le a titkot. A tüneményes idős hölgy, látszólag csak csacsog, ám nagyon figyel a részletekre. Így könnyedén megoldja a bűntényt. Remek hangulatú válogatás, ami nagyszerű élményt adott, jó volt elidőzni a klasszikusok világában.




Agatha Christie: 1890. szeptember 15. (Torquay) – 1976. január 12. (Wallingford)

A krimi koronázatlan királynője Agatha Mary Clarissa Miller néven született.

1920-ban látott napvilágot első krimije, melyben először bukkant fel az általa teremtett legendás nyomozó, Hercule Poirot. 1926-ban jelent meg Az Ackroyd-gyilkosság, amely az első lépést jelentette a világhír felé. 1971-ben megkapta a Dame Commander of the British Empire, azaz a brit birodalom lovagja cím női megfelelőjét. Mintegy nyolcvan krimijét több száz nyelvre fordították le és több százmillió példányban vásárolták meg a hűséges olvasók.






Helikon, Budapest, 2019
340 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634793168 Fordította: Sípos Katalin

2019. december 5., csütörtök

Ezüstút

Stina Jackson: Ezüstút 




                                                                 












Ijesztő, félelmetes és jól megírt elsőkönyves bemutatkozás, megérdemelten lett a 2019-es év Üvegkulcs díjazottja a regény. Az első mondattól kezdve egyre fokozódóan válik izgalmassá a narratíva. Olvasmányos, sodró, átélhető a kibontakozódó dráma, feltárva az emberi lélek legmélyebb bugyrait. Egyszerű emberek életébe leshetünk be, akik küzdenek a saját tragédiáikkal. A fokozódó kétségbeesést lépésről lépésre követhetjük. Az apa elkeseredett kitartása elképesztő, már-már mániákusan kutatja a lánya eltűnését, a nemlétező nyomokat. Ő nem adja fel a reményt.


A sűrű, északi fenyőerdők sötétjében nyomasztó családi titkok rejtőznek. Stina Jackson finoman kidolgozott, rendkívül erős lélektani irodalmi igényességgel megírt prózája a noir-krimik világát, hangulatát hozta. Stílusában, a történet felépítésében Karin Alvtegen könyveit idézte meg. Egyre nyomasztóbb, fojtogatóbb a légkör, majd a végére szabályosan lesokkolt a történet. Ismerve a skandináv krimik világát ez az idei olvasmányokból az egyik legerősebb, leghatásosabb történet volt. Váratlanul ugrott be a kedvencek közé, lett toplistás az idei évben olvasott krimik között. Pedig igazából semmi nagy varázslat nincs benne, de éppen ez adja az erejét. Az egyszerű történet nyomasztó és hihető, minden vérgőzős történetet kenterbe vert nálam.

A táj idilli szépsége, kies magánya, mellé a bezártság klausztrofóbiája átérezhetően jelenik meg. Már az elején egy Jussi Adler-Olsen krimit juttatott eszembe. Minden spoiler nélkül, jól ráéreztem, nem jártam messze az igazságtól. Az eltűnt lány apja, Lelle a középiskolai tanár erős karakter, kínzó fájdalma, önmarcangoló életvitele, sorsának drámája egyre jobban kiteljesedik előttünk. A szétesett házassága csak súlyosbító tényező. Soha ne tudjuk meg, mit jelenthet elveszteni a gyerekünket. A bizonytalanságnál, ami már három éve tart, csupán a bizonyosság rosszabb. A középpontban az apa-lány kapcsolat, a végtelen szeretet áll.


