2025. július 12., szombat

So ​Long, Marianne

 



Sylvia Frank: So ​Long, Marianne
Leonard Cohen és élete szerelme




                                                    








Néhány hete olvastam Cohen A leprások balettje című korai, mindmáig kiadatlan regényét. Azonnal kíváncsi lettem erre a történetre is. A regény emléket állít, nyomon követhetjük egy mély és őszinte, mindkét fél számára meghatározó szerelemnek, amely Marianne Ihlen és Leonard Cohen között különböző formákban és intenzitással életük végéig tartott.

A fiatal Cohen híres író szeretne lenni, de valószínűleg nem számított arra, amikor az útját keresve a hideg, esős Londonból a kis görög szigetre, Ídra-ra menekült, hogy a szerelem köszön rá. A hatvanas évek elején járunk. Izgalmas volt az út, ahogy odaérkezett, de megérte. Ott talált rá élete meghatározó szerelme, Marianne Ihlent személyében. A váratlan, mindent felforgató érzelmek fokozatosan elragadták mindkettejüket. A nő, aki Norvégiából érkezett férjével, Axel Jensennel és féléves fiával, Axellel, szintén a szabad és inspiráló élet reményében, minden társadalmi kötöttségtől mentesen élnek. A férj, Jensen már sikeres író, második regényén dolgozik.


       
A tenger és a napfény, a kötetlen, laza élet tökéletes idillt teremt nyolc évre a szereplőknek. Érezni az illatokat, a baráti hangulatot, az összetartást, ami az ott lakókkal kialakul. Más művészek is felbukkannak ott, és Jensen egy másik nőhöz fordul, boldogságukat aláásva, majd a házasság is hamarosan darabokra hullik, Marianne egyedül marad a szigeten a fiával. 

Leonard, aki a szigetre érkezése óta barátságban volt a családdal, gondoskodik a fiúról és Marianne-ról is, így idővel a végtelen kedveskedő figyelem mély szerelemmé fejlődik. A felszínre törő érzelmek elsodorják a két fiatalt. Együtt élnek Cohen házában, élvezve a gondtalan szigeti napokat, a szabadságot. Ez egészen addig a pillanatig tart, amikor Leonard írói ambícióit szertefoszlatta második regénye, a "Beautiful Losers" kudarca. Ez depresszióba hajtja a férfit, kilátástalanná válik élete. Nem találja a megoldást, elveszti a céljait. Marianne megajándékozza egy gitárral, ami mindent megváltoztat. Cohen később kénytelen lesz elhagyni a szigetet, hogy New Yorkban keresse a sikert dalszövegíróként és zenészként. Ettől kezdve kettévált az életük.

Egyrészt felvillan a regényből Leonard zenéje, egyes slágerek születése, a karrier kezdete. Később látjuk a koncertkörútjait, a megfáradt zenészt is, akit a siker meggyötört. A vad élet New Yorkban az 1960-as 1970-es években, a kimerítő sikerhajszolás állomásait élhetjük át. Bár tartják a kapcsolatot, tudnak egymásról, de két külön vágányon fut tovább az életük. A zenei siker, a sztárság közéjük állt. Marianne nem akart gyerekével New York-ban élni. A békét, nyugodtabb életet, csendet választotta.

     
Másrészt pedig a csodás édenkert, a kis sziget a Földközi-tengeren, távol minden nyüzsgéstől és minden kísértéstől, paradicsomi helyszín, amely azonban nem kínált Leonardnak lehetőséget arra, hogy elég pénzt keressen kis családja számára. Így döntöttek, a boldogságot keresve. Pedig az már ott volt velük. Vajon szerelmük kibírja ezt a döntést? Szép és megrendítő, néhol embert próbáló ez a szerelem.

Sylvia Frank kiváló munkát végzett, egy mélyebb betekintést kapunk Marianne Ihlen és Leonard Cohen szerelmének lenyűgöző történetébe, miközben az adott korszak is megelevenedik. Rengeteg tiszta, mély érzelem bukkan fel, egy kivételes kapcsolat bontakozik ki előttünk. Leírásai olvasmányosak, csodálatos nyelvezete olyan érzelmeket és képeket idéz meg, amelyek lehetővé teszik Marianne és Leonard döntéseinek megértését. Cseppet sem tolakodó módon jelenik meg ez a kissé bohém szerelem. Marianne később hoz egy nehéz és fájó döntést, amit nehéz megérteni. Lehetőségük lett volna családdá válni, azonban ez nem történt meg.

A regényen keresztül találkoztam először a „korai” Leonard Cohennel, akinek fejlődése, sikeressé válása nagyrészt ismeretlen volt számomra. Marianne Ihlen, aki a Múzsája lett, inspirálta őt néhány híresebb dalának megírására, mint például a „So Long Marianne” és a „Bird on a Wire”. Olvasás közben érdemes meghallgatni a megidézett Cohen slágereket, sokat ad az atmoszférához. Különleges és megható történet. Bátran ajánlom mindenkinek.

Az utószó bemutatja, hogyan maradtak évtizedeken át kapcsolatban a korábbi szerelmesek egészen halálukig. Meghatóan drámai, szép-szomorú a lezárás. Marianne 2016. július 28-án hunyt el, Leonard Cohen pedig mindössze három hónappal később követte.
 

A regény ITT rendelhető kedvezménnyel, akár Ekönyvben is!






                   

Leonard Cohen (1934-2016) a legismertebb kanadai dalszerző, akinek életműve több generációra hatással volt. Dalait ötven éve játssza a világ összes rádiója, Hallelujah című dalát jóformán mindenki ismeri. Első verseskötete 1956-ban jelent meg, és pályája során később is több kötetnyi verset adott közre, emellett megjelent két regénye. Számtalan irodalmi díjjal tüntették ki. Albumai közül a leghíresebbek a Songs From A Room és az I'm Your Man. 2003-ban a Kanadai Rend Tagja kitüntetést kapott, 2008-ban pedig beiktatták a Rock And Roll Hall of Fame-be.









Kossuth, Budapest, 2025
382 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789635449361 · Fordította: Várnai Péter

2025. július 9., szerda

Eleven ​tűz

 



Linda Castillo: Eleven ​tűz
(Kate Burkholder 16.)





                                       





"Ha szembeszáll velük, el fognak jönni magáért. Megtalálják és felfalják."





Linda Castillo tizenhatodik amish krimijének témája nagyon erős és durva, talán az egyik legmerészebb a sorozat történetében. A sötét, brutális kezdés is erős krimit sejtet. Lindánál a tűz már volt néhányszor fontos eszköz, de ez most különösen komor kezdést ad.

A hideg téli éjszakában fellobbanó máglya, az elevenen elégetés már sejteti, a kegyetlen gyilkos nem tréfál. A békés amerikai kisváros, Painters Mill zárt amish közösségét megrázza a gyilkosság, hiába volt többek szerint bűnös az áldozat. Sőt, talán maga az ördög volt az áldozat. Újra élvezettel merültem el az amish közösségéről szóló ismeretekben. Az amishok élete, kultúrája és a történelmük izgalmas hátteret ad a kriminek.Castillo biztos kézzel, rutinosan építi fel a cselekményt.

Végig van egy sötét, komor hangulata, ami tökéletes atmoszférát adott. Az okokról Linda is érintőlegesen tesz csak említést, sejtelmes utalások vannak, mintha mindenki inkább az elhallgatás mellett döntene. Mi lappang a mélyben, ami arra késztette az elkövetőt, hogy kegyetlen bosszút álljon? Nehéz erről beszélni, lelkileg megterhelő a bűn az áldozatoknak is. Aki olvasta a sorozat előző darabjait, az tudja, az amish közösség egy másféle világ, saját szabályokkal. Döbbenetes bűnök állnak a háttérben, amik lassak kerülnek felszínre. Jól felépített és letehetetlen – egy olyan fordulattal a végén, amire nem is gondolnánk. A lassabb lefolyása ellenére is végig fenntartotta a feszültséget. Krimiként talán most nem volt annyira pörgős, mint ahogy vártam, viszont a történelmi és lelki háttér, a családi kapcsolatok bőven kárpótoltak érte. Remek karakterek népesítik be a sztorit, jó jellemrajzokat kapunk.

A friss házas Kate Burkholder nyomozó családja is érintett, ami további zűrzavart okoz a rendőrcsapaton belül. Kate komoly fenyegetést kap, élete veszélybe kerül. Szerencsére Tomasetti, bár kevesebbet szerepel, de mindig kéznél van segíteni. Miközben nyomozunk, bepillanthatunk az amishok történelmébe, ami fontos elem a megoldásban. A családon belüli erőszak ott is megesik, de most egy felháborítóbb változattal állunk szembe. Erkölcsi kérdéseket is bőven felvet a krimi. Kinek van joga, egyáltalán, mi alapján ítélkezik a bűnösről a tettes. Mint a bosszú és igazság angyala súlyt le, mégis erősen megkérdőjelezhető működése. Több rétegből áll össze a krimi. A cím kifejező és találó, a pokol tisztító tüzét juttatta eszembe. 

