2026. április 30., csütörtök

Lázár

 



Nelio Biedermann: Lázár





                                                                






A fiatal szerző igazi irodalmi nagyágyú, aki egy generációs regényt alkotott. Ez a második regénye betekintést nyújt a tizenkilencedik századi magyar arisztokrácia világába, ahol komoly és súlyos történelmi háttér előtt elevenedik meg a korszak és a benne élők története.

                   
A svájci születésű, magyar felmenőkkel bíró 23 éves Nelio Bidermann egy csapásra berobbant a nemzetközi irodalmi életbe ezzel a regényével. A tavalyi Frankfurti Könyvvásár a „Vásár könyvének” választotta, filmes jogai is elkeltek, 26 országban várható a megjelenése, az elemzések során Thomas Mann-nal és Márquezzel neve merül fel az olvasóban. A Lázár egy családi eposz, amely a nemesi Von Lázár család három generációján át öleli fel Magyarország történelmét.

1900-ban kezdődik, és az 1960-as években ér véget, alig 300 oldalon. Elképesztő sebességgel romboljuk le a kettős monarchiát, és Biedermann végigszáguld a szereplőkkel a történelem jelentős viharain. A 20. század fordulóján a Lázárok üdvözlik legújabb családtagjukat nyári birtokukon, amelyet egy sötét, fenyegető, mágikus erővel rendelkező erdő vesz körül. Áttetsző bőrével és kék szemével Lázár Lajos egyáltalán nem hasonlít családja többi tagjára. Apja, Sándor talán kissé szégyelli is a fiú furcsaságait, sokáig nem tud mit kezdeni az apaszereppel; húga, Ilona egyenesen csúnyának tartja. Anyja, Mária attól tart, hogy a hátborzongató hasonlóságot egy néhány héttel korábban meghalt lovászhoz, észre veszi a környezete. Ezzel a gyors és hatásos módon kezdődik a Lázárok sagája, miközben a regény a családjukat követi nyomon egy új évszázad kezdetén és két világháborún keresztül. 

               
Nyelvileg is lenyűgöző regény a fiatal szerzőtől, aki biztos kézzel vezeti, építi fel a cselekményt.
Izgalmas szövegvilága, egy friss, remek fordítással jelent meg a hazai olvasók örömére. 

Személy szerint egyáltalán nem bánom, ha egy könyvben nem "történik sok minden", miközben nagyon is. A történet menetében rengeteg színes és mozgalmas esemény villan fel, de több cselekményszál csak jelzés-szerűen ad hátteret. Mindig lenyűgöz egy szerző azon képessége, hogy ilyen tömören megragadja a történelem fontosabb eseményeit, és Biedermann ebben kiváló. A Lázár több helyszínen játszódik, a személyes drámát a történelemmel ötvözi, meggyőzően ragadja meg a háború és a trauma súlyát.

A várat körülvevő erdő misztikus eleme felkeltette az érdeklődésemet, de sajnos nem került részletesen feltárásra. Biedermannnak sikerült igazán a bűvkörébe vonnia. Nem fantasy regénynek szánták szerencsére, hanem inkább egy családregénynek. Akad romantika, szerelem és egyéb váratlan történés, miközben a történet gyorsan pörög, a szikár szöveg hatásos, jól olvasható. Nincs olyan mély karakterábrázolása mint mondjuk A Buddenbrook ház esetében, ám roppant szemléletes. A nők is fontos, meghatározó szerepet kapnak.

A Lázár család története meglepő betekintést nyújt abba, hogyan változtatta meg a két világháború a nemesek életét, gondolkodását. A Lázár egy gótikus, álomszerű családi saga, amely az évtizedes magyar történelem útjára kalauzolja az olvasókat. A Lázár család minden tagja a maga módján lenyűgöző. Lajos, akinek születése a bevezetője az elbeszélésnek, igazán egyedi, különösen érdekes karakter. Történetíve valójában az erkölcsi kétértelműség és kudarc, valamint a bűnrészességünk következményeinek tanulmányozása. Ez egy kellően sötét, valóságon alapuló, gótikus hangulatú regény, amely azt az érzést kelti, mintha valami másvilági erő kerítené csapdába a Lázárokat, de végső soron az emberiség sötétsége adja a történet igazi borzalmait. Biedermann intenzív olvasási élményt nyújt, amely elkísér az utolsó oldalakig. Örülök és elismerés a Scolar Kiadó gyors és remek munkájáért, hogy már mi is kézbe vehetjük ezt a regényt.

Figyelemre méltó könyv, az év egyik legjobbja, erre a fiúra érdemes odafigyelni. Szívből ajánlom ezt a könyvet mindenkinek! Várom Biedermann következő művét, vajon mivel folytatja.




Kedvezménnyel ITT rendelhető a kiadótól!

                   
                 
Nelio Biedermann a Zürichi-tó mellett fekvő Thalwilban nőtt fel; családja apai ágon magyar nemesi származású; nagyszülei az 1950-es években menekültek Svájcba. Első regénye, az Anton will bleiben 2023-ban jelent meg a svájci Aris Verlag gondozásában. A mű egy idős, rákbeteg férfi történetét meséli el. Már debütáló regénye alapján is „kivételes tehetségként” emlegették a szakmai körökben.

2024 nyarán hét német nyelvű kiadó versengett második regénye, a Lázár kiadási jogaiért. A 2024. évi Frankfurti Könyvvásáron húsz nemzetközi kiadó vásárolt külföldi megjelenési jogokat, többek között az Egyesült Államokban, Angliában, Franciaországban, Spanyolországban, Lengyelországban, Csehországban és Magyarországon.

„A Lázár kifinomult és mesteri bizonyítéka annak, hogy egy rendkívül tehetséges fiatal író jár közöttünk.” — Patti Smith

A Lázár egy magyar nemesi család több generáción átívelő történetét és hanyatlását meséli el a viharos 20. századi események hátterében egészen 1956-ig. A fiatal svájci író egy új generáció friss hangja, regénye egyszerre modern és időtlen. A mű mesterien teremt atmoszférát: a családi rezidencia, valamint az azt körülölelő, baljósan sötét, mesebeli erdő élénken kelnek életre az olvasó előtt, miközben a regény finoman kikacsint Gabriel García Márquez és Thomas Mann világára. A Lázár 2025-ben meghódította a nyugat-európai olvasókat.






Scolar, Budapest, 2026
288 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789636851972 · Fordította: Fodor Zsuzsa 

2026. április 28., kedd

Ködös ​Balaton

 


Zajácz D. Zoltán: Ködös ​Balaton
(Véres Balaton 5)





                                             








József Attila szavaival kezdeném ezt a krimiajánló recenzióm: "Érted haragszom én, nem ellened"

Amikor a Véres Balaton sorozat elindult 2021-ben Zajácz D. Zoltán nagyot dobott. Bemutatkozó krimije nagy sikert aratott, azóta több kiadást megért, ahogyan a folytatások is egyre több olvasót vonzottak. Nem titok, kedvencem lett nekem is ez a retró-krimisorozat. Édesbús nosztalgiával tekinthettünk vissza a nem is túl távoli szocializmusra. Hangulata és a szereplők, no meg a Balaton remek háttérrel adtak szórakoztató kikapcsolódást. A sikert mi sem bizonyítja jobban, minthogy a három részesre tervezett sorozat immár a hatodik kötetnél tart. Most jön az a bizonyos "de"! 