Másik főszereplőnk Meja, akinek sorsa zaklatott életű anyjával újabb állomásához érkezik, ahol a szerelem is megérinti a fiatal lányt. Az eldugott, kies vidék magányában új életet kezdenek.
A Svédország és Norvégia határvidékén játszódó történetben a címadó Ezüstút valóban létezik.
Lelle három elkeseredett éve járja az utat a nyári szünetben, az erdők mélyét kutatva, keresi a nyomtalanul eltűnt kamasz lányát, Linát. A rendőrség tehetetlensége nem újdonság, amíg egy újabb lány tűnik el. Majd őszre Lelle egyik tanítványának is nyoma vész. A lányok sorsa itt összefonódik. Megismerjük a hátteret, ami a széthullott családok, drog, önpusztító élet okozta elrontott mintában keresendő. Ennél már csak a társadalomból vallási és világnézeti okokból önkéntesen kivonult család története zűrösebb. A látszólagos idill elsőre elképesztő nyugalmat, meghitt békét áraszt. Szinte kedvet kap hozzá az olvasó, hogy kövesse a példájukat. A végén feltett erkölcsi kérdés súlyosan elgondolkodtató: mennyire ismerjük saját gyermekünket, lelkivilágát, mire is képes a szülő, hogy a szeretet nevében, akár mindenáron megvédje gyermekét?


Az olvasó végig érzi a karakterek fájdalmasan hullámzó érzelmeit és szorongását, csatlakozik a főszereplő apához, igyekszik segíteni gondolatban a keresést. Gyönyörűen megírt történet a végtelen szomorúságról, a gyászról és veszteségről, amely rögeszmévé, önpusztítóvá vált.
A remény ad erőt Lellének, aki csak Hasszánra a rendőrbarátra számíthat némileg. A helyzetet ahogy lenni szokott egy váratlan fordulat oldja meg.



Stina Jackson Svédország északi vidékére, a hatalmas, komor erdők félelmetes fekete mélyére viszi el az olvasót. Ami az emberi elme sötét mélye is szimbolikusan. A baljós, nyomasztó háttér egy hatásosan tálalt, emberi drámákkal átszőtt krimit ad az olvasónak. Kivételes élmény volt, igazi lélektani dráma, ajánlom minden ínyenc krimirajongónak.

AZ Animus Kiadó "Sárga könyvek" sorozatában megjelent krimi üde szín, friss hang a műfajában.

Rendeld meg ITT közvetlenül a kiadótól, 20% kedvezménnyel!

Animus, Budapest, 2019
320 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789633246382 · Fordította: Dobosi Beáta









2019. december 4., szerda

Ha nem volnátok ti

Bíró-Balogh Tamás: Ha nem volnátok ti
Kosztolányi utolsó szerelmei





                                                                                             








Kosztolányi Dezső zseniális író és ellentmondásos személyiség, aki üstökösként bukkant fel a magyar irodalomban, lett az egyik legnagyobb magyar prózaíró. Méltán a legnagyobbak között a helye. Igazi mester. Bíró-Balogh Tamás előző kötetében Kosztolányi Ádám életét, munkásságát tárta fel az olvasók előtt. Most alapos és kimerítő mélységben mutatja be Kosztolányi Dezső életének utolsó,  meghatározó szerelmét.

Ezt a három évet felölelő szakaszt, a Radákovich Máriához fűződő, életmentő-hosszabbító szerelme adta. Sokan eddig úgy hittük, hogy mindent tudunk erről, hiszen számtalan életrajz, monográfia említi, több tárgyi dokumentuma ismert volt. Most kicsit mélyebben bepillanthatunk a szereplők lelkébe, érzelmeik hullámzásába a kötet segítségével. Ugyanis nem kevésbé fontos a másik két szereplő lelki világa sem, hiszen Kosztolányiné kirohanása, elhíresült levele Máriához igazi csemege. Az is, hogy ez megmaradt... a PIM gyűjteményében látható.

„Maga szerencsétlen, tájékozatlan lúd” kezdi levelét Kosztolányiné Harmos Ilona.