Linda Castillo stílusa, írásmódja, meseszövése ismét remekül hozza az eddigieket. Kedvelem ezt a sorozatot, eddig minden részét olvastam. Várom mivel áll elő legközelebb Linda. Ajánlom minden krimirajongónak.




Kedvezménnyel ITT rendelhető a krimi! Akár Ekönyvben is kapható.

   
   

Linda Castillo: Ohio-ban született, kamasz korától írónak készült. Regényeit 30 nyelvre fordították le. Több vezette a New York Times bestseller listáját. Jelenleg Texasban él a férjével. Könyveit idehaza a General Press adja ki. A szerző oldala: https://www.lindacastillo.com/












General Press, Budapest, 2025
320 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634529941 · Fordította: Rácz Péter




2025. július 7., hétfő

Hetvenegy ​farkas



Breier Ádám: Hetvenegy ​farkas



                                     








Az Ünnepi Könyvhéten mutatkozott be íróként Breier Ádám filmrendező. A nagy sikerű Lefkovicsék gyászolnak alkotással ismerhette meg őt a nagyközönség. Most első regénye került a boltokba, ami igen érdekes témát ölel fel.


Kell-e mondanom, a filmszerű eseménysor egy férfi lelkivilágába viszi el az olvasót. Legbelsőbb gondolatait, érzéseit követhetjük, ismerjük meg családjához fűződő hullámzó viszonyát. Stern Gábor harmincas egyetemi oktató, barátnőjével első gyermeküket várják. Az apává válás folyamata és lelki hatásai remekül passzolnak. Sok mai harmincas férfiban merülnek fel ezek a kérdések, ami főhősünket is foglalkoztatja. 

     
A kezdés egy újratemetéssel indul, ami meglepő fordulatot hoz. A zsidó család hagyományai, szokásai végig meghatározóak, bár Gábor ateista. Feloldozást, megváltást mégis a rabbinál remél. A családi háttér hangsúlyos, meghatározó, bár nem igazán ad segítséget a férfinek. Különösen a nagymama alakja, emléke emelkedik ki. Ő afféle misztikumot ad az eseményekhez, tetszett ez a jelenlét, és a végső poén is a szülésnél.

Másik fontos karakter, Gábor festegető, művészlelkű öccse, Simon. A regény címe is erre utal. Gábor és öccse kapcsolata elég zaklatott, a reménybeli javulás miatt a diszfunkcionálisan összetartó család pszichológushoz megy. Mindenki várja a másiktól a figyelmet, de senki nem figyel a másikra. Talán Simon mondja ki a valóságot, Gábor túl nagy, túl fontos dolgot tulajdonít a múltnak. Az önvizsgálat fájó és fontos, de mértékkel szükséges. Izgalmas kérdések merülnek fel ebben a folyamatban. Munkahelyi zaklatás, családon belüli hullámzó kapcsolatok ábrázolása, a barátság ereje, a társas magány és az élet nagy kérdései adnak hátteret. Egy lélektani nyomozás részesei lehetünk, ugyanis felbukkan egy elkövetett bűn. Vajon mi történt azon a régi, átmulatott éjszakán? 20 év távlatából már nehéz kideríteni mi is történt, avagy nem történt a férfi és Fruzsi között. Tény, Gábor múltja elég ingoványos terep. Gábor élete kissé felborul, miközben lelkesen, de félelemmel telve készül az apaszerepre. Önvizsgálata, azaz tiszta lappal folytatni az életét kérdése izgatja. Nem kevés pánikkal készül a szülői szerepre, reméli jó apa lesz. A félelem ott munkál benne, amikor szülővé válik a férfi azzal kevesen foglalkoznak. A férfiak nehezebben beszélnek, nyílnak meg, az érzéseiket mélyen magukba hordják. Amikor hirtelen felindulásból kiírja a Facebookra történetét, vélt vagy valós esetét, megindul a lavina, hiába törli a posztot rövid idő után.

Breier Ádám első könyve az önvizsgálat mellett a tiszta lappal való újrakezdésről mesél. Teszi mindezt a történet egy pszichológiai krimi izgalmaival. Mikor, miért is van erre szükségünk, ad feloldozást a múlt elkövetett hibáira? Van értelme, meddig tart ez az ön-élveboncolás folyamata? Mitől és hogyan leszünk jó szülők? Érdekes volt Gábor és a vallás viszonyának alakulása is, amire az érkező gyermek is erősen hat. A temetéssel induló, a születéssel záruló regény szép ívet ír le, Gábor nagy utat jár be. A Hetvenegy farkas igazi férfiregény, lélektani dráma, ami sok izgalmas, mai kérdést jár körbe.




Kedvezménnyel ITT rendelhető a regény!



    
Breier Ádám filmrendező, forgatókönyvíró. Lefkovicsék gyászolnak című nagyjátékfilmjét 2024-ben mutatták be: a jelentős közönségsiker mellett két Magyar Mozgókép Díjat kapott. Közel száz nemzetközi fesztiválon szerepelt a világ öt kontinensén, Ausztráliától Uruguayig, a Szófiai Nemzetközi Filmfesztiválon elnyerte a Kritikusok Díját.






XXI. Század, Budapest, 2025
272 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789635686261

2025. július 6., vasárnap

FÉLÉVZÁRÁSI BOOK TAG - 2025

 



FÉLÉVZÁRÁSI BOOK TAG - 2025






                                    





„Amikor olvasol, a saját képeidet, a saját filmedet alkotod meg a fejedben.” – Iselin C. Hermann




Egy kis összefoglaló az elmúlt hat hónapról. Némi olvasási háttér, tervekről, csalódásokról és meglepetésekről röviden.

Kereken 90 könyvet tudtam elolvasni az elfoglaltságaim mellett az év első hat hónapjában. Ez közel 30 ezer oldal. A legvékonyabb kötet alig 64 oldal volt, ami egy csodaszép verses könyv: Kim Simonsen Egy csepp tengervíz biológiai összetétele olyan, mint a véremé. A leghosszabb könyv kivételesen nem Knausgard idei újdonsága lett... Fernando Aramburu: Pátria kötete 678 oldalnyi remeklés, fej-fej mellett Terry Hayes A sáska éve 658 oldalas kémregényével. Ők viszik a pálmát hosszúságot tekintve. És most csapjunk a sűrűjébe!




1. A legjobb idei olvasmányaid: 
Fernando Aramburu: Pátria , Kollár-Klemencz László: Anyám tenyere, Robert Seethaler: A névtelen kávéház, Bíró Szabolcs: A pusztulás dala (Anjouk 9.), S. A. Cosby: Bűnösök vére folyjon, Bak Róbert: Ameddig elhiszem, Török Ábel a harmadik ég, Liz Moore: Az erdő istene, Paolo Cognetti: Lent a völgyben, Sibylle Grimbert: Az utolsó egyed, Ariel Lawhon: A ​befagyott folyó regényei. Ez olvasási sorrend csupán. 

   
2. A legjobb folytatás, amit idén olvastál: HA krimi: Camilla Läckberg – Henrik Fexeus: Délibáb (Mina és Vincent 3.), HA szépirodalom: Karin Smirnoff: Azután hazamentem(Jana Kippo 3.)

3. Friss megjelenés, amit nem olvastál még, de szeretnél:

Jezsó Ákos: Éjfélre kialszanak a lángok, Jolsvai András: Összegyűrt nemzedék, és Bognár Péter: Elmész, visszajössz, sose halsz meg könyvei, Paul Auster: Ember a sötétben kötete, + a könyvheti beszerzéseim.


4. Legjobban várt friss megjelenés az év második felére:

Babarczy ​Eszter: Apám meghal és a Vörös királynő folytatása (remélem lesz)... és persze skandináv krimik minden mennyiségben, remélve lesz bőven szépirodalom is északról.


5. Legnagyobb csalódás: Bagó Tünde: A lámpagyújtogató, Rita Falk: Sülthal-fiaskó

     
6. Legnagyobb meglepetés: Győzött a hájp..nem akartam elolvasni, de nem bántam meg, kedvenc lett: Moa Herngren: A válás és Az anyós kötetei. Nagyon várom az őszi megjelenést tőle, ééés! a személyes találkozást, hiszen MOA HERNGREN írónő az őszi Margó Irodalmi Fesztivál vendége lesz!

7. Új megismert író(k): Moa Herngren, Fernando Aramburu, Inkeri Markkula és S. A. Cosby és Török Ábel, akit eddig fordítóként tartottam számon. Remélem olvashatok még tőlük. 





                                                                                                  


8. Egy könyv, ami boldoggá tett: Minden olvasás ilyen volt, de ami mindent vitt, magasan kiemelkedik nálam: Török Ábel: a harmadik ég regénye. Kivül-belül gyönyörű, igényes kivitel, jó szöveg és tartalom. 