        
Ez a rész nagyon kilóg nekem, olyan érzetet hagyott olvasás után, hogy ez az a bizonyos róka sokadik bőre... Kár érte, rém gyenge, vérszegény, ötlettelen történet. Ha ez lenne a sorozat nyitó része… nem lenne sorozat. Van itt minden, amúgy, de faék egyszerű az egész, csak izgalom, fordulat, hangulat nincs. Kriminek nevezni ezt erős túlzás. Feszes, izgalmas nyomozásról csak álmodozhatunk, nem kapjuk meg. Az elbeszélő mód is patetikus, ezerszer ismétlő, magyarázós. Gyenge, vékonyka alapötletből lett valami krimiszerű, ami nyomokban sem emlékeztet az előző részekre. A beépített társadalomrajz, kordokumentum is kimaradt, illetve néhány mondattal elintéződik. Lendvay Laura, Adorján Máté jó karakterek, de Laura már sok. Annyira feltűnően okos, hogy fáj. Mindent is tud, mindent jobban, mint az egész rendőrség... a csúcs nálam a finn vacsorája volt, amit főzött...persze, 1984-ben... ahogy az is kiverte a biztosítékot, hogy az eltűnt lány Nike futócipője és kanadai nénikéje vagy tizenötször le van írva az első 30 oldalon... szájbarágós, ettől igenis tud jobbat Zajácz D. Zoltán, ezt már bizonyította. Mondjuk egy jó szemű, értő szerkesztő is jót tett volna. 

A nyomozás teszi ki a történetet, ami száraz esetismertetésre korlátozódik. Nem tudom elhinni, nem rántott magával, nem volt miért izgulni.... Az egész sztorinak nagy a füstje, de lángja alig. Kétlem, hogy 1984-ben a szocialista rendőrség azonnal nyomozókat küld Amszterdamba, Kanadába és Irakba. A semmire, a "lehet, hogy elrabolták" elég lapos indíték. Érdekes, hogy éppen Moszkva maradt ki, pedig az eltűnt lány apja a szovjet űrprogram egyik kutatója. Bár ezek is csupán díszek, sajnos semmi jelentőségük nincs. Nekem ez lett a sorozat leggyengébb része, ez még cosy kriminek is halvány.

A Balaton sajnos messze nem kap annyi szerepet, mint ahogy a címe sugallja, csak éppen Füred ott van a tó partján.... ennyi erővel Karakószörcsögön is játszódhatna a történet. Az egész krimi lapos, unalmas. A Véres Balaton első fejezete több fordulatot, meglepetést, izgalmat tartalmaz, mint most az egész könyv. A megoldás pedig egy vicc….kriminek végképp nem tudom komolyan venni. Amennyiben lesz még folytatás, remélem több jó ötlettel, kidolgozottabb történettel áll elő a szerző. Az aranytojást tojó tyúkot ugye, nem illik levágni, de hiába reméltem egy erős, sötét és ütős befejezést, sajnos nem lett. Jelen állás szerint ez a sorozat úgy tűnik kifulladt. Bár a felfokozott rajongói várakozás, Zajácz vitathatatlan népszerűsége, no és a PR tuti elviszi a könyvet. Talán még ez sem lenne baj, ha már ennyire fellendült a magyar krimi, kapjuk, tolják ezerrel egyes szerzőket az arcunkba a kiadók. Csak lenne minőség is! Bizony én kissé fanyar szájízzel tettem le most, volt jobb. Remélem, talán lesz is még. Idén ez a könyv volt a 24. krimi, amit olvastam. 


A könyv ITT rendelhető kedvezménnyel! 



     
Zajácz D. Zoltán 1966-ban született Kisvárdán. A szentesi Horváth Mihály Gimnázium irodalom- és drámatagozatán érettségizett, majd a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem bölcsészkarán szerzett diplomát. Huszonöt évig dolgozott a médiában, a kilencvenes évek második felében az akkor legnézettebb magyar televíziós műsor, a Friderikusz Show szerkesztője volt. Jelenleg középiskolai tanár. Hobbija a zenélés, a nyolcvanas évek elején a legendás Cipőfűző zenekarban Bódi László Cipő szerzőtársa volt.
2021-ben jelent meg nagy sikerű krimisorozatának első kötete Véres Balaton címmel, amelyet azóta további öt cím követett.





General Press, Budapest, 2026
272 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786151041611

2026. április 26., vasárnap

Jégzajlás

 



Arne Dahl: Jégzajlás

(Berger & Blom 5.)



                                                







Zavarba ejtő történet, nekem a valóságtól kissé elrugaszkodott, mégis lebilincselő, feszültséggel teli a sorozat ötödik, záró része.  

     
A tempó gyors, a történet izgalmas. Arne Dahl ahogy már megszokhattuk, rejtélyes és titokzatos módon ír, szépirodalmi szinten fogalmaz. Van tehetsége ahhoz, hogy több cselekményszálat izgalmas egésszé fonjon egybe. 
Bele telt ugyan néhány fejezetbe, amíg felvettem a fonalat, lassan indult be, de utána...
Hihetetlen és hátborzongató elemekkel tűzdelt a történet, amit remek karakterek népesítenek be. A félelem és a rettegés váltakozik bennünk, miközben a rémület átadja a helyét a haragnak, a legmélyebb vak, és olthatatlan gyűlöletnek. Néhol nekem annyira mesterkéltnek tűnt, és valószínűtlen véletlenekkel teli a történet. Talán nem is a "miért" a fontos, csak sodródjunk az eseményekkel, fogadjuk el a kissé bonyolult történéseket. Túl sok elképesztő, valószínűtlen dolog történik, mindenféle hihető magyarázat nélkül. 

Nekem a cselekmény meglehetősen elrugaszkodott a valóságtól. A krioterápia, a biotechnológia, a plasztikai sebészet, az örök élet keresése, és az orosz maffia már-már sci-fibe hajló sztorit eredményez. Az egész krimi az olvasó legfélelmetesebb rémálmait táplálja.

Van egy baltás sorozatgyilkosunk, aki a Hells Angels egykori motorosbanda tagjait gyilkolja, és egy másik magányos gyilkos is ténykedik minden hónap ötödik napján. A két eset természetesen mesterien fonódik össze. A miértek meglepőek és döbbenetesen elképesztő háttér villan fel. Dahl ismét képes bevonni olvasóit a történetbe. Sam Berger és Molly Blom, Őzikével együtt győzik le a gonoszt. Őzike kiemelkedő a történetben, erős karaktere viszi előre az eseményeket. Arne Dahl írásmódja továbbra is metaforikus, néhol misztikus és álomszerű.

Mindez hasonlítható a fájdalomhoz, amit Őzike átél. Az elviselhetetlen, mélyre ható, lélekbe markoló fájdalomhoz. Eleve borzongok a darabolós, testrészeket levágó történetektől, így Őzike traumáját mélyen átéreztem, szinte sokkolt. Arne Dahl egyik specialitása, hogy képes megragadni szereplői múltbéli traumáit, ezen élményeik hatását belső világukra, megjeleníteni azok mentális hatásait. Bár nagy öröm volt újra találkozni a nyomozókkal, Sam és Molly két olyan karakter nekem, akiket sosem tudtam igazán megszeretni. Nem igazán tudom, miért. Most éppen még szülőként is helyt kell állniuk kislányuk mellett.

A függőben lévő kérdések most rendeződnek, a démonok visszatérnek a pokolba, a nyomasztó, sötét kérdések megoldódnak. A befejezés finoman szólva is meglepő. A remény halvány sugarai világítják meg a keserédes befejezést. A sorozat összes könyve összefüggő, sorban érdemes olvasni. Torma Péter fordítása ismét tökéletesen adja vissza az atmoszférát, a lélektani részeket és a baljós krimi minden történését. 