Most a kötetből árnyaltan, érzékletesen mélyen rajzolódik ki a három főszereplő emberi alakja, érzelmei. Érezni az életrajz ezen részén, az alaposságot, hogy Bíró-Balogh Tamás nem csak szereti Kosztolányit, de tisztelettel nyúlt az emlékekhez. Tagadhatatlanul irodalomtörténeti érdekességeket kapunk a számtalan eredeti fénykép és levél keletkezéséről. Ezek olyan csemegék, amit az ilyen ritkaságokra fogékony, kutató szellemű olvasót mélységeiben avatják be a nagy művek, kiemelkedő versek keletkezésének hátterébe. Igazán érdekes volt nyitásnak Dide nőkről valló, velük lévő viszonyáról szóló versét olvasni.

Megismerhetjük a Máriához írt két vers hátterét, dokumentumait. Árnyaltabbá teszi a már ismert képet, közelebb hozza a mai olvasóknak és megismerteti Kosztolányi férfias érzelmeit és gondolatvilágát. Itt a szerelem mellett a haldokló költő fájdalmas ragaszkodása az élethez volt drámai. Félt a haláltól, végig bízott, remélt erősen a gyógyulásban.



Kibontakoznak előttünk a szerelem izgalmas pillanatai, fokozatosan mélyedhetünk el a titkos románc hátterébe. A letaglózó gyilkos kór fájdalmait elviselni talán picit könnyebb volt szerelmes szívének. Leginkább Radákovich Mária alakja az, amiről többet megismerhetünk. Egészen a gyerekkoráig visszakanyarodunk, fontos lesz a későbbiekben ez is, ahogyan vallásos neveltetése is lényeges momentum. A családi legendárium szerint Vas Gereben íróval való rokonságáról is szó esik. Mária Kosztolányi előtt élete is tartogat meglepő információkat.
Amikor a nagybeteg Kosztolányi megismerkedik 1935-ben Máriával, a nő harmincöt éves és férjezett, egy tíz éves fiú anyja. Az házasságának hátterét is megismerjük, a gyermekét féltve nevelő nő érzéseinek motorja érthetővé válik. Kosztolányi kisfiús bája, sármja és közismertsége talán most itt nem is fontos tényező. Milyen volt Kosztolányi Dezső Mária szemével, mi tette vonzóvá? Hogyan őrizte ennek a szerelemnek az emlékét, dokumentumait? Mária társ volt Didének.

                                                                                                   

Amit ígér a kötet, azt be is tartja. Kosztolányi alakja végig esendő, érzékeny, zseniális. Tökéletesen adja vissza a két nő érzelmeit, vitáit, és a mindkettőjük által szeretett férfi alakját. Kosztolányiné mint megcsalt nő, természetesen elbagatelizálta ezt a románcot, illetve egy nagybeteg, haldokló férfi fellobbanásának tudta be, nem tulajdonított neki komoly érzelmeket. Azonban a tények egészen mást mutatnak. A Szeptemberi áhítat vers jó példa erre. Izgalmas adalék, hogy amikor a vers a Nyugat címoldalán megjelent, az újság leközölt egy Harmos Ilona novellát is..


Tetszetős a műelemzésekkel átszőtt kép a költőről és koráról, házasságáról. Érdekes, de végig ragaszkodott a feleségéhez is. Jellemzően kellett egy segítő fél, aki nem volt más, mint Füst Milán és felesége. A korszakos íróbarátról írtak is meglepő érdekességeket hordoznak, miért és hogyan vállalták ezt a baráti cinkosságot Kosztolányival.

"Kosztolányiné mindenki másban hibást keres, így természetesen nem kíméli Füst Milánt sem. Név nélkül említi, de könnyű rájönni, hogy ő a korábban említett „pusmogó barát”, aki közvetít Dezső és Mária között."

Bepillantást kaphatunk ezáltal a kor irodalmi életébe is. A közvetlen hangnem könnyen átélhetővé teszi a sorok mögül felbukkanó múlt század eleji életet, szokásokat. A levelezés mellett a fotók keletkezésének, cseréjének is komoly háttere volt, ahogy a személyes dedikációkból is levonhatóak következtetések. A Röpima vers háttere is meglepően érdekes volt, ezt Mária születésnapi ajándéknak kapta.