9. Egy könyv, amin sírtál:
Nem sírtam, de fájt olvasni. Mégis fontosnak tartom ismerni.

Linda Boström Knausgård: Napfénykór

Linda hitelesen írja meg a bipoláris depresszió tüneteit, következményeit, és a válását. Nem könnyű olvasmány, a lélek mélyére visz, ahol álomképek, ábrándok és a valóság keveredik.


10. Kedvenc könyvadaptáció, amit idén láttál: Kissé megosztó, már ezért is szerettem. Valamit tud, hiszen egyvégtében megnéztem a 9 részt. Igen, lassú, körülményes, lehetne picit pörgőbb, ráadásul skandináviából Skóciába tették át a helyszínt...)) és az sem árt, ha olvastad a könyvet...de azért tetszett. A Netflixen fut jelenleg Jussi Adler-Olsen Q-ügyosztály sorozatának első része a Nyomtalanul filmes feldolgozása a Megoldatlan ügyek osztálya.

Előzetes ITT! látható. 


+1. Kedvenc krimik az első félévből:

Az említett Délibáb mellett jó volt és tetszett: N. Nagy Zoltán: Lelkek őrzője, Gunnar Gunnarsson: Fekete madarak, Peter Mohlin és Peter Nyström: Néma madár és persze Jussi elvileg sorozatzáró 10. Q-ügyosztálya a Hét négyzetméter krimije.




Vidám nyarat, remek könyveket, sok jó olvasmányélményt mindenkinek!









2025. július 4., péntek

Történelem ​és romantika 2.

 

Fábián Janka: Történelem ​és romantika 2.
Újabb szerelmek, hősök és kalandok a magyar históriából





                                                










Méltó párja a tavaly megjelent első résznek. Igényes, szép kiadvány, minőségi könyv a tartalmat illetően is. Szórakoztató érdekességek a néha már elfeledett múlt históriájából. Fábián Janka a történelmi romatika nagyasszonya jól válogatott, gazdag és élvezetes válogatást kap az olvasó.

A jól felépített kötet leporolja a múlt titkait, fellebenti a fátylat a régmúlt szereplők életéről. Az érdeklődést felcsigázza, tartogat meglepeteséket az olvasónak. Elsőnek Jókai színésznők iránt érzett vonzalma áll a középpontban. A két botrányos, ám boldog házasság története közül talán a Laborfalvi Rózával kötött frigy közismertebb. A tíz éves özvegység után azonban az idős író életébe belépett a fiatal Nagy Bella. Tetszett, ahogyan a történetek végén egy-egy kapcsolódó vers, napló vagy levélrészlet olvasható. Gazdag képanyag társul a szövegekhez. Jó volt felidézni, a tavaly nyáron Füreden tett látogatásomat az egykori Jókai-villában.

Tetszett az is, ahogyan több történet szinte folytatódik, kapcsolódik az első könyvben megismertekhez. Sándor Móric, az ördöglovas életét már megismerhettük korábban. Most a lánya sorsa kerül górcső alá. Ő maga is hasonlóan édesapjához erős akaratú teremtés volt. Házassága is tartogat több meglepő fordulatot. Jó volt olvasni egyik kedvenc Mikszáth regényem hátteréről is. A Különös házasság 1900-ban jelent meg, azóta is kiemelkedő az írói életműben. A háttér azonban az irói fantáziának és a valóságnak köszönhetően igen csak más. Izgalmas és színes adalék a regényhez ez a történet. A Kisfaludy gőzős és névadója is az első kötetben szerepelt. Most Kisfaludy Károly rövidre szabott, viharos életét ismerheti meg az olvasó.

Fábián Janka Ida regénye főhőse Ferenczy Ida. Sisi elhíresült társalkodónője és barátnője mozgalmas és tevékeny életet élt. Az alaposabb háttér itt is tartogat meglepő fordulatokat. Miért is nevezi Magyarország őrangyalának őt a szerző? Kiderül az érdekes sztoriból. Az egész kötet informatív és felkelti a kíváncsi olvasó érdeklődését. Fábián Janka a tőle megszokot történelmi hűséggel mutatja be az adott kort. Stílusa, ahogyan tálalja a történeteket megkapó, szinte látom magam előtt a történéseket, a szereplőket, a helyszíneket.

Olvashatunk az első női párbajról, Mária főhadnagy nem mindennapi életéről, vagy a kaliforniai borászat magyar megteremtőjéről. Mert magyarok, valóban mindenütt vannak! Kicsit nekem a grófok, hercegnők és főurak közül kilógott Lugosi Béla azaz Drakula története. Az ő sorsa sem mindennapi, alapos és mozgalmas élete példaértékű lehet a ma emberének is. Neve vitathatatlanul összeforrt az általa remekül megformált Drakuláéval. Tipikus művészsors az övé, egy magyar kalandjai az amerikai mozi világában. Jellegzetes karaktere a mai napig etalon. A magyar történelem tele van érdekesebbnél érdekesebb személyekkel, sorsokkal. A történelemkönyvekben ilyen figyelemfelkeltő adatokat nem találunk. Ezek a kis színes életutak valóságos hátteret adnak, élőbbé, emberközelivé teszik a régmúlt idők szereplőit. Janka ezúttal is kiváló érzékkel vegyíti a romantikus és a történelmi szálakat ezekben a történetekben.

Szerethető, informatív válogatást ad olvasóinak Fábián Janka. Lényegretörő fejezeteiben emberi sorsok, életek, kalandos szerelmek villannak fel olvasmányosan. A háttér sok esetben mozgalmas és tanulságos. Ajánlom mindenkinek, aki egy kicsit is szereti a történelmet, kíváncsi milyen volt akkoriban az élet. Igényes, szép kiadvány minden korosztálynak ajánlott.

Kedvezménnyel ITT rendelhető a könyv!





      
Fábián Janka:1973-ban, Vácon született, írói álnevét nagymamája iránti tiszteletből vette fel. Az érettségi vizsgát követően a Miskolci Egyetem angol–történelem szakát végezte el, majd pár évvel később az Eötvös Lóránd Tudományegyetem francia szakán szerzett oklevelet.Könyveit eleinte saját kiadásban jelentette meg, így maga indította el írói karrierjét.

Fontosabb könyvei: Emma-trilógia, Lotti öröksége, Adél és Alíz, Koszorúfonat, Az angyalos ház, A német lány, A francia nő, Az utolsó boszorkány lánya, Könyváruslány, Cholera-napló, Árvízi napló, Az Anna-bál szerelmesei.



















Animus, Budapest, 2025
200 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789636147204

2025. július 2., szerda

A ​befagyott folyó

 



Ariel Lawhon: A ​befagyott folyó




                                                







Lebilincselően gazdag történetet olvashattam, egy történelmi kalandregényt, ahol egy gyilkossági rejtély áll a középpontban. Rengeteg apró titkokkal, pletykákkal és képmutatással fűszerezett, remek karakterekeket bemutató történet. Akad itt egy korrupt bíró, beképzelt fiatal orvos, és egy szorosan összetartó, zárt falusi közösség. A férfiak uralta társadalom kényére-kedvére kiszolgáltatott női szereplőkkel a függetlenségi háborút követő fejlődő igazságszolgáltatási rendszer korai, kezdetleges szakaszával. A történet sokat elárul a nők sorsáról, akkori helyzetéről, megbecsüléséről. Ami nem volt.



Lawhon ügyesen ötvözi a fikciót és a valóságot. Ezért is érdekes a főszereplőnk ebben a történelmi fikciós kalandban. Martha Ballard (1735. február 9. – 1812. június 9.) ugyanis valós személy volt, az ő sorsa ihlette az alapokat. Martha bábaasszonyként élt, az ő szemszögéből elmesélve mélyen személyes és bensőséges a sztori. Megismerjük életét, házasságát, és sorsának alakulását. Bár a gyilkossági cselekmény lassan bontakozik ki, sosem hiányzik belőle a rejtély, az elhallgatás, a váratlan fordulat. Ezt számos párhuzamos és múltbeli történet kíséri, amelyek ügyesen kapcsolódnak a gyilkossághoz, még valóságosabbá teszik a történéseket. Sűrű szövésű, összetett a háttér és a jelen valósága, ahol minden mindennel összefügg.

1789 telén járunk. A cselekmény egy folyóba fagyott férfi holtteste körül forog, azonban számtalan egyéb módon kapcsolódnak össze a szálak. Ahogy Martha összerakja a történteket, a városlakók és a saját családjáról szóló titkok úgy bomlanak ki, mint egy paplan szálai. Rejtélyek és titkok sűrű erdejében járunk.
Csodáltam Martha erejét, bátorságát, odaadó alázatát, különösen olyan nőként, aki egy férfiak uralta világban próbálja megtalálni az igazságot. Martha határozott, szókimondó, magabiztos nő. Olyan korban élt, amikor sok nő nem tudott írni vagy olvasni. Martha-t a férje tanította meg írni és olvasni, évek óta naplót vezet, amelyben feljegyzi a születéseket, haláleseteket, a gyógyításait és a magánéletének egyes aspektusait. Feljegyzi, mit figyelt meg a halott férfi holttestének vizsgálatakor. A halott férfi történetesen egyike azoknak a férfiaknak, akiket hónapokkal korábban egy nő megerőszakolásával vádoltak. Amikor kitűzik a nemi erőszak tárgyalásának időpontját, Marthát tanúként idézik be, és naplóját bizonyítékként használják. Ez igazi lavinát indít be. Az igazság keresése során számtalan titokra bukkanunk, mindenki takargat valamit. Még saját és családja életét és becsületét is kénytelen kockáztatni Martha. Ez egy összetett történet, ahol a rejtély és az intrika finoman rétegződik. Emlékeztet az élet törékenységére is a regény. Amikor megjelenik Dr. Benjamin Page, egy Harvardon végzett orvos, aki nemcsak abban nem ért egyet Martha-val, hogyan is halt meg a folyóban talált férfi, hanem a szülésről is más elképezelése van. Tapasztalatlan, beképzelt hólyag.