Aki szivesen találkozna a népszerű svéd szerzővel, hamarosan megteheti! Május 8-án Budapesten a PesTex vendége lesz egy beszélgetésre, dedikálásra Arne Dahl.

Kedvezménnyel ITT rendelhető a krimi!




                 
Arne Dahl (eredeti nevén Jan Arnald) 1963-ban született, Svédország egyik legismertebb krimiírója. Elsősorban az érdekli, mi történik az emberi elme mélyén, ennek ábrázolásához borzongató, fojtogató környezetet választ. Dahl az egyetlen skandináv író, aki egyaránt megkapta a Német Krimi Díjat és a dán krimiírók elismerését, a Palle Rosenkrantz-díjat. Könyvei világszerte 4 millió példányban keltek el, 37 nyelvre fordították le.




Animus, Budapest, 2026
384 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789636149017 · Fordította: Torma Péter

2026. április 24., péntek

Wildest Dreams 30

 


Wildest Dreams 30




                                                







Röviddel az 1995-ös James Bond-film főcímdalának, a "GoldenEye"-nak a megjelenése után Turner bejelentette, hogy 1996-ban turnéra indul.

A Wildest Dreams Tina Turner kilencedik szóló stúdióalbuma, amely Európában 1996. április 1-jén jelent meg, Amerikában pedig szeptemberben. 1996. április 13-án Tina Turner elindította hatalmas Wildest Dreams turnéját, amely 259 koncertet foglalt magában 5 kontinensen. 


       
Tina Turner egyértelműen a csúcson volt, ez most a Wildest Dreams korszakának 30. évfordulója – amikor hazánkban is fellépett a Népstadionban. Ez volt a második élő Tina koncertem, aminek részese lehettem. Hatalmas, euforikus élmény mind a mai napig. 

A lemez kiemelkedő siker volt, amihez a koncertturné is nagyban hozzájárult. Hat kislemez jelent meg az albumról: az 1995-ös James Bond film, a GoldenEye főcímdala; a "Whatever You Want"; az "On Silent Wings" Sting közreműködésével; a "Missing You"; a "Something Beautiful Remains"; és az "In Your Wildest Dreams", egy duett Barry White-tal. A lemez dupla platinalemez minősítést kapott az Egyesült Királyságban és Európában. A turnén olyan klasszikusok is felcsendültek a lemez dalai mellé, mint a Proud Mary és a Nutbush City Limits.

Az album tartalmazza a "GoldenEye" című dalt, az azonos című James Bond film főcímdalát. A dalt Bono és The Edge, az ír U2 együttes tagjai írták, és 1995-ben vették fel és adták ki kislemezként. A "Confidential" című dalt a brit Pet Shop Boys együttes írta Turner számára. A zenekar énekese és dalszövegírója, Neil Tennant vokálozik a dalban.

                             
Tina Turner Wildest Dreams albuma és turnéja megszilárdította és növelte a korábbi lemezek, és az énekesnő sikerét. Tina, mint minden idők egyik legnagyobb előadója rekordokat döntött. Az 1996-ban megjelent album többszörös platinalemezes sikert ért el világszerte, részben a "GoldenEye" című erőteljes főcímdalnak köszönhetően, amely megismertette őt egy új generációval, és megerősítette globális vonzerejét. A Wildest Dreams turné, amely 1996-tól 1997-ig (15 hónapig) tartott, több kontinensen átívelt, többek között Európában, Észak-Amerikában, Ausztráliában, Afrikában és Ázsiában, több mint 3 millió rajongót vonzott, és megmutatta Tina páratlan energiáját lendületes énekesként és táncosként.

A kiemelkedő koreográfiájáról, hatalmas színpadi kivitelezéséről és produkciós értékéről ismert turné körülbelül 130 millió dolláros bevételt hozott, ezzel ő lett az első női előadó, aki átlépte a 100 millió dolláros turnébevételt. Az amerikai fellépés során Oprah Winfrey-vel való együttműködése további kulturális népszerűséget hozott, míg Brian Haynes rendező kreatív ötletei kiemelték a műsor színházi elemeit. Tina ikonikus ruhatára – különösen a felejthetetlen Versace ruha – fokozta a látványosságot, megerősítve divat- és előadóművészeti ikonként szerzett imázsát. Összességében ez a korszak tovább növelte tartós sztárságát, bizonyította művészi tehetségét és világszerte generációkat mozgatott meg. Egy apró adalék: Oslóban négy egymást követő napon lépett fel júniusban, teltház előtt, ám a siker miatt augusztusban két újabb koncertre visszatértek. Innen érkeztek Budapestre augusztus 21-én. A szeptemberi három Amsterdamban adott koncertről videó is készült, amely 1997 őszén jelent meg.  

     
A Wildest Dreams turné Tina Turner kilencedik koncertturnéja volt, a turné a Wildest Dreams (1996) című kilencedik stúdióalbumát támogatta. A turné Turner legnagyobbja volt, több mint 250 koncertet adott Európában, Észak-Amerikában és Ausztráliában – felülmúlva a Break Every Rule turnéját. Csak az európai szakaszra 3 millió jegyet adott el, és becslések szerint 100 millió USD bevételt generált. A turné további mintegy 30 millió dolláros bevételt hozott Észak-Amerikában. A turnét a Hanes harisnyamárka szponzorálta, mivel Turner lett az új harisnyakollekciójuk modellje. (lásd: Missing You video).

A próbák során Turnert nem nyűgözte le a színpaddizájn. Úgy érezte, hogy a színpad túl sötét, és kényelmetlennek tűnik rajta fellépni. Később Turner ízlésének megfelelően átalakították. A színpad elemei később Turner 50. évfordulós turnéján is láthatók voltak.

Érdekességek: A "Whatever You Want" című epikus dal volt a koncert nyitó dala. Eleinte a Proud Mary nem szerepelt a hivatalos programban, azonban Rotterdamban a turné tizedik állomásán a közönség állva kérte, énekelte a dalt, így Tina visszavette a műsorba. Magyaroszágon is elhangzott. Ezenkívül Turner johannesburgi fellépését az SABC 3 közvetítette 1996 áprilisában. Turner moszkvai fellépését a Channel One közvetítette. A Wildest Dreams album az európaitól eltérő borítóval jelent meg Amerikában. 

   
A zongorista Kenny Moore halála árnyékolta be az eseményeket. A turné során Kenny Moore zongoraművész egészségügyi problémákkal küzdött. Sydneyben, Új-Dél-Walesben kórházba került, ahol később agyvérzés miatt elhunyt. Moore 1977 óta dolgozott Turnerrel. Chuckii Booker váltotta Moore-t a turné fennmaradó időpontjaiban. 
A hátralévő koncerteken mindig elhangzott Kenny neve, az emlékének ajánlották a koncerteket.

Az évfordulóra való tekintettel idén nyáron most először jelenik meg fotókönyv a turnéról és a CD-lemez delux kiadása.




2026. április 22., szerda

Aki ​élt, aki nem

 



Eva Swedenmark: Aki ​élt, aki nem






                                                     







A történet azzal kezdődik, hogy Garbo, Pamela, Anita és Ingalill a négy régi jóbarátnő találkoznak, hogy megünnepeljék Garbo 60. születésnapját. Érdekesség, hogy Garbo magyar származású, neve is titokzatos, érdekes magyarázatot kapunk. A svéd szerző különleges írásmódjával és gondolatvilágával meglepett.