"Kosztolányi két verset írt Máriához. Ezek közül elsőként a Szeptemberi áhítat címűt, amely – utóbb nyilvánvaló – a költői életmű egyik fő darabja lett."

A művészek érzelmei, emberi esendőségük remek példákkal igazolódnak itt is. Az örökös belső harcok, lelkük rezdülései adták a műveik hátterét. Izgalmas volt olvasni az Édes Anna sorsról, a szereplők kilétéről. Édes Anna nem csak a legismertebb Kosztolányi-hős, de a regény címszereplőjét mintázó nő közel húsz évig jelen volt Dide életében. A könyv a kutatások szerint hiteles és még a humor sem hiányzik belőle. A kötet végi jegyzetek, képek jegyzéke is sok érdekes apróságot mutat.


Az egyik legnagyobb kedvencem a magyar irodalom kiemelkedő alakjai közül Kosztolányi Dezső. Sokat tudtunk Róla, de nem mindent. Ez egy olyan könyv, ami egy igaz történetet mesél el, számtalan új színnel gazdagítva az eddig ismerteket. Leginkább az tetszett, hogy olvashatunk az íróról és családjáról, megismerhetjük a hétköznapokban őket. Kitűnő jellemrajzokat adott ezekről az emberekről és az őket körülvevő társadalomról. A betegség árnyéka sajnálatosan végig ott lebegett felettük. Kosztolányi személyiségére erős hatással volt Mária. Életének jót tett ez a románc. Érdemes megismerni, elmerülni színes költészetében és szórakoztató, gazdag prózájában is. 
A könyvet bárkinek ajánlom, mert kedvcsinálónak is remek a számtalan információ és kép mellé.
Kosztolányi Dezső alig 51 évet élt.


A Ha nem volnátok ti - Kosztolányi Dezső utolsó szerelmei ITT rendelhető!



Bíró-Balogh ​Tamás író, irodalomtörténész 1975-ben született Gyomán.
Két prózakötete is napvilágot látott: (Egy füzet magánélete, 1993, Nemlétező dolgok, 2004).
1996-ban Faludy-díjat kapott. 2006-tól tagja a Szépírók Társaságának, 2010-től a Magyar Irodalomtörténeti Társaságnak is.





Jaffa, Budapest, 2019
320 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634752042

2019. december 2., hétfő

Édith Piaf és a szerelem dala

Michelle Marly: Édith Piaf és a szerelem dala 




                                                                                           


„Erkölcsös vagy, ha olyan életet élsz,
amelyet egyáltalán nem élvezel.”
ÉDITH PIAF






Michelle Marly a Coco Chanel-ről írt sikerkönyve után ismét egy kiváló és közismert francia ikon életébe enged bepillantást. Édith Piaf ma is kedvelt, legendás alakja és szerelme idéződik meg a regényben. Izgalmas volt megismerni életének ezen szakaszát, néhány meghatározó és fontos sanzon keletkezésének hátterét.

Hogyan lett egy szegény lányból a hányatott gyerekkora után a világ egyik legnagyobb ikonja? Ezt talán már mindenki ismeri, ám Piaf azaz a Veréb életének története nem mindennapi. Édith művésznevét a felfedezőjétől Louis Leplée-től kapta. A Piaf a francia argóban verebet jelent. Ezzel is utaltak a nő vékony, törékeny, alig 147 cm magasságára. Zseniális énekhangjának köszönhetően, a zene szeretete, hite és kitartása, no és a kemény munkája meghozta neki a megérdemelt elismerést. Az utcai énekesnőből a világ koncert-színpadjainak ünnepelt csillaga lett.



Valójában nem egy életrajzi könyvet olvashattam, hiszen az írónő csupán két-három év történéseit vette alapul. Ehhez a legjobb alap a szerelem volt, ami Édith dalaiban is megjelent. A Prológusban felvillannak előzményként a kezdeti évek nehézségeik, majd a regény az 1944 és 1947 közötti életét mutatja be a népszerű énekesnőnek.