Lawhorn mesterien építi fel ezt az időutazást, nagyszerű karakterekkel népesíti be a történéseket. Nem csak atmoszférája erős, de a korszak bemutatása is. Jó stílusban megírt, mozgalmas történetet kap az olvasó. Amikor a nőket kevesebbnek tartották, mint a férfiakat, nem tehettek tanúvallomást a bíróságon, gyakran házasság előtti paráznaságért vádolták meg és őket büntették, míg a férfiakra nézve ennek nem volt semmilyen következménye.

Az időkeret és a helyszín izgalmas és mozgalmas hátteret biztosít. Jó volt elmerülni ebben a történetben. Sok elgondolkodtató helyzettel találkozhatunk a regényben. Ahogyan a naplóban az események kibontakoznak, a helyszínek ugyanolyan fontos szerepet játszanak, mint az egyes szereplők. Megismerjük a férfiak és nők közötti társadalmi különbséget, és azt, hogy milyen könnyű elferdíteni az igazságot. Ezzel a szerző a történetre összpontosít, még lebilincselőbbé teszi. A megoldás és az igazság azért napfényre kerül, aminek nem örül mindenki. Remek kikapcsolódás, olvasmányos, jó szórakozás volt ez az időutazás.



A regény ITT rendelhető kedvezménnyel! 











Magnólia, Budapest, 2025
448 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789635984084 · Fordította: Szabó Olimpia

2025. június 30., hétfő

Jóanyád!

 

Jakupcsek Gabriella: Jóanyád!
Szülői szerepben a B oldalon





                                     







A nagysikerű Napos B oldal és a tavalyi Csakazértis szerelem kötetek után ismét egy fontos, a nők életének meghatározó eseményét állította interjúkötete középpontjába Jakupcsek Gabriella. Az anyaság kérdése kikerülhetetlen a női létben. A nyolc beszélgetés ezt járja körbe, mitől jó egy édesanya, hogyan lehet megőrizni a párkapcsolatot, miközben élete főszerepét alakítja a nő. Nem beszélve a karrier kérdéséről, ami ismét egy sarkalatos pont az életben. Megtudjuk mikor, hogyan alakultak át a társadalmi normák, elvárások a nőkkel, édesanyákkal szemben. Elképesztő, mennyi minden teher van a nők vállán.


    
Férfiolvasóként különösen izgalmas volt a női lélek mélyére látni, megismerni a mögöttes mozgatórugókat. Tökéletes anya nincs szögezi le rögtön az elején Gabi. Ebből is érezhető, a humor is erősen jelen van az interjúkban. Az is egészen biztos, nem árthat, ha a partner tényleg partner az anyaság kérdéseiben, illetve a család segítő szerepe nélkülözhetetlen. Mert lássuk be, az anyaság kihívás és nem kevés teher is a nőnek. Feladat. A mai nagyik már egészen mások, mint akár 20-30 éve voltak. És mi van, ha nincs is nagyi a közelben?

Olvashatunk az anyaságról és nagyszülőségről a B oldalon, és a sorok között finoman van benne
valami tabudöntögető elem is. Nagy ajándéka az életnek az anyaság. Mindenkinek önálló és saját döntése az anyaság, avagy ez mikor lesz időszerű az életében, milyen formáját választja, hiszen a biológiai óra ketyeg. Akad tabu az anyává válás körül bőven. Arról nem is beszélve, mennyire más huszonévesen anyává lenni, vagy netán negyven-ötven körül. A spermadonoros történet vagy az örökbefogadás témája egészen kivételes, de biztosan nem egyedi eset. Kétségtelen az is, ehhez az anyagi háttér is szükséges.


Minden élet, minden történet más. Színes és változatos életutak elevenednek meg előttünk. Már az első történet levert lábról. Azért jó ilyen összetartó családokról olvasni, hogy igenis vannak, léteznek. Tetszett, ahogy Gabi saját életéről is mesél, az adott történethez kapcsolódva kapunk emlékeket.
Nem érdemes sietni az olvasással, hiába csak nyolc beszélgetést tartalmaz az igényes kivitelű kötet. Meglepő, megdöbbentő és elgondolkodtató valós helyzetekről olvashatunk, miközben a saját utunkat vethetjük össze a leírtakkal. A könyvben szereplő emberek bepillantást engedtek az élettörténetükbe, sorsuk alakulásába. Ismét megszólaltatott néhány közismert szereplőt is Gabi. Nyáry Krisztián egyedüli férfiként némileg kilóg az interjúkból. Sajnálatosan szomorú története nagyjából ismert, két kamaszlánnyal megélni egy tragédiát nem egyszerű. Apaként nem lehet anya is. Anyát nem lehet pótolni. Ezekről a buktatókról őszintén mesél most. Koronczay Lilla a Nők Lapja újságírója a távnagymamasággal küzd. Amikor csupán a napi videohívásokra korlátozódik a kapcsolat a nagyszülők és az unoka között, ez is nehéz pillanatokat tud okozni. 

Érdekes és megható, elgondolkodtatóan érzékeny minden történet, hiszen mai és ettől valós. Imádtam olvasni, jó volt belesni a kulisszák mögé, átértelmezni néhány dolgot.  Kétségtelen, hogy a szeretet, az elfogadás az, ami élteti ezeket a kapcsolatokat. Ezt kell gyakorolnunk saját életünkre átvenni. Sokat segít a szürke, rohanós hétköznapokban és a közös boldog életünkben. Némely történet bátran szembe megy a társadalmi elvárásokkal. Jó anyának lenni nem könnyű, de lehetünk elég jók. És ez nem kevés! Nincs egyetlen jól megfogalmazható titok. Rá kell találni mindenkinek, hogy melyik út a legjobb, legeredményesebb. Ha kell, szakítsunk a hagyományokkal. Használható és ötletes, mai történetekből épül fel a kötet. 


Minden egyes interjú után Molnár Kata pszichológus, párterapeuta közérthető és alapos, okos gondolatait olvashatjuk. Ezek az adott esetről alkotnak véleményt, garantáltan mindenkinek hasznosak lehetnek.  Lehet azonosulni, ötletet gyűjteni, avagy kapszkodónak, lelki segítségnek is használhatjuk ezeket a valós életmeséket. A pszichológus elemzése teszi teljessé a képet. 




Kedvezménnyel ITT rendelhető a kiadótól!





    
Jakupcsek Gabriella (Budapest, 1963. január 18. –) magyar újságíró, műsorvezető, tanár. 1998-ban kiérdemelte a Legjobb Női Műsorvezető díját, 2007-ben pedig Pro-Európa díjat kapott. Továbbá megkapta az Antistigma-díjat, amelyet azoknak a médiaszakembereknek adnak, akik munkájukkal a mentális betegségekkel küzdők diszkriminációja ellen küzdenek. Közel tíz évig dolgozott a Magyar Televízió szerkesztőjeként, műsorvezetőjeként és rovatvezetőjeként. Ezen kívül volt a TV2, a Danubius Rádió és az ATV munkatársa is.









XXI. Század, Budapest, 2025
keménytáblás · ISBN: 9789635686001

2025. június 29., vasárnap

Az ​utolsó egyed

 



Sibylle Grimbert: Az ​utolsó egyed





                                        






Igazi meglepetés lett számomra ez a könyv. Olyannyira, hogy az idei első félév egyik kedvence lett nálam, pedig bevallom, hezitáltam, akarom én ezt olvasni? A fülszöveg rémisztő, nem is recenzió, ám a rövidsége és a belső kíváncsiságom győzött. Tartottam tőle, csak azt olvashatom, amit amúgy is tudok, azaz: mekkora nagy állat az ember, aki tekintet nélkül kipusztítja maga körül a világot és egyéb más benne élőket. Aztán a történet lassanként beszippantott, bekúszott a szívemig, megtalált. Gus és a Prospnak elnevezett nagyalka története jóval többről mesélt.