Szokás szerint a biztonságos és kiszámítható, már révbe ért életük fő témái a betegségek, a felnőtt és távol élő gyerekek, az időjárás és a beszürkült, unalomba fulladó életük. Mindenről őszintén beszélgetnek, ami miatt csalódottak, különösen a férjeikről... már akinek van még. Garbónak elege van ebből, arra kéri a barátait, hogy írjanak egy listát azokról a dolgokról, amiket még szeretnének megvalósítani, majd együtt belevágnak kalandokat, emlékeket gyűjteni. Pamela exén állnak bosszút először, aki megcsalta és anyagilag is romba döntötte a nő életét. Ez aztán további vicces helyzeteket, félreértéseket hoz, ami lendülettel viszi tovább a történetet. 

   
A négy 60 év feletti nő, mer nem beilleszkedni a társadalom normáiba, kilógni és élni, felrázni önmagukat. Megkérdőjelezik a konvenciókat és megélik álmaikat, merészen belevágnak az élet naposabb oldalába. A biztonságos életnek nem kell unalmasnak is lennie. A történet könnyed és szórakoztató, mégis több mélységet hordoz. Az ötven feletti nőket leírják, "láthatatlanná válnak" a társadalom számára. A visszafogott, fanyar humor mögött mély igazságok lapulnak, a szerző érezhetően értője az emberi (női) léleknek.

Átérezhetővé válik a négy élettapasztalattal rendelkező nő sorsa, jelen élete, ezerféle érzelemmel fűszerezve megjelennek a kis titkok, elfojtott vágyak. Az idei olvasásaim között ez volt az egyik legviccesebb sztori, amiben jól tetten érhető a valóság. Házastársi kapcsolatok, anyaság, barátságok és az összetartás ereje, apró hétköznapi igazságokkal meghintve dominál. 



Olvasmányos, fordulatai és a színes szereplőgárda emlékeztetett Backman regényeire. A svédek biztosan tudnak valamit, ami miatt ennyire élvezhetőek a regényeik, ott van bennük az életöröm.
Az elején meglepett, hogy mennyire szarkasztikus az események sora. A második felében a hölgyek helyrehozzák, ami régen elromlott, mély titkokat fednek fel, és a könyv melegséggel ismerteti meg az életüket. Van ebben a komédiában egy kis társadalmi görbe tükör is. Ugyanis a társadalomnak szigorú mércéi, elvárásai vannak azzal kapcsolatban, hogy milyennek kellene lennie az embernek, ha már nem annyira fiatal. Azonban nem kell, nem szabad feladni az életet, lemondani a lehetőségeinkről. A hétköznapi szereplők történetének bemutatása, az emberi bölcsességek beillesztése különösen tetszett. Többet kaptam, mint elsőre vártam volna. Összességében úgy gondolom, hogy ez egy szórakoztató, bájos történet, ami akár inspiráló is tud lenni életünkre.



Kedvezménnyel ITT rendelhető a könyv! 





Animus, Budapest, 2026
240 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789636149215 · Fordította: Annus Ildikó

2026. április 20., hétfő

A ​merénylet

 


David Baldacci: A ​merénylet






                                             







Nincs könnyű dolgom, már minden elképzelhető jót megírtam Baldacci könyveiről, hiszen a kedvenceim közé tartozik. Ez a sokadik olvasásom tőle, ezt a sorozatot csúcsformában alkotta meg a szerző 2013-ban. Az első rész után talán még nagyobbat durran a második rész, ami általában ritka.


Már a kezdet döbbenetes, ütős nyitányt kapunk, azonnal az események közepében találjuk magunkat. Egy készülő merénylet külső szemtanúi lehetünk, ami nem éppen úgy alakul, ahogyan várjuk... Az alaptéma is érdekes, egy férfi és egy nő, két magányos ember, két bérgyilkos feszül egymásnak, miközben rájönnek, ők is csak játékszerek a hatalom kezében. A világ megmentése komoly feladatot ró rájuk, amíg erőiket egyesítik. Addig azonban rengeteg akció, fordulat és történés van. Él, lüktet, ezerrel száguldanak az események. Will Robie visszatért és olyan feladatot kap, ami eleve szokatlan a kormány berkeiben. Likvidálnia kell egy másik jól képzett, az államnak dolgozó bérgyilkost, aki történetesen egy nő... Jessica Reel karaktere pazar, ahogyan Robie is új oldaláról mutatkozik be. Mindketten emberiek, érzelmeket is mutatnak profizmusuk mellett.  

                      
A két hárombetűs szervezet (CIA, FBI) egymásnak feszül, belső árulás rázza meg soraikat. Robie és Reel tökéletes összhangot mutatnak, jó párost alakítanak, összetett karakterek. Izgalmas a folyamat, ahogyan ellenségekből szövetségesekké válnak. Ahogy a történet kibontakozik, azon kaptam magam, hogy a főszereplőknek szurkoltam, és nem mindig a "jófiúknak". A politikai háttér erős és hihető. Baldacci története zseniális, sok szereplőt mozgat, több szálon fut, és egy pillanatra sem hagyja unatkozni az olvasót. Meglepő és ütős történet kerekedik ki a lapokon. A G8-ak találkozója, a készülő apokalipszis elkerülése izgalmakkal és akciókkal bővelkedő eseményekkel kerül elénk. Sokszor a sorok között is érdemes olvasni.

Külön érdekesség, hogy a kezdő merénylet végül helyretesz mindent. Nem számítottam rá, hogy a második rész sokkal jobb lesz, mint az első, így kellemesen meglepődtem, hogy milyen jól sikerült. A rejtélyt és a feszültséget végéig fenntartja. A történet a végső igazság felé közeledve egyszerre ijesztő és mégis megnyugtatóvá válik a befejezéssel. Már ha ez egyáltalán lehetséges. A gonosz létezik, de hogy hogyan tudjuk legyőzni, az egy igazán nehéz kérdés. Néhány akciójelenet részletgazdagsága hihetetlen volt, rendkívül élénk képet festett Baldacci, szinte adja magát egy filmnek a sztori. Mindenki olvassa el, aki szereti az izgalmas, valós hátterű politikai krimit.

Összességében ez is egy lebilincselő olvasmány, Baldacci tökéletesen hozza a kötelezőt, sőt, rá tesz egy lapáttal. Az adrenalin végig ott dübörög az olvasóban. Kétségtelenül akad mélysége is a kriminek. Baldacci regényei lendületesek, olvastatják magukat, nehéz őket letenni. Adnak egy olyan pluszt az olvasónak, amit csak a legnagyobb tollforgatók tudnak. A befejezés sokat sejtető, a sorozatnak még van három része. Robie és Reel még biztosan okoznak meglepő és izgalmas perceket nekünk. Várom vissza őket!

      Kedvezménnyel ITT rendelhető a regény! 


                     

David Baldacci a világ egyik legkedveltebb történetmondója, a könyvei rendre felkerülnek a sikerlisták élére. Több mint negyvenöt nyelven és nyolcvan országban jelentek már meg az írásai, és világszerte összesen százötvenmillió példányban keltek el. A regényeiből mozifilmek és tévéfilmek is készültek. David Baldacci – a feleségével együtt – a Wish You Well Foundation nonprofit szervezet alapítója, amely az analfabetizmus ellen harcol Amerika-szerte.

www.davidbaldacci.com



General Press, Budapest, 2026
400 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786151041147 · Fordította: Vadász Márton

2026. április 16., csütörtök

Billeg ​a csónak

 



Nádasdy Ádám: Billeg ​a csónak





                                                






„Az összegzés, a számvetés mindig lehetetlen, hiszen útközben vagyunk.”