Megismerhetjük Piaf szenvedélyes, mély érzelmeit, több párkapcsolata is felvillan. Ami ezek közül is kiemelkedik az az Yves Mondtand-hoz fűződő szerelme, erre helyezte a hangsúlyt a szerző, ezt ismerjük meg mélységében. A regény legalább annyira Mondtand életének fontos része, a pályakezdés éveinek nehézségeit mutatja be, mint a már ismert énekesnő izzó szerelmét. Két érző és érzékeny művészember kapcsolata ez.

Persze azért sok érdekességre és apró titokra is fény derül a kötetből. Meglepő volt az az alázat, ahogyan Piaf foglalkozott, kegyeibe, szárnyai alá vette a kezdő, a színpadon csetlő-boltó fiatal énekest. Tanította a megjelenésre, éneklési technikákra, stílust adott neki. Ezzel megalapozta a férfi későbbi világsikerét. Szerelmes odaadással egyengette pályakezdő lépéseit a film világába is. Megjelennek a korszak ismert személyiségei, mind a zenei, irodalmi vagy a politikai életből. Jean Cocteau, Maurice Chevalier, Churchill vagy éppen Marlene Dietrich is feltűnik alapokon.


Ami még kifejezetten tetszett az a korszak történelmi ábrázolása, jellemzőinek felvonultatása. A német megszállás véget ért Franciaországban. A háború végóráit járja, majd jön a béke és ami ezzel járt. Ezek tökéletes hátteret adnak a szerelemnek. Számtalan pillanatban idéződött fel a történelmi vonatkozások kiterjedt skálája. A II. világháború sötét végórái, a besúgások, kollaborációs vádak, nélkülözések mellett a zene adott némi vigaszt a közönségnek. Ami messze túlmutatott minden sikeren és érzelmen az, amikor Franciaország nemzeti ünnepén maga az elnök, Charles de Gaulle tábornok kéri fel Édith Piafot, hogy énekelje el a nemzet himnuszát, a Marseillaise”-t.

A kibontakozó szerelem lángolása évekig tartott, majd Édith a siker csúcsán elengedte Yvest egyik pillanatról a másikra. Nem a korkülönbség miatt... Természetesen a regény választ ad a miértekre. A későbbiekben sem tagadták meg ezt az időszakot, ami mind a két sztár életében mély nyomot hagyott. Édith erről írta egyik legnagyobb slágerét Az élet rózsaszínben címűt. Erre épül fel a történet, erre utal a regény címe is.

A stílusnak, az atmoszférának és a remek karakterábrázolásnak köszönhetően peregtek a lapok, egy kivételes nő portréja rajzolódott ki előttem. Bepillanthattam a nehéz sorsába, majd a felemelkedés fázisaiba.Kitartó és lelkes munkája, elhozta a megérdemelt sikereket és a szerelmet. Édith szenvedéllyel élt a mában, a pillanat örömének. Fiatalok voltak, boldogok.
Yves szerelme életének fontos és meghatározó állomása volt, ahogyan Mondtand is Édithet tartotta első szerelmének. Tény, hogy sokat köszönhettek egymásnak, sokat adtak és kaptak. Egy szerelmet a csúcson is be lehet fejezni, erre példa az ő történetük. Himnusz ez egy nagy, lángoló szerelemhez, most regényes formában.

Tökéletes lezárás volt, hogy a két sztár életének további résziről is kapunk egy kivonatos összefoglalót a kötet végén. Így a szinte mindenki által közismert történetek újabb színekkel gazdagodnak.


ITT megrendelheted kedvezménnyel a regényt!

Már E-könyvben is, IDE katt érte!










Kossuth, Budapest, 2019
400 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789630998109 Fordította: Várnai Péter

2019. december 1., vasárnap

29 másodperc

T. M. Logan: 29 másodperc 



                                                                       













T. M. Logan első könyve a Hazugságok, az egyik legmeghökkentőbb, legeredetibb csavarral zárult, ezért is maradt emlékezetes olvasmány. Szerettem, ezért kiemelt figyelemmel vártam második regényét.