Történetünk 1835-ben kezdődik, Eldey szigetén, Izland partjainál. Augustin, egy fiatal zoológus, egy sérült szárnyú nagyalkát ment meg egy őrült, véres vadászat során, amely teljes pusztulást hoz a madárkolóniára. Tudatában annak, hogy ez a madár az egyetlen túlélője ennek az esztelen, véres vadászatnak, megvédi, gondoskodik róla, és megmenti a tengerészek kapzsiságától. A regény ennek a fiatal tudósnak és a nagyalka valószínűtlen, mégis meghatóan emberi barátságát meséli el. Az állat és az ember kapcsolata megható, vicces és elgondolkodtató. Néhol egyenesen felkavaró. Hosszú éveket ölel fel ez a kapcsolat, alakul barátsággá. Gus egy idő után felelősséget érez az utolsó madár életben tartására, ha már megmentette. Az ember és természet kapcsolata meghatározó, jól tetten érhető a csendes folyású történetben. 

   
Megismerjük életüket Izlandon, a Feröer-szigeteken és Dániában. Érdekes, hogy nem vették akkoriban olyan komoly tragédiának egy-egy állatfaj eltűnését, kipusztulását. Konkrétan nem is hitték el, hogy van ilyen. A különleges fajok kitömött formában, múzeumban való mutogatása elég visszataszító számomra is. Gus és Prosp kalandjaik részletein keresztül reflektál a történet az emberek és az állatok közötti kölcsönös kötődésre, valamint a fajok evolúciójának és kihalásának fogalmára, amely a 19. század közepén hevesen vitatott téma volt. Az állatról alkotott, szinte etnológiai nézetet empatikus és részletes módon írja le a könyv, így a történet könnyen és érdekesen vetül ki az olvasó elé. Olvasás közben a tehetetlen düh mellé lelkiismeret-furdalás is ébred az olvasóban.


Egyre kíváncsiabb voltam a végkifejletre, mi lesz a lezárása a mesének. Egyetértünk abban, egészen a végkifejletig, amely azt bizonyítja, hogy Prosp valószínűleg "fajtájának utolsója" volt. Sibylle Grimbert regénye megkapó írás, tisztelgő emlékezés erről a szimbiózisban töltött időről. Kissé ugyan zavaró volt, hogy szinte végig lepingvinezték a madarat, holott a nagyalka és a pingvin fajtársak lehetnek csak. A remek és szemet gyönyörködtető borító és a különleges történet maradandó és felemelő élményt ad az olvasónak. Az utolsó egyed 2022-ben elnyerte Goncourt des lycéens-díjat és a Magvető Kiadó 70 éves születésnapjára jelent meg.



A regényt ITT lehet rendelni kedvezménnyel! Akár Ekönyvben is!








Magvető, Budapest, 2025
240 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789631445428 · Fordította: Kiss Kornélia

2025. június 26., csütörtök

A ​sáska éve

 

Terry Hayes: A ​sáska éve




                                                     










A Nevem Pilgrim az egyik kedvenc könyvem, majd 10 év után is, sokakhoz hasonlóan, rettenetesen vártam, hogy elkészüljön és legyen valamiféle folytatása. Alig akartam hinni a szememnek, amikor végre a magyar megjelenés feltűnt a kínálatban. Régen vártam ennyire könyvet! A Sáska éve erőteljesen indul, egy vad utazás, de nem egészen úgy, ahogy az olvasó reméli. A könyv első része egy mozgalmas, klasszikus kémthriller, ami számomra furcsa, meglepő befejezéssel zárult.

Sokáig ígérgették a folytatást, kezdtem is feladni a reményt, de itt van, megérkezett! Terry Hayes A Sáska éve című könyve alapjaiban egy újabb lenyűgöző kémthriller, amely rendkívül összetett, hatalmas témát ölel fel. A történet betekintést nyújt az olvasóknak egy kém életébe. A regény ijesztő hossza ellenére maga a cselekmény figyelemre méltóan egyszerű és könnyen követhető, rendkívül olvasmányos. Terry Hayes otthonosan és biztonsággal mozog ebben a világban, tudja miről ír. 

A CIA olyan pletykákra bukkant, amelyek egy tervezett, világméretű terrortámadásra utalnak. A megbízott ügynökön, Kane-en múlik, hogy titokban belépjen Iránba, és találkozzon az ISIS futárral, aki először árulja el a részleteket. Irán, Pakisztán és Afganisztán ellenséges határvidékén járunk. Egy igazi modern kémthrillert olvashatunk, ez nagyjából a könyv első harmada, ami feszült, lebilincselő, valóban zseniális. Amikor Kane terepen van, és kémkedéssel foglalkozik, a történet egyenletes tempóban halad. Tartós feszültség van, miközben a közvetlen leleplezés veszélye alatt dolgozik, és ez osztatlan figyelmet kelt. Elképesztő és sokkoló akciójelenettel indul, pörögnek a történések, alapos betekintést nyerhetünk Kane karakterébe, életének pillanataiba. Kétségtelen, hogy Terry Hayes egy rendkívül képzett, ügyes történetmesélő, érdekes és súlyos olvasmányt kapunk. Hayes realisztikus képet mutat a kémek valódi kihívásairól, például arról, hogy egyes tervek gyakran kudarcba fulladnak, a túlélés kétséges. Kane útja tele van veszéllyel, árulással, valamint a munkával járó érzelmi és mentális megterheléssel. 
A sztorinak számos mellékszála van, azt az árat is bemutatja, amelyet a hátramaradottak fizetnek, akik talán soha nem tudják meg a hősök valódi sorsát. A dolgok persze gyorsan rosszul alakulnak, és Kane szemtől szembe kerül al-Tundrával, egy halottnak hitt terroristával. Kane küldetése egy ponton személyessé válik, miközben az al-Tundrát üldözi keresztül a világon.



A Sáska éve lényegében három témát ölel fel: azonosítani al-Tundrát; megtalálni al-Tundrát; megölni al-Tundrát. A titokzatos terroristavezér, akit senki sem ismer igazán, még emberei előtt is rejtve él, mozog. A könyv háromnegyedénél történik egy olyan fordulat, amely annyira szokatlan, hogy szerintem erősen megosztja az olvasókat. Innen egyre csavarosabb a sztori, részletgazdag és rengeteg, elképesztő technikai háttér jelenik meg. És persze felbukkannak az oroszok is... Kétségtelen, hogy végig érdekes, egy felesleges szó vagy mondat nincs benne, de csak sodródunk az információkkal, igazi hullámvasúton vagyunk, igazából alig történik érdemi rész. A befejezés pedig... talán nem így kellett volna. A kevesebb több elve alapján érzésem szerint a 400-450 koldal körül egy frappáns és ütős befejezéssel le kellet volna zárni a sztorit. A kémtörténetet ugyanis sci-fi disztópiába fordul. Ezzel egyedi csavart ad a tipikus kémtörténethez. Ez az irányváltás szerintem meglepő, megoszthatja az olvasókat. A befejezés túlzó, nincs szinkronban Hayes gondosan felépített feszültségével és realizmusával.

Összegezve: Bár élvezetes olvasmány volt, vegyes érzéseket hagyott a történet. Az első harmad pazar, kétségtelenül zseniális, a második harmad, izgalmas és döbbenetes, az utolsó harmad mintha egy másik történet végét olvasnám.

A Sáska éve egy izgalmas és kiszámíthatatlan, emlékezetes olvasmány, amely a klasszikus kémdrámát merész, kreatív csavarral ötvözi. Rengeteg meglepetést, gondolkodni valót tartogat, és azoknak a rajongóknak is tetszeni fog, akik szeretik a filmszerűen gyors tempójú kémtörténeteket vagy nyitottak a hagyományostól eltérő befejezésre.




Kedvezménnyel ITT rendelhető, akár Ekönyvben is! 


      
Terry Hayes újság- és forgatókönyvíró. Ő írta a Mad Max 2 forgatókönyvét. Társszerzőként részt vett a Halálos nyugalom történetének megírásában, és közreműködött a Mad Max 3, valamint számos TV-film elkészítésében. Összesen több mint húsz filmes és televíziós díjat kapott. A Nevem Pilgrim az első regénye, 2013-ban jelent meg. Feleségével, Kristennel és négy gyermekükkel Svájcban él.





Libri, Budapest, 2025
656 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789636044985 · Fordította: Babits Péter

2025. június 22., vasárnap

Tavasz ​Spanyolországban

 


John Banville: Tavasz ​Spanyolországban



                                             







A Tavasz Spanyolországban történetét öröm olvasni. John Banville bizony gyönyörűen ír, az előző, Hó című krimijét is kedveltem. Ez a mostani is jól megírt, eleven képekkel kel életre a hangulatos próza, teli zaklatott karakterekkel, ahogyan John Banville-től megszokhattuk. Sötét, keserű és meglepően vicces a sztori, pont úgy, ahogy szeretjük az ír krimiket.

A HÓ című történetből néhány szereplő visszatér, de ez sem egy hagyományos krimi. A napfényes Spanyolországban játszódik a cselekmény fő szála, de az esőáztatta Írországban van a háttér, ott áll váratlanul minden a fejére. Banville briliáns irodalmi krimisorozatának legújabb része, amely néhány évtizeddel ezelőtt játszódik, a dublini patológus, Dr. Quirke nyaralása indítja be az eseményeket. Quirke a nyaralás alatt végig morcos, iszik, amit felesége megadó nyugalommal tűr.