Színvonalas verseskötet a mindennapok hangulatával, életképeivel. Nádasdynak sajátosan őszinte stílusa minden versben megcsillan. Hangulatában merengő, filozofáló, emlékezős. Rövid, de hatásos könyv, 72 vers egy csokorban. Nem kevés ez, elgondolkodtató és kivételes pillanatok részesei lehetünk.  

                      
Nádasdy Ádám a bölcsességgel megélt, élettapasztalattal írta meg ezeket a verseket. Témáikban ezek a személyes tapasztalatok, az emlékek édes vagy éppen keserű pillanatai jelennek meg. Derűs számvetés, élet és az elmúlás, szerelem és a vágy keveredik a versekben. 

Nádasdy versei jellemzően mindig önazonosak és hitelesek. Jó volt belemerülni, megtalálni a kapcsolódási pontokat, értékelni, újra átélni a történteket. Ettől volt megható és találó, hiszen jó néhány helyen a saját helyzetemre, életemre ismertem. „Nádasdy Ádám versei az emberélet útjának felén túlról szólnak” – jelzi a fülszöveg. Nos, emberi számítás szerint ezen már én is túl vagyok... A versek letisztultak, azoknak szólnak, akik egy közvetlen, mégis elmélyült, filozofálós verseskötetre vágynak. Az elmerengés az életről, a rácsodálkozás élménye mindenkinek adott sok esetben. A 21. századi versírás remekei ezek az életképek, bepillantást adnak a férfilélek mélyére.

Van ezekben a versekben némi számvetés, valami csendes szomorúság, melankolikus visszatekintés. Tudomásul venni, az életünk sajnos véges. Ez a merengő összegzés itt mégis életigenlő, boldog érzetet, megnyugvást kelt az olvasóban. Valóban, kis csónakunk meg-megbillen az élet tengerén, ez a kép nagyon megfogott, találóan szemléletes. Néhány versben megidéződnek nagy elődök, rájuk emlékezik Nádasdy: Petri, Pilinszky és Petőfi alakja, hatása elismerést sugall. Ahogy a fiatal költőkre is gondol az utolsó versben, nekik üzen.

Kedvenceim a kötetből: Csalán, Menj és játsz, Más cipője talpát, Fűszer, Cukorszag, A felnőttkor nem vicces, Billeg a csónak, Ezüstfehér hold, Érzem, hogy zavarok, Mostantól minden más lesz. Jó elővenni, hangulattól függően beleolvasni, elidőzni ezeknél a verseknél.

"Ne szánalmasan és nevetségesen távozzunk, hanem egy bizonyos méltósággal" - nyilatkozta egy interjúban Nádasdy Ádám. Nos, ez neki sikerült. Halála nagy veszteség az irodalomnak.



ITT rendelhető a kötet kedvezménnyel, akár Ekönyvben is! 





    

Nádasdy Ádám (Budapest, 1947. február 15-  2026. március 29.) magyar nyelvész, költő, műfordító, esszéista, az Eötvös Lóránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Angol- Amerikai Inzézet oktatója volt.

Édesapja Nádasdy Kálmán világhírű magyar rendező, édesanyja csehországi osztrák Birkás Lillian opera-énekesnő. Anyai nagyanyja adria születésű, unokáihoz németül beszélő olasz–osztrák származású volt. Két lánya és öt unokája van. Párjával, a baleseti ortopédsebész Márkkal élt, Angliában házasodtak össze.


Fotók: Stekovics Gáspár, Libri






Magvető, Budapest, 2024
80 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789631444131

2026. április 14., kedd

Egyetlen ​cseppben

 



Sissel-Jo Gazan: Egyetlen ​cseppben



                                                










Egyszerűen imádom Sissel-Jo Gazant! Kivételes személyiség, (amikor Budapesten járt volt szerencsém találkozni vele), ahogyan az írásmódja is egyedi. Ez az ötödik, idehaza megjelent regénye, talán az eddigi legjobb! Intenzíven izgalmas, megható és lüktető, feszült befejezéssel. Gazan összes korábbi krimijét is lelkesen olvastam, nem úgy szólnak, ahogyan egy átlagos krimi teszi. Már a felépítése is kivételes, fordulatai meglepőek. Gazan történetmesélése lenyűgöző, a cselekmény jól felépített, és végig jó lendülete van.


      
Nagyon tetszett ez a regénye, ami ugyan krimi, de mégis nagyon különbözik egy klasszikus krimitől, mind stílusában, mind pedig fordulataiban. Igazából egy sötét és nyomasztó, rendkívül összetett családregény. 
Rengeteg szereplőt mozgat, sok szálon fut a mese, amíg végül szépen minden összeér. Fő témája az örökbefogadás. Az ebből kibontakozó események szövevényes, nyomasztó légköre kivételes krimielemekkel tűzdelt, fordulatos és érdekfeszítő olvasmányt ad az olvasónak. Gazan kivételes írástechnikája, a karakterábrázolása, a történetszövés lenyűgöző. Egyszerűen profi!

A dániai kisváros, ahol 1984-ben elindul a történet remek háttér a családi krónikának. Dinamikus kezdése végig kitart, lendülete nem törik meg. A koreából örökbefogadott, immár kamasz lányával folytatott vita után, Merethe sétálni indul. Soha többé nem érkezik haza. Természetesen a nyomozók ki mást is gyanúsítanának, mint a férjet... egyedül éppen a lányuk, Mia hisz kitartóan apja bűntelenségében. A cselekmény végig viszi a nyomozást, megismerjük a szereplők életét, gondolataikat, belső lelki harcaikat. Évek telnek el, lesz egy újabb áldozat, a gyilkosságok folytatódnak. Eredeti és meglepő témák bukkannak fel a regényben. Néhol érzelmes, megható, sok esetben döbbenetes és elgondolkodtató az izgalmas regény. Párkapcsolati és családi dráma kavarog ebben az északi noir krimiben.

Mia élete is nagy fordulatokkal kerül elénk, képbe kerülnek a múltbeli, dániai örökbefogadások. Sissel-Jo ezúttal is ritka, kivételes növények nyomába is ered, ami a nyomozást segíti, hiszen a dán írónő eredetileg biológus végzettségű. Izgalmas és magával ragadó történet van a lapokon, könnyedén belemerülsz ebbe az univerzumba. Gazan egyéni ízeket felhasználva írta meg lendületes, elképesztő regényét. A befejezés döbbenetes. A genetika most is nagy szerepet kap, ami a végső megoldáshoz vezet. 
A lezárás folytatásért kiált, máris olvasnám! Remélem hamarosan érkezik a következő rész. Ilyen megoldást még sosem olvastam egyetlen krimiben sem. Mindenkinek jó szívvel ajánlom, úgy gondolom, nem csak a skandináv krimi kedvelői fogják szeretni.



Kedvezménnyel ITT rendelhető!



                             
SISSEL-JO GAZAN napjaink egyik legsikeresebb és legelismertebb dán regényírója. Gyerekkorában édesanyjával három éven át utazgatott a Földközi-tengeren, élményeiket levelekben osztották meg ismerőseikkel – innen ered a történetmesélés iránti szenvedélye. Végzettségét tekintve biológus, sokáig tudományos kutatóként is dolgozott. Műveinek témáját elsősorban a természettudomány izgalmas, versengéssel és hatalmi harcokkal teli világából meríti, könyveit ma már közel húsz országban adják ki. A The Guardian a „skandináv noir" műfaj egyik legjelentősebb képviselőjének nevezte. A dinoszaurusz tolla, a Tintagomba, a Fehér virágok és A fecske röpte című, nagy sikert aratott regényei után ez az ötödik könyve magyarul.