Jó érzékkel ismét egy mai, életszerű-szagú cselekmény kerekedik ki. Friss és fontos jelenséget állít a középpontba. A 29 másodperc egy izgalmas thriller, amelynek a története a MeToo mozgalomra épül. Talán ez a legfőbb erénye. Ez olyan szexuális zaklatási eseteket tárt fel, amelyek közös jellemzője, hogy az elkövető és az áldozat alá-, fölérendeltségi viszonyban állnak. Már idehaza is akadt erre példa, volt néhány közismert ember, akiket szexuális zaklatással vádoltak meg. A legfrissebb éppen a napokban robbant ki.
Nos, pontosan ez történik a főhősnővel. Sarah élete olyan fordulatot vesz a munkahelyén, amit igen könnyen, sokan magukénak érezhetnek. A regény cselekménye több erkölcsi és etikai dilemmát vet fel. A feszültséget a kiszolgáltatottság és a tehetetlenség érzése adja. Ennek fokozatai jól nyomon követhetőek Sarah lelki hullámzásaiban.

A korábban újságíróként dolgozó T. M. Logan a lineáris narratívánál maradt most is, így könnyű követni a történet fonalát. Rövid, pergő fejezetek követik egymást, a dráma fokozatosan erősödik. Lépésről-lépésre ismerjük meg, ahogyan Sarah hárítani próbál, majd tesz egyre elkeseredettebb kísérleteket a főnök kiiktatására. Reménytelenül, hiszen Alan Lovelock professzor igazi szexuális ragadozó. Elismert, tekintélye van, amit ki is használ minden téren.

Sarah házassága éppen válságos szakaszában van, férje magára hagyta a két gyerekkel. Nincs lelkileg a legjobb állapotban, amit
a férfi kihasználna. Ám Sarah keményen küzd, nem adja magát. Ez a küzdelem és párharc fokozatai adják a történet elejét. A végsőkig kétségbeesett és kiszolgáltatott nőnek a véletlen az orosz maffia képébe siet a segítségére. Sarah 72 órát kap a döntésre, ami 29 másodpercnyi telefonálásba kerül.


Innen nincs visszaút, Sarah lelkében az ördöggel kötött üzletet. Ezzel a csavarral fordul a regény egy izgalmas üldözésbe. A macska-egér játék a végső oldalakra ér a tetőpontra. Kétségtelen, hogy a cselekmény komoly érzelmeket vált ki az olvasóban, hiszen az élet sötétebb oldalát mutatja be.
Nem ez lesz az egyetlen váratlan esemény, T. M. Logan meséje végig bírja, sőt, az utolsó ötven oldalra felfokozódnak, sűrűsödnek az események. A mellékszereplők közül az apa alakja és a barátnő emelkedik ki. Sarah rájuk számíthat a maffia mellett. Fordulat és izgalom talán kevesebb akad, mint a Hazugságokban, azonban végig van lendülete. Talán a befejezés sem annyira meglepő, de legalább erkölcsi igazságot szolgáltat a zaklató főnökkel szemben.
Ajánlom a 29 másodpercet mindenkinek, aki élvezi a sodró és gyors, lelki drámára épülő, elgondolkodtató,  csavaros thrillert.

IDE kattintva megrendelhető! 
Már e-könyvben is!


A könyv fülszövege.

Mennyi időbe telne, hogy TE is gyilkossá válj?
Mit tennél, ha valaki felajánlaná, hogy hívj fel egy számot, mondj egy nevet, és az az ember örökre eltűnik a föld színéről? Csak 29 másodpercbe telne. Megtennéd?

T. M. Logan:
Első kötete a hazugságok 2017-ben jelent meg, hatalmas sikert aratva. A Daily Mail tudományos riportere Nottinghamshire-ban él családjával.






General Press, Budapest, 2019
344 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634523246 · Fordította: Szieberth Ádám