Ismét egy ártalmatlan cselekedet, egy véletlen baleset az, ami egy halálos következményekkel járó, rendkívül csavaros eseményláncolatot hoz működésbe. A múltbéli és jelenlegi bűncselekmények mozgatják ezt a mesterien elmesélt történetet. A krimi egyik tanulsága, nem érdemes kisollóval osztrigát bontani. Quirke csúnyán megvágja a kezét, miközben megpróbálja kinyitni azt a bizonyos osztrigát. A kórházban találkozik egy Angela Lawless nevű ír orvossal, aki valamit felidéz az emlékeiben. Végül rájön, hogy a lány nem más, mint April Latimer, Phoebe lányának egykori barátnője, akit évekkel korábban meggyilkoltak... A nyaralás akaratlanul is nyomozásba fordul. 


     
Az olvasó egy néhány éve történt családi tragédiával szembesül, amikor a korboncnok ismerős arcot pillant meg. 
A bökkenő csupán az, hogy a nő -elvileg- néhány éve halott. Azonnal hazatelefonál, ami sebeket tép fel és egy láthatatlan lavinát indít be. A szálak sokrétűek, magasra vezetnek. A történet lassan és aprólékosan bontakozik ki. Sok pici részletből kerekedik ki a mögöttes tartalom. Az emberi jellem jellemtelensége, bűnös gyarlóságból bontakozik ki, ami egyetlen pillanatra sem hagy nyugodni. 

Banville tökéletesen ötvözi a krimi és a szépirodalom jellemzőit. Nyugtalanító, remek jellemrajzokkal megalkotott, végig érdekes a sztori. Banville története karakterközpontú, érdekes és feszült, szépen megfogalmazott, igényes szöveg. John Banville nem véletlenül kapta meg 2005-ben a Man Booker-díjat, most is öröm volt olvasni minden mondatot. Bizonyára a fordító, Pordán Ferenc érdeme is a nyelv és a ritmus összhangja. A cselekmény, a jellemrajz és a tempó olvasmányos, sokkal lendületesebb, mint a Hó esetében.

Mindezzel párhuzamosan fut az ír születésű, Londonban élő hidegvérű bérgyilkos, Terry története. A karakter gondolatait szinte látjuk, mesteri érzékkel van kidolgozva a férfi jelleme. Egyértelmű, hogy Quirke és Terry útjai egy ponton keresztezik egymást, és Banville feszültségben tart minket, szinte a végéig fenntartva a két szereplő különálló történetszálait. Stafford nyomozófelügyelő nem igazán áll a helyzet magaslatán. Ettől a ponttól – nagyjából a könyv harmadánál – felpörögnek az események, Quirke megszűnik a könyv narratív főszereplője lenni. A nyomozás a lányára, Phoebe-re hárul, aki Strafford nyomozófelügyelő védelme alatt érkezik Spanyolországba. Utazás előtt a lány elköveti azt a hibát, hogy megemlíti a hírt April nagybátyjának, William Latimernek, az ír védelmi miniszternek, aki nem igazán lesz boldog a hírtől. Csontvázak esnek ki a szekrényből, a mögöttes történés rémes, gonosz és sötét.

John Banville az ír irodalom élő klasszikusa egy újabb, olvasásra érdemes regényt ad olvasóinak. A szereplők, a történet, a hangulat, a stílus, minden a helyén van. Az izgalom és a szépirodalmi igényesség garantált.



Kedvezménnyel ITT rendelhető a könyv! 



   

William John Banville (1945. december 8.) ír regényíró.
Több regénye is Benjamin Black álnéven jelent meg.
Elnyerte az 1976-os James Tait Black Memorial Prize-t, a 2003-as Nemzetközi Nonino-díjat, a 2005-ös Booker-díjat, a 2011-es Franz Kafka-díjat, a 2013-as Osztrák Állami Európai Irodalmi Díjat és a 2014-es Asztúria Hercegének irodalmi díját.






Helikon, Budapest, 2025
376 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634798897 · Fordította: Pordán Ferenc

2025. június 20., péntek

Délibáb

 



Camilla Läckberg - Henrik Fexeus: Délibáb
(Mina és Vincent 3.)



                                             







A Mina és Vincent trilógia harmadik és egyben záró története, melyet Camilla Läckberg és Henrik Fexeus mentalista közösen írt. Camilla a skandináv krimi királynője, népszerűsége évek óta töretlen. Henrik Fexeus Svédországban számos pszichológiai és önsegítő könyv szerzőjeként ismert.


Kétségtelen, hogy a trilógia legjobb eleme maga a két főszereplő: Mina, egy rendőrnő, aki súlyos, a tisztasághoz és a baktériumokhoz kapcsolódó kényszerbetegségben szenved. Férfi hősünk, Vincent, a híres és közismert mentalista, aki szintén egy mániás kényszerbetegségben szenved, miközben egy súlyos gyermekkori traumát is magával hordoz. A trilógia főszereplői, akárcsak Camilla és Henrik sok tekintetben hasonlítanak: Vincent és Mina két olyan karakter, akikről senki sem gondolná, hogy bármiben is partnerek lennének, tekintve, mennyire különböznek egymástól. Furcsák és nagyon kiszámíthatatlanok. Csakúgy, mint a helyzetek, amelyekbe ezúttal is kerülnek… egyáltalán nem a szokott skandináv krimit kapjuk ezúttal sem. A nyomozócsoport tagjairól jó volt olvasni, az egyéni történetszálak jól színezik a krimit.



    
Camilla Läckberg és Henrik Fexeus igazán szövevényes, sötét történettel zárják trilógiájukat, ahol a pszichológiai feszültség ugyanolyan fojtogató és nyomasztó, mint a történetben szereplő földalatti környezet. A föld mélyén, a sötétben kanyargó metróalagutakban élők világa elképesztő és eredeti hátteret ad a kriminek. A nyomozás igazi versenyfutás az idővel.



Idilli képpel indul a krimi. December van, és Svédország igazságügyi minisztere (Mina volt férje) veszélyben van; egy névtelen és sokkoló üzenetből megtudja halálának pontos dátumát. A fenyegetés megváltoztatja életét, tizennégy napos visszaszámlálás veszi kezdetét. Mindeközben a metróalagútban titokzatos emberi maradványokra, csontokra bukkannak. Mina ismét Vincent Walder mentalista segítségét kéri, aki a jó öreg rendőrségi munkát ötvözi a mentalista testbeszédével és pszichológiai szakértelmével.


Läckberg és Fexeus apránként építik fel a történetet Az összetett ügy szerteágazó, a mellékszálak is érdekesek, izgalmasan kapcsolódnak össze. Mina és a mentalista életének sorsdöntő elemei is fontossá válnak az ügy hátterében. Az újabb csontok után egyre fojtogatóbb légkörben nyomozhazunk. Egyszerre egy kirakós darabkáit öntik elénk, amiből lassanként bontakozik ki a háttér. Amikor azonban maga az igazságügyminiszter is életveszélybe kerül, a dolgok teljesen más dimenzióba kerülnek. A cselekmény fordulatos és gondosan kidolgozott, erős a bűnügyi szál. A nyomozás során egyre több olyan információkra bukkannak, amely a politika felé viszi a krimit.

Ki manipulálja a terrorrá váló ügy szálait, hogy a hatalom legmagasabb köreibe kerüljön? Kik az eltűnt emberek, hogyan érintettek a fenyegetésben? Ki lehet a titokzatos Herceg? Mina és Vincent ismét megpróbálják együtt megoldani az ügyet, hogy megakadályozzák a további gyilkosságokat. Közben Vincent számára úgy tűnik, mintha a világ egyre közelebb kerülne hozzá, miközben Mina úgy tűnik, lánya segítségével lépésről lépésre túlteszi magát a problémáin.


               
Amíg minden "felrobban" tényleg a legvégén derül ki teljesen a magyarázat. Addig az olvasó is délibábot kergethet... Feszült, nyomasztó versenyfutás ez, csak bírja az olvasó! A történet érzésem szerint a végére kicsit túl lett bonyolítva. A homokórák pergése, az idő fogyása, az élet végessége ad izgalmakat a napjaink valósága mellé. A zavarodott emberi elme, a hatalomvágy politikával fűszerezve veszélyes elegye. 

Szó szerint csak az utolsó oldalon lesz tiszta a kép, kapunk egy remek lezárást. Csak sorban érdemes olvasni a trilógiát! Öröm volt ismét Dobosi Beáta remek fordítását olvasni, jól adja vissza az atmoszférát.





Kedvezménnyel ITT rendelhető a krimi!