Jaffa, Budapest, 2026
400 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789636872922 Fordító: Sulyok Viktória

2026. április 12., vasárnap

Utazás ​a kegyetlenbe

 


Szűcs Krisztián: Utazás ​a kegyetlenbe





                                             






Szűcs Krisztián, a népszerű Heaven Street Seven frontembere első könyvében nosztalgiázó meséléssel a kilencvenes évekbe repít vissza. Ezek az általa "sznobelláknak" nevezett múltidéző novellák természetesen főleg a zenét járják körbe. Megismerhetjük a közismert slágerek keletkezését, a dalok mögött megbúvó világot. Az életigenlő, fiatalos és vicces történetek lélekből szólnak, keserédes életszilánkokból rajzolódik ki a kamaszkor, a zene varázsa - hatása.

     
Sok mindent megtudhatunk róla és környezetéről, belső érzéseiről, gondolatairól. A gyerekkori kezdeti útkeresés, az ifjúkori zsengék, a Beatles megkerülhetetlen hatása után a zenekari évek kezdeti izgalmait olvashatjuk. Koncertek, turnék mindenfelé, itthon és külföldön, a siker megteremtése bontakozik ki néhol viccesen irónikusan a kötetből. Furcsa volt olvasni és rádöbbenni, ezek a dalok közel harminc éves slágerek, mégis annyira maiak, frissek még mindig. Valósággal beépültek az életünkbe. Krisztián úgy mesél, mintha egy sör mellett ülnénk, baráti és közvetlen stílusban megirt, olvasmányos történetek elevenednek meg előttünk. Egy ilyen emblematikus zenész élete tele van érdekesebbnél érdekesebb fordulatokkal, amit megoszt most velünk. Olvasáskor magam is felidéztem, újrahallgattam ezeket a dalokat, előkerestem a HS7 cd-m. 


Számtalan kiváló sláger háttere is megtudható. Ezek a keletkezéstörténetek színes formában, anekdotázva kerülnek elénk. Itt van a Krézi srác, a Dél-Amerika, Sajnálom, Ez a szerelem, Éjszaka és a Cukor lemez maradandóan beégett nem csak a rajongóknak. A zene akkoriban a szabadságot is hordozta, nem csak a lehetőséget a "világsztárságra". A könyv történetei segíthetnek abban, hogy értőbben hallgassuk ezeket a dalokat. Kedvelem Szűcs Krisztián munkásságát és személyiségét. Ebben a könyvben a közvetlen őszintesége tetszett a legjobban, ahogy Ő maga meséli el a történeteket. Tetszett a könyv felépítése, érzelmi töltete, ami a tanulságokat sem nélkülözi.

                  
Bár a HS7 2015-ben feloszlott, számos más projekt is Szűcs nevéhez köthető. Az érezhető a történetekből is, hogy Szűcs Krisztián nem csak egy jó zenész, hanem egy hihetetlen figura is. Aki látta valaha valamilyen koncerten, az pontosan tudja.
Gondolok itt a Rájátszás koncertekre is, vagy a Beck Zoltánnal közös, Másnap címen feldolgozott Cseh Tamás és Csengey Dénes befejezetlen dalok gyűjteményére, vagy a megunhatatlan Húszezer éjszakás kalandra a Budapest Bárra.
Érdekes filozófálós kiegészítések is akadnak a magyarságról, nyelvi határokról, a korszak kulturális lenyomata is egyben a könyv. Olvashatjuk "terapikus tükörbenézés"-nek, ahogyan Krisztián is említi az egyik fejezetben.
Izgalmas történetek, kalandok, sztorik idéződnek fel. Merülés a kétezres évek legendás budapesti éjszakai életébe, koncerthelyszínek és meghatározó személyek felidézésével. A történetek kalandosak, élményt adóak voltak. Kiemelkedik még Szálinger Balázs "vendégnovellája" is. 


Az egész könyv igényes kivitelű, tartalmas bemutatkozás. A kötetetben a szerző családi fotói, ritkán vagy soha nem látott felvételek bukkannak fel, teszik teljesebbé a kapott képet. Mindenkinek csak ajánlani tudom!

Kedvezménnyel, vagy dedikált formában a kiadónál ITT  rendelhető a könyv! 

        

Szűcs Krisztián (Budapest, 1973. június 4.- ) magyar zenész. Az egykori Heaven Street Seven együttes dalszerző-gitáros-énekes frontembere. 2019 óta elsősorban saját nevével fémjelzett Szűcs Krisztián zenekarban aktív, emellett számos együttes, formáció és projekt egykori vagy jelenlegi tagja (Budapest Bár, Neo, Yonderboi, Rájátszás, The Twist, NAZA, Szűcsinger, Másnap, Voice of the Age, Rühös Foxi).



Cser, Budapest, 2026
256 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789632788296


2026. április 8., szerda

Veszett ​ügyek

 


John McMahon: Veszett ​ügyek





                                                






Egy új szerző felfedezése mindig izgalmas, és John McMahon Veszett ügyek című műve igazán ígéretesnek tűnt, magában hordozva a kiemelkedő élmény lehetőségét. Sajnos nem lett az. Lehet, a remek borító és figyelemfelkeltő fülszöveg, a megfilmesítés lehetősége miatt túl nagy elvárásaim voltak.

Már az első oldaltól kezdve készen álltam arra, hogy teljesen lenyűgözzön, ami sajnos nem igazán sikerült. Nem rossz ez, de nem is tud kiemelkedni az átlagból. Tipikusan a sokat ígér, de talán az ismétlődő klisék miatt beleveszik a középszerbe. Érezhető a szerző igyekezete, de az ígért adrenalinlöket, a feszültség és izgalom elmaradt. Az alapötlet egészen remek: egy sorozatgyilkos gyilkolja a sorozatgyilkosokat... ráadásul az indítás is meglepő. McMahon írásmódja már a nyitó soroktól kezdve erősnek érződött, még sem nyert meg. Szerintem filmen jobban fog hatni a képi világa, a zene, és az atmoszféra jobban mutat majd.

Az FBI elhanyagolt, megszűnés előtt álló különleges egysége a PAR nyomoz, főhősünk Gardner nyomozó egy érdekes karakter. Amolyan magának való zseni, minden részlet megmarad az agyában, ám az emberi kapcsolatai... furcsák. Személyisége sok meglepetést tartalmaz, idős anyjával, aki pszichológus jó kapcsolatot ápol. Tulajdonképpen az anyja az, aki egyedül megérti és elfogadja fia személyiségét. A háttérben felbukkan még egy volt feleség, aki börtönben van, és egy gyerek is. Bepillantást nyerhetünk az életébe, a személyes kapcsolataival vívott küzdelmeibe, mind a briliáns nyomozó elméjébe. Tetszett, hogy hibái voltak, és hogy ezt felismerte magában is. A csapat többi tagja csak jellegtelen díszlet.

Nem ártott volna, ha a cselekménynek is lett volna némi súlya. Ehelyett csak oldalakon át sorjáztak a múlt eseményei, nyomozati leírásai. A végtelen elméletalkotások már fárasztóan unalmas leírásokba torkolltak. Többet akartam volna, több akciót, több feszültséget, de ehelyett sok beszédet kaptam, és nem elég történést, és igen…alig volt feszültség, izgalom, sehol krimis hangulat. Pedig amúgy minden adott a jól működő sztorihoz, néhol mégis döcögősnek éreztem a dinamikáját.

Persze el kell ismerni, a gyilkos brutális módon végez áldozatival, a kegyetlenség rendben volt... Chris Carter rajongók előnyben, nekik ezek a darabolós részek tuti fognak tetszeni, náluk nyerő lesz a krimi. Én inkább egy Ellroy vagy Barker-féle gonoszra vágytam, de nem azt kaptam. Ez talán a klasszikus nyomozós - ügynökös történetekhez áll közel, de ha olvastál már mondjuk tíz ilyen krimit, nagy meglepetés nem fog érni. A klasszikus macska-egér játék, amit a fülszöveg ígér elég halovány, inkább fárasztó volt. A sorozatgyilkos, persze ahogy kell, egy - két lépéssel mindig a csapat előtt jár. Játszik ugyan a nyomozóval, hagy nyomokat, afféle rejtvényeket, rejtett utalásokat, de ezek túl elrugaszkodottak voltak szerintem. Ezek a rejtvények és logikai feladatok adják talán az erejét a kriminek. A végső hajsza, csattanó is lapos, elmaradt a végén. Vártam, hogy felpörögjön a sztori, és olyan meglepetést adjon, hogy dobjak egy hátast, de legalább a fal adja a másikat. Nos, ez is elmaradt. Adott volt minden, mégis csak egy átlagos, viszonylag izgalommentes, körülményes történet lett. Kár érte. Az HBO már megvette a filmjogokat, az talán jobban sikerül majd.



Kedvezménnyel  ITT rendelhető a könyv!




                    


John McMahon amerikai író, legismertebb regénye a Veszett ügyek, melynek a jogait több mint tíz országba értékesítették. Jelenleg Dél-Kaliforniában él feleségével, két gyermekükkel és mentett kutyájukkal, Tessie-vel. Civilben egy reklámcég kreatívigazgatójaként dolgozik, szabadidejében pedig a tökéletes csokis keksz receptjét kutatja.







Agave Könyvek, Budapest, 2026
352 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789635984879 · Fordította: Nimila Ágnes

2026. április 6., hétfő

Nemezis

 


Agatha Christie: Nemezis
(Miss Marple 12.)



         





"Megcsapta az orrát a pokol bűze? Megszimatolt valahol valami gazságot?"



Ez volt az utolsó Miss Marple-regény, amelyet a szerző írt. A remek cím miatt is érdekelt ez a történet. Miss Jane Marple, a szeretnivaló, idős amatőr nyomozó ezúttal talán a legnehezebb feladatot kapja. Olyan felkérést, ahol nincs is a konkrét bűntény nevesítve, neki kell rájönnie arra, mit is vár el tőle a megbízója. Miss Marple ezúttal a végzet istennője szerepében tündököl. A rendkívül összetett cselekménynek a lényege Miss Marple gondolataiban rejlik, abból bontakozik ki a régi bűn, ami hosszú árnyékot vet. Egy tíz évvel korábbi gyilkosság áll a háttérben.


Miss Marple először Jason Rafiellel a Rejtély az Antillákon című regényben találkozik, ahol közösen megoldanak egy rejtélyt. A Nemezis Mr. Rafiel halálhírével veszi kezdetét, ahol a különc milliomos végrendeletében egy újabb rejtélyt hagy Miss Marple-ra, hogy oldja meg. Ez pontosan az a fajta történet, amit a legjobban szeretek – könnyen olvasható, ám elgondolkodtató. A Nemezis egy különleges krimi, nem csupán a cselekménye, vagy a szereplői miatt. A megbízó, Mr. Rafiel karaktere különösen tetszett, ahogy gondos előrelátásával a síron túlról irányitja az eseményeket.

Izgalmas és elég meglepő téma áll a háttérben. Nem is gondoltam volna, hogy Agatha bátran választja alaptémájául. A regény ugyan 1971-ben jelent meg először, de aktualitása több is van. A regény a „női szerelem” kimondatlan természetével foglalkozik, miközben a fiatalok szórakozásáról, könnyelműségéről is szót ejt. Lehet, hogy a "nyomozás" régimódi, és kissé döcögősen, messziről indul a cselekmény, de szerintem egyes témák időtlenek. Elmerülhetünk Miss Marple életében és gondolataiban, ahogyan reflektál a környező, változó valóságra, miközben felfedezi a rá bízott küldetést, és lazán megold egy tízéves gyilkosságot. Szomorú történet van a lapokon, komoly, érzelmekkel átitatott lelki dráma húzódik meg a háttérben. Bámulatosan leleményes módon rakja össze Miss Marple a történéseket, sok apróságnak lesz nagy jelentősége. A vidéki élet bemutatása, az angol táj, a kertek, kastélyok is szerepet kapnak. Igazi klasszikus krimi, titkokkal, hazugságokkal.


               
A Nemezis okos, sötéten gonosz cselekményű krimi, a kedvenc Miss Marple-regényeim közé tartozik. Agatha néni már idős, a regényben sok elmélkedés van, filozófál bizonyos dolgokról. Még így is jobb az átlagosnál. Izgalmas és eredeti történetet sikerült írni Agatha Christie-nek. Miss Marple-nak a semmiből kell kideríteni mi is történt valójában, ki a gyilkos. Ezt az ötletet ugyan a megoldáshoz a Gyilkosság a paplakban krimijében már elsütötte, de nem zavart. Tetszettek a bibliai, mitológiai hasonlatok, no és a felépítés. Sok dolgot megsejtettem, de a végkövetkeztetés meglepett a gyilkost illetően. A motivációja is rendben van, teljesen érthető. A szerelem valóban gyilkos dolog is lehet. 
Egész jó kis Miss Marple történet volt ez szerintem. Természetesen filmre került ez a krimi is, kétféle változatban. A Joan Hickson-féle, 1987-es változatot ajánlom megtekintésre.





                             
Agatha Christie 1890-ben született az angliai Devonshire-ben, egy felső-középosztálybeli családban. Kétszer ment férjhez, egy lánya született. Regényírói teljesítményéért 1971-ben a Brit Birodalom Rendjének (DBE) Dame Commanderévé nevezték ki. 1976. január 12-én halt meg.






Helikon, Budapest, 2022
300 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634798774 · Fordította: Vermes Magda

2026. április 4., szombat

A ​Mannok

 


Tilmann Lahme: A ​Mannok





                                      





Tilmann Lahme a Mann családról szóló életrajza tartalmas és színes, mozgalmas beszámoló egy kivételes családról. Nem kis vállalkozás lehetett ebben az összefoglaló regényes életrajzban bemutatni a kort, a szereplőket és az irodalmi - művészeti hátteret, családi kapcsolatokat, emberi sorsokat.


      
Thomas Mann 1875-ben született, de az életrajz 1922-ben kezdődik, amikor már elismert író volt, a Nobel-díj várományosa. 47 éves, hat gyermek édesapja, munkásságának egy részét már maga mögött hagyta, a család fontos és meghatározó volt életében. Kivételes és jelentős család volt a Mannok, minden tagja karizmatikus, eredeti személyiség volt, amit sikerült a szerzőnek érzékletesen bemutatnia. Árnyalt írásmódja kiváló, ahogyan megfesti előttünk Thomas Mann alakját és felvázolja a család számtalan belső konfliktusait. 

A könyv felöleli a németországi éveket, a második világháború alatti, politikai viszontagságos száműzetés éveit (Franciaország, Svájc és az USA), a békeéveket és az utolsó időket Svájcban.

Thomas Mann első nagy regénye, A Buddenbrook ház 1901-ben jelent meg, 1929-ben irodalmi Nobel-díjat kapott érte. Addig azonban hosszú út vezetett. A Mannok egy zűrös, nehéz helyzetben lévő család voltak. Az anya, Katia gondoskodott a családról és a Thomas Mann vállalkozásáról. Biztosítva a nyugodt hátteret az alkotáshoz. Hat gyermekük született: Klaus, Erika, Golo, Monika, Elisabeth és Michael. A népszerű és kivételes apa árnyékában felnőni, abból kilépni nem volt egyszerű egyik gyereknek sem. Ez mélyen rányomta bélyegét mind a hat gyerek életére. Teljesen diszfunkcionális, néha már mérgező kapcsolatban éltek. Mindegyik családtag élete regénybe illő.