Animus, Budapest, 2025
448 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789636146993 · Fordította: Dobosi Beáta

2025. június 18., szerda

Moszkva, ​Balaton

 



Zajácz D. Zoltán: Moszkva, ​Balaton




                                                 









A Balaton ismét remek helyszín a retro krimisorozattal berobbant Zajácz D. Zoltán új történetéhez. Ötödik krimi ez a sorozatban, ami új lendülettel visz vissza minden olvasót 1987-be. A helyszín csak félig a Balaton, ahogy azt a cím is sugallja, a cselekmény egyik fele Moszkvában játszódik, ott indul a krimi és kanyarodik el Tihanyba, Csopakra.

A moszkvai kereskedelmi képviselet magyar munkatársának eltűnése nagy hullámokat ver, az áldozat élete és családi háttere miatt. Ugyanakkor a Budapesten turnézó Bolsoj egyik balerinájának eltűnése is izgalmas és váratlan meglepetés. A két ügynek elsőre úgy tűnik nincs közük egymáshoz, ám egy ponton mégiscsak összekapcsolódnak. Nem is akárhogyan! A háttér alapos, jól kidolgozott, a retro-érzés jól működik. Tudom, mindig az utolsó a legjobb, de tényleg így is van. Szeretem ezt a sorozatot, hiszen már az első rész is megvett kilóra.

A rövid fejezetek miatt gyorsan olvasható, emellett végig érdekfeszítő a történet. Erőteljes krimi, egy percig nem unatkoztam, szinte egy szuszra elolvastam. Minden szó, mondat a helyén van, jól működik a sztori. Tetszett a felvillanó politikai háttér, a változás szele már érezhető, több valós esemény is felbukkan a krimiben. Gorbacsov is színre lép, de sok egyéb információra is bukkanhatunk olvasás közben. Igazi jó kis krimi, ahol nem folyik patakokban a vér, nem rágom tövig a körmöm izgalmamban, de cserében végig magabiztosan halad a cselekmény a maga útján, a meglepő végkifejletig. Jól felépített, összetett sztori volt, ahol az emberi kapcsolatok szövevényes hálója mozgatja a szálakat. 
Nosztalgikus, Zajácz D. ismét remekül teremt hangulatot, filmszerűen pörög, nem véres és nem sokkoló. Ez talán a másik fő erénye ennek a sorozatnak. Remek kis nyári olvasmány élményt nyújt a rajongóknak. Nekik kihagyhatatlanul kötelező, az új olvasóknak viszont javasolnám a megjelenési sorrendben történő merülést a Balatonban.


A fő karakterek jól működtek, a mellékszereplők is hihetően illeszkedtek a sztoriba. Jó volt Adorján Mátéval és Lendvay Laurával újra együtt nyomozni. Tetszett Irina és Bogdán "románca", ami így tökéletes lezárást kapott. Érdekes a végső Epilógus. Talán végleges vége lett ezzel a történettel a sorozatnak? Biztos vagyok benne, hogy a nyár egyik kiemelkedő sikere lesz ez a magyar krimi.



Kedvezménnyel ITT rendelhető a krimi, akár Ekönyvben is!



     
Zajácz D. Zoltán: 1966-­ban született Kisvárdán.

A szentesi Horváth Mihály Gimnázium irodalom-dráma tagozatán érettségizett, majd a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem bölcsészkarán szerzett diplomát. Huszonöt évig dolgozott a médiában, a kilencvenes évek második felében az akkor legnézettebb magyar televíziós műsor, a Friderikusz Show szerkesztője volt. Jelenleg középiskolai tanár.

A Véres Balaton sorozat kötetei: Véres Balaton, Haragos Balaton, Dermesztő Balaton, Moszkva, Balaton.
A Gyilkos Balaton a sorozat előzményeibe enged bepillantást.








General Press, Budapest, 2025
284 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786151040164

2025. június 16., hétfő

Egy csepp tengervíz biológiai összetétele olyan, mint a véremé

 



Kim Simonsen:

Egy csepp tengervíz biológiai összetétele olyan, mint a véremé






                                    









A legsikeresebb feröeri kortárs költő Kim Simonsen neve hazánkban eddig ismeretlen volt. Az északi irodalmat idehaza népszerűsítő és lelkesen terjesztő Ø Kiadó most elhozta nekünk ezt a csodás kivitelű, igényes verseskötetet. Már a megkapó cím is sejteti, különleges kötettel van dolgunk. A borítóról Ernst Hackel hatásos, tartalomhoz illő koronamedúza-ábrázolása köszön az olvasóra.

          
Megismerhetjük Simonsen legbelsőbb gondolatait, érzéseit, amit ez esetben a gyász mozgat. A szeretett édesapja elvesztése, a gyászfeldolgozás versekkel jól működik. A személyes veszteség mélyen érinti, amihez roppant kifejező a tenger világa. Édesapja hajós volt, szinte egész életét a tengeren töltötte. A lelki hullámzás és a tenger habjai egybemossák az emlékeket, örömteli pillanatokat. Ez a természeti körforgás, végtelen hullámzása az egyén és tenger kapcsolata remek párosítást ad, szemléletes képekkel kel életre előttünk. Ez a ritmus mélyrehatóan rezonál az olvasó lelkével. A legfájóbb, hogy igen, megy tovább minden, de már nélküle. Erről szólnak az első rész versei: Az első reggel a Földön cím alatt.

Nekem a versek inkább az életről, annak folytonosságáról szólnak, sem mint csak a halálról. Kétségtelen, hogy az elengedés, az elmúlás is az élet része, mint a parthoz visszatérő, sziklákhoz verődő hullámok ismétlődése szimbolikus. A melankólikus szomorúság az elengedés része, de emlékezni a mosolyokra, boldog pillanatokra kell. A versek lírai stílusa lenyűgözően gazdag képi világgal párosul. Mélyen emberi, lírai, őszinte érzelmek hullámzanak a sorokban. A természetközeliség jól tetten érhető, fontos jellemzője ezeknek a verseknek, ahogyan az ott élő emberek mindennapjait is meghatározza. Erről már sokan és sokat elmélkedtek, írók, költők és filozófusok gondolatait ültethetjük át saját kis életünkre. Megtalálni lelkünkben a belső harmóniát, elfogadni azt, hogy az élet véges. Simonsen lírai gondolatait négy részben olvashatjuk. Akaratlanul is számvetésre, némi visszatekintésre is késztetnek a versek. Vigaszt ad, előre lök és ebből lesz a remény, hogy nem élt hiába, nyomot hagyott maga után az ember.


"Minden víz a tengerből jön.
Minden víz a tengerbe tér vissza."

     
Mindenkit ugyanúgy megérint és lelkének titkos zugait is átjárja a szerelem és az elmúlás. A halál érintése foglalkoztat és kikerülhetetlenül ott lebeg felettünk. Ott van a mindennapokban, az élet fájó része. Verseket értékelni talán nem is kell, a hangulat, az érzések amit kiváltanak az olvasóban épp elég is. Elmerenghetünk, kapaszkodót kapunk a folytatáshoz a lezáró Emberek szakaszból.



Az Egy csepp tengervíz biológiai összetétele olyan, mint a véremé kötetet 2024-ben jelöltek az Északi Tanács Irodalmi Díjára.













Ø Kiadó, 60 oldal, puhatáblás · ISBN: 9786156572110 · Fordító.: Veress Kata

2025. június 15., vasárnap

A ​nő, aki eladta Van Goghot

 



Caroline Cauchi: A ​nő, aki eladta Van Goghot




                                      







Minden művészetek iránt érdeklődő, egyben olvasni szerető ember szívében különleges helyet foglal el Dallos Sándor A nap szerelmese és az Aranyecset című regények, amelyek szeretett festőnk Munkácsy Mihály életét dolgozzák fel. Felemelő élmény volt ilyen módon elképzelni és megélni a festőzseni napjait, érzéseit, felemelkedését, belelátni ebbe a különös világba.

Ennek a maradandó olvasási élménynek köszönhetően lettem egyből kíváncsi erre a könyvre, hiszen Vincent Van Gogh nem kisebb géniusz, közismert és népszerű, akinek életét számos rejtély, meg nem értettség övezte. Mostoha sors jutott neki rövid élete alatt, pedig hihetetlenül gazdag életművet hagyott az utókorra. A nagy művészekre jellemzően olthatatlan szenvedéllyel dolgozott, önmagát és környezetét nem kímélve, ráadásul munkássága csupán 10 évre tehető, ez idő alatt több mint kétezer művel gazdagította a világot, köztük közel ezer olajfestmény, rajzok, karcok. Említésre méltó levelezése is közkincs, melyet imádott öccsével, sógornőjével, barátaival folytatott, ezek által kicsit jobban megismerhetjük gondolatait, lelki vívódásait.

A nő, aki eladta Van Goghot egy ikonikus nőalak, egy női műkincskereskedő sorsán keresztül láttatja velünk Van Gogh életét és küzdelmét. Johanna Bonger, később Johanna Van Gogh-Bonger, ő az a bátor, műkedvelő nő, akinek köszönhetjük, hogy Vincent Van Gogh művészete és alakja nem veszett a feledés homályába. Erről mindenképp olvasni kell! Caroline Cauchi minden fejezetet (a naplóbejegyzések kivételével) egy Van Gogh-mű címével látott el, amit igazán találó, ötletes megoldásnak tartok.