Olvasás közben többször jutott eszembe Tolsztoj elhíresült mondása: „Minden boldogtalan család a maga módján boldogtalan”. Milyen igaz ez, hiszen mindenki bizonyítani akart, ám a saját démonaikkal is meg kellett küzdeniük.

    
Ez a különleges és néha furcsa család kapcsolati hálója nagyban függött magától Thomas Mann-tól. Saját családja, felesége védelme alatt nyugalmat adott neki az íráshoz. Piedesztálra állították, kivételes módon bántak vele. A gyerekek egyetlen kívánsága az apjuk elismerése volt.

Pontosan tudják, hogy az apjuk (akit "Varázslónak" is neveznek) zseni. A vágyott elismerést elég ritkán kapták meg. Talán ez is az egyik oka annak, hogy szinte mindegyiküknek lelki problémái voltak felnőttkorban. Mindenki el akar érni valamit az életében, valami sajátot, nevet akar szerezni önmaga okán, de gyakorlatilag garantált a kudarc. Néhányan közülük alkalmanként jó karriert futottak be, de ennek komoly ára volt.

Egyikük sem teljesített jól az iskolában. Golo kivételével később is minden gyermek a szülőkből élt. Nehezen boldogultak önállóan, folyamatosan a helyüket keresték az életben, párkapcsolataik zűrös-zavaros háttere sem tudott segíteni ezen. Furcsa függőség alakult ki a családtagok között. Nem tudtak együtt élni, de egymás nélkül sem. Fontosak voltak ezek a családon belüli hierarchiák, amik meghatározták a viszonyokat. A Mann család a saját szemével látta a világot, a politika és a történelem elkerülhetelenül meghatározta életüket. Az életrajz olvasása közben az ember többször is meglepődik, hogyan éltek. Bár néha kicsit megdöbbentőek a tetteik, az egymáshoz, vagy más emberekhez és a világhoz való hozzáállásuk, lenyűgöző beszámolót kapunk erről a rendkívüli családról. Egyes művek születésének háttere, folyamata mellett sok érdekes adalékot tudhatunk meg a család minden tagjáról. Klaus Mann és a Mefistó regénye is fontos része a történetnek. Élvezettel olvastam ezeket a részeket is.

               
Thomas Mann a könyvben távolságtartóan hidegnek, néhol makacsnak tűnik. Életében végig küzdött elfojtott homoszexuális hajlamaival. Ez leginkább novelláiban tükröződött, a Halál Velencében a legismertebb ilyen mű. Felesége tudja, de nem érdekli, ahogy gyermekeivel is megértő. Sajátos módon három gyermeke is homoszexuális volt, Klaus és Golo, Erika pedig biszexuális. Ez akkoriban is súlyos problémát okozott. Klaus és Erika apjuk nyomdokaiba lépve könyveket, cikkeket írtak. Michael, a legfiatalabb fiú, tehetséges hegedűművész volt. Ő azonban soha nem akarta elhagyni a tanulás biztonságos világát. Végül mégis megtette, és valamiféle karriert épített. Monika soha nem igazán boldogult, házassága is tragikus véget ért Lányi Jenővel. Az ember elgondolkodik, hogy mennyire lehet nyomasztó egy világhíres, népszerű apa mellett felnőni, folyamatosan bizonyítani?

A gyermekek közül a legsikeresebbek egyértelműen Golo és Elisabeth voltak. Utóbbi nemzetközileg elismert szakértővé vált a tengerjog és -politika, valamint a környezetvédelem területén. Golo történelmet tanult, könyveket írt, és híres történész lett. Ő volt az egyetlen, aki karriert és életet választott anélkül, hogy folyamatosan pénzt kért volna a szüleitől. Mégis megviselte, életére nyomasztóan hatott eltitkolt homoszexualitása. 

   
Izgalmas egyéniség volt az anya, Katia. Egészen más volt, mint a többiek, állandóan hűséges volt a családhoz, annak minden tagjával szemben megértő, elfogadó tudott lenni. Igazán gyakorlatias ember volt, aki mindent elintéz, elsimít, megold. A gyermekeivel felnőttként is segítő volt.

A második világháború központi szerepet játszik ebben a családtörténetben. A család élete a száműzetésben meglehetősen jól alakult, sok száműzött társaikhoz képest. Az amerikai évek története is hullámzó és izgalmas képet mutat. Az emigráció éveit nagyrészt Kaliforniában töltötték. A felnőtt gyerekek élete több ponton kisiklott, küzdöttek nem csak a híres apa személyével, de saját boldogtalanságukkal is. Néhol kifejezetten megterhelő volt olvasni, lelkileg is kemény történet ez. Mindenkiről alapos portrét kapunk, ami olvasmányos és regényesen mozgalmas. A korszak eseményei, ismert személyiségei is megjelennek a történésekben. 



A háború és hatásai kiemelt hátteret ad, megkerülhetetlenül fontos része a család életének. Szó esik benne Mann nézeteiről a németországi politikáról, a háborús évekről és az azt követő visszatérésről. Néhol a mai korral kapcsolatos áthallás elkerülhetetlen.

Lahme életrajza igen gazdag, tényeken és dokumentumokon alapuló érdekes olvasmány, számtalan eredeti fényképpel illusztrálva. Kordukomentum is lehet, olvasás közben az embert lenyűgözi, ahogyan élték az életüket. Néha kissé megdöbbentőek a tetteik, az egymáshoz, másokhoz és a világhoz való hozzáállásuk, mégis lenyűgöző beszámoló egy rendkívüli családról. Tetszett, hogy a nagy író halála után is folytatódik, a gyerekek életét is végig bemutatja. Nem volt ez tragédiáktól mentes egyikük esetében sem. Erika erős személyisége mindig meghatározó, ahogyan apja emlékét ápolta, gondozta naplóinak kiadását. Érdekes, hogy apjuk halála után Erika és Monika is életrajzot írtak apjukról. A család története érezhetően alapos, mélyreható kutatómunkán alapul. Sokrétű és izgalmas történelmi, irodalmi utazás, ami fantasztikus olvasási élményt adott.




Kedvezménnyel ITT rendelhető a kiadótól!







       
Tilmann Lahme (Erlangen, 1974) német író, irodalomtörténész. Német nyelvet és irodalmat, történelmet és filozófiát tanult Kielben és Bernben. Miután 2001-ben letette első államvizsgáját, Golo Mannról írt disszertációt, amellyel 2007-ben doktorált. Második államvizsgáját 2010-ben tette le. Különböző újságírói és rádiós (Radio Nora, NDR, Deutschlandradio Kultur) munkák után 2005-től a Frankfurter Allgemeine Zeitungnál dolgozott, 2006-tól 2008-ig a Feature rovat szerkesztőjeként. 2010 és 2014 között német és történelem szakos középiskolai tanár volt Göttingenben. A 2010/11- es tanévben a göttingeni egyetem irodalomkritikai vendégprofesszora volt. 2014 óta Lahme a lüneburgi Leuphana Egyetem médiatörténet és kritikai újságírás professzora. Lahme számos, a Mann családról szóló publikáció szerzője.






Európa, Budapest, 2026
456 oldal · keménytáblás · ISBN: 9786151062227 · Fordította: Győrffy Miklós