Rögtön az első oldalakon Párizs forgatagában találjuk magunkat, a Világkiállítást megelőző izgalmas időszakban, az Eiffel torony építésének kezdetén, pezsgő társasági és művészeti élet közepén. Párizs mindig hálás téma, akár Hemingway Vándorünnepére gondolva is. Ebbe a nyüzsgésbe csöppen Johanna, aki ez időben nem szívesen látott vendég a szülői házban Hollandiában, némi szerelmi botlás után, szülei a bátyjához száműzik Párizsba. Ez a nyár megváltoztatja a nő életét, ennél jobb nem is történhetett volna a fiatal lánnyal, aki szintén festői álmokat dédelget, bár próbálkozásai jobbára megmaradnak a műterem falai közt. Jo művészet iránti szeretete szerves részét képezi ennek a történetnek. Feltörekvő női művészként egy olyan világban, amely még mindig nem fogadja el a nőket a művészvilágban, Jo eltökélt szándéka a változás elérése. Bátyjának, Andriesnek számos kapcsolata van a párizsi művészeti világban, férfiakkal és nőkkel egyaránt, és örömmel mutatja be és villogtatja a nővérét. Hamarosan megismerkedik Theo van Gogh-gal, és bemutatják neki a problémás testvérét, Vincentet. A két testvér őszinte, mély összetartozása szemléletes képekkel kel életre az olvasó előtt.

Jo felfedezi önmagában a művek megértésének képességét, minden erejével támogatja a tehetséget, melyet őszintén csodál mindenkiben. Fiatal szépségét számos férfi csodálja, némi bonyodalom után szívét és kezét Theo Van Gogh nyeri el. Innen már nem is lehet tudni kiről szól a regény, ki az igazi főhős: Johanna, Vincent vagy Theo? Ez már nem is számít, ők hárman egy test és lélek, sorsuk szorosan fonódik össze. Johanna és férje, minden erejükkel Vincentet támogatják, aki egy vidéki szanatóriumban igyekszik az elméjét elborító őrülettel megvívni. Vincente megszállottan fest, és rajzol, ír, miközben Theo Párizsból finanszírozza, és aggódik érte. A történet bemutatja Vincent józan eszének fokozatos romlását, és azt, hogy ez hogyan hatott a körülötte lévőkre.

Vincente őrülete egyre súlyosabb formában jelenik meg, ez közismert mindenki számára. Olvashatunk a híres fül-levágásos incidensről is, de a háttér is felsejlik. Gyakran érkeznek aggasztó hírek a fővárosba. A házaspár közben Párizsban éli életét, gyermekük is születik akit Vincentről neveznek el. A regény rendkívül színes művészeti életet mutat be, neves galériákban forgolódhatunk, híres művészek otthonában vagyunk vendégek. Manet, Rodin műterme és Párizs a regény díszletének szerves része.

Valódi jellemfejlődésnek is tanúi lehettünk, hiszen Jo Párizsba érkezésekor még befolyásolható, naív fiatal lány volt, azonban az évek során erős, magabiztos feleség és anya lett belőle. Kiállt az igazáért, és egy olyan korszakban ért el sikereket, amelyben a nőknek semmiféle tehetséget és eredményt nem ismertek el.

Vincent sajnálatos halála után nem sokkal követte őt testvére is, Johanna magára maradt a hatalmas feladattal, hogy Van Goghot a hallhatatlanok sorába emelje. Sikerét bizonyítja, hogy talán nincs olyan ember a földön aki ne hallott volna róla, és ne Van Gogh jutna először eszébe, ha híres festőt kell említeni. A történelem legdrágábban eladott festményével is ő dicsekedhet. Igazán méltatlanul bánt vele a sors, hogy életében nem voltak kelendőek az alkotásai. Hálásak lehetünk ennek a kiemelkedően állhatatos nőnek, aki nélkül a művészettörténet nem lenne ugyanaz.

Ez a regény méltó emléket állít mindnyájuknak, ajánlom mindenkinek, aki egy szenvedélyes, megrendítő történetet szeretne olvasni egy nagyszerű asszonyról, a család és a szeretet összetartó erejéről, a művészet örök életéről. Valóban egyedi élményt nyújtott ez az inspiráló történet, nehezen engedtem el ezt a közeget, ismét elővettem Irving Stone Van Gogh életrajzát, hogy összevessem a most olvasottakkal. Mindkét mű nagyszerű, gondolatébresztő, tudást, lelket gazdagító olvasmányok. Torma Péter remek fordítása is közelebb hozza hozzánk Párizs színes művészvilágát, a mélyreható levelezést tökéletes tolmácsolásban olvashatjuk. Közelebb kerülhet hozzánk a nagy festőzseni, megértve sanyarú sorsát, lelkének hullámzó világát, annak hatásait, miközben festményeiben gyönyörködhetünk. 



A kiadótól ITT rendelhető a regény kedvezménnyel. 











Animus, Budapest, 2025
456 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789636146665 · Fordította: Torma Péter

2025. június 12., csütörtök

Lelkek ​őrzője

 



N. Nagy Zoltán: Lelkek ​őrzője




                                      










A magyar krimi újabban szárnyal, egyre többen írnak krimit. A műfaj keretei tágíthatóak, belefér sokféle történet. Igazán jó minőséget azonban kevesen tudnak adni az olvasónak. N. Nagy Zoltán kiemelkedik a sorban, már néhány éve a Keselyű történetével felhívta magára a figyelmet. Merész, brutál sötét és alapos háttérrel rendelkező történetei többrétegűek, összetett és alapos, szövevényes krimit kapunk, ami lényegében egy pillanatra sem ül le. Nagyon vártam ezt az új megjelenést, azonnal olvasni is kezdtem.

Nehéz spoiler nélkül írni erről. Ami a fülszövegből is kiderül egy katolikus pap gyilkosát keressük, a szálak pedig messze vezetnek. A napfogyatkozás idejére, 1999. augusztusáig megyünk vissza, a régi bűn hosszú árnyékot vet. A szem a lélek tükre, a tettes pedig a lelkek őrzője. Ennek magyarázata igazán pofás, merész. A bosszú mozgatja a szálakat, de hogy mi is történt akkor régen lassanként derül ki, szépen épül fel az összetett sztori. 


N. Nagy új regénye is lenyűgöző, meggyőzően realisztikus valóságra épül. A Lelkek őrzője egy feszültséggel teli történet, amely nemcsak a szerzőtől már megszokott fordulatos meglepetésekkel szolgál, hanem a krimik legszebb hagyományait idézi. Érdekes, csavaros történet kerekedett ki, ahol a szerző mesterien szövi a szálakat, mindenki gyanús lesz, mindenkinek fájó, bosszúért kiáltó titkai vannak. A krimi sötét, mélyen gyökerezik a múltban, tele fájdalommal és nehéz döntésekkel. Itt valóban mindenki küzd a saját démonaival. Tetszett a mai környezet, a történet alapos, kidolgozott háttere, ahol a rendőri munka fontos szerepet kap. Érezhetően tudja, miről ír, remek karaktereket kapunk. A nyugdíjazás előtt álló nyomozó az ügyésznő volt kiemelkedő nekem, de a gyilkos személye, háttere is meglepő, sokkoló volt a végére. Kellően csavaros, izgulós történet, amit nehéz letenni. A családi háttér most is jellemző, a gyónási titok is fontos szerepet kap. Agyalós, fájón aktuális, ízig-vérig magyar krimi. A letisztult, kifejező borító telitalálat. 

Az egész krimi a múltra épül, remek társadalomrajzot is kapunk, sokrétű, ahol mindenkinek vannak titkai. Ezek a titkok pedig felszínre törnek és a igazságért kiáltanak. Mesterien felépített borzongás, mely többször tévútra vezet, hogy aztán annál nagyobbat üssön. Letisztult, igényesen megírt szövegvilága jól olvasható, hatásos. Minden tekintetben messze kiemelkedik az átlagból. Zseniálisan van megírva az elejétől a végéig. A történetben nincs felesleges kitérő, vagy időhúzás, minden szó, mondat a helyén van. Mindenkinek csak ajánlani tudom, aki szereti a műfajt. Köszönöm az élményt! 



A kiadótól ITT rendelhető kedvezménnyel a krimi! 



   

N. Nagy Zoltán eredeti végzettsége szerint közgazdász, de már fiatalkora óta kutatja a magyar kriminalisztika rejtélyes ügyeit. A bűnügyi történetek mellett nagy rajongója a sakknak és az amerikai focinak. A korábban nyomozóként is dolgozó szerző írásaiban a rendőrség és a hatóságok munkájának valósághű ábrázolására törekszik. Jelenleg egy Pest megyei településen él családjával.
Ez a negyedik megjelent krimije.






GABO, Budapest, 2025
400 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789635669325 · Megjelenés időpontja: 2025. június 12.