2018. december 17., hétfő

Minden szívdobbanással

Nicholas Sparks: Minden szívdobbanással  





                                                                   



"A mély érzésekért mindig könnyekkel fizetünk"







Nicholas Sparks történeteitől mindig kapok egy pozitív életerőt, reményt és biztatást arra, hogy igen van szerelem első látásra! Nincs ez másképpen a frissen megjelent huszadik kötetnél sem. Bájos életmese az érzelmek kavalkádjáról, a szerelem erejéről.

Minden szívdobbanással a regény címe, amivel közel kerülhetünk a boldogsághoz. Persze, mint az életben mindent itt is némi küzdelem, lemondás és egyéb akadályok legyőzése után kapjuk meg. Ahogy a szerzői utószóban olvasható Sparks kötetei a szerelem fázisait, különféle állomásait mesélik el. Tru és Hope szerelme a pillanat varázsa, ami egyéb okokból nem tud azonnal kiteljesedni.


Sparks merészen újított, és szereplőit az életből, a valóságból vette. A történet bevezetőjében írja, valóban létezik a Rokonlelkek postaláda Sunset Beach partjainál. Leírja, hogyan talált erre a történetre kereste meg időt nem kímélve az egyik szereplőt, engedélyt kérve, hogy sorsukat megírhassa.


Az élet valóban a legjobb regényíró. Sparks története rendelkezik minden bájjal, finom illúzióval és bánattal, keserűséggel, ahogyan az élet adja. Tru Walls Zimbabwéből érkezik Amerikába, hogy apjával találkozzon. Ebben az a meglepő, hogy a 42 éves Tru, aki szafarikat vezet az óceán túlpartján, még sosem találkozott apjával. Tru addigi életét is megismerjük, a titkot, ami életét belengi. Elvált, magányos, és villámcsapásként éri egy váratlan találkozásból a szerelem. Ez az, amikor nem kereste, mégis megtalálja élete értelmét, társát. Aki azonban foglalt.


A tengerparti séta során megismert Hope Anderson élete fordulóponthoz ért. Szerelmes, kapcsolata azonban hullámvölgybe jutott hat év után. Orvos barátja Josh, afféle örök fiatal, lázadó, önző módon (?) nem akar a házasságba evezni, gyermeket vállalni. Boldogan éli az életet. Ami Hope számára harminchat évesen gyerek nélkül elképzelhetetlen. Érthető, mikor már az összes barátnője férjet talált, gyerekeik vannak, ő még mindig csak reménykedve vár erre. Tetszett a "Pán Péter-szindróma" elnevezés Josh érzéseire, van ilyen ismerősöm nekem is. Türelem kell hozzájuk, bár tökéletesen elfogadható egy férfi részéről, hogy gyerek, család nélkül is élhet boldogan teljes életet.

Nem kérdés, hogy Tru, a sportos, jó kiállású magányos férfi és a kissé megkeseredett nő a tengerparton sétálva egymásra talál. Ehhez Hope kutyája is nyújt némi segítséget. Talán mondhatjuk, sok az ismerős sablon, picit talán kiszámítható a mese, ám mégis van egy bája, amit a valóság ad. Mind a férfi életének története, háttere mind pedig a nő sorsa hordoz súlyos tragédiákat. Ezekkel megküzdeni, felülemelkedni komoly kihívás. Amikor Hope megmutatja a Rokonlelkek postaládát, tudható ez a szerelem már csak idő kérdése. Hope azonban igen bátran és tegyük hozzá okosan, meghozza a mindkettőjük számára fájdalmas döntést. Így a kiteljesedés elmarad.

Mindettől függetlenül tetszett a mese, léleksimogatóan jó volt most elmerülni Sparks varázslatában. Pontosan tudja, mivel és hogyan tud hatni, érzelmeket generálni. Mindig van egy "Ász" a kabátujjában. Tökéletesen tudja, hogyan kell felépíteni egy történetet, hogy az jól működjön. Vannak írók, akik szinte mindig egy történetet írnak, ám elhisszük és akarjuk olvasni. Olyan ez tényleg, mint a mese. Tudjuk, ismerjük a végét a Piroska és a farkasnak is vagy a Kis hableánynak, ám mégis mindig újra elbűvöl. Volt most is, hogy meghatódtam rajta, egy percig sem bántam meg, hogy elolvastam. Izgalmas volt a régi levelekből megismert sorsot nyomon követni.

"Rejtélyes teremtmények a nők."

Sparks a szerelmes regények királya Észak-Karolinában él. A helyszín szemléletesen jelenik meg. Filmszerű, nem is lepődnék meg, ha ebből is készülne mozifilm, ahogyan Sparks eddigi tizenegy könyvével ez már megtörtént. Sunset Beach, egy kis tengerparti város Észak-Karolinában, ahová örömmel ellátogatnék. Lenne mit leírjak kiírjak magamból abba a bizonyos postaládába. Tru és Hope története nem ért véget itt, hosszú évek kellettek, hogy újra folytatódjon. Ehhez időt és teret kellett legyőzni, nem kevés bajt, betegséget mindkettőjüknek. Odafigyelés és a törődés a másikkal, az önzetlen szeretetről mesél. Ez ugyan már sokkal megrázóbb, de az igazi mély szerelem nem csak jóban, de a rosszban, bajban is társat ad. Kivételes az ilyen mély és őszinte kapcsolat. Lehet ezt sors-szerűnek vagy spirituálisnak, eleve elrendeltetettnek venni, de van ilyen. Megélt élményem van erről, csak türelem kell hozzá. Az évek elhozzák akit a sors kijelölt. Philemon és Baucis története jutott eszembe a regényt olvasva.

Léleksimogatóan szép történet, tökéletes, a varázs működik. Ajánlom mindenkinek, aki hisz az igaz szerelemben! Szórakoztatva andalító,  rövid, váratlan fordulatban nincs hiány, hiszen ez maga az élet.


"A sorssal nem tudunk szembeszállni. Becsüljük meg inkább a legszebb adományát, a szerelmet."


Nicholas Sparks amerikai bestsellerszerző 1965. december 31-én született Omahában.

Az egyetem után megpróbált munkába állni egy kiadónál, illetve jogi tanulmányokat folytatni, de egyik sem sikerült. A következő három évben volt ingatlanközvetítő, pincér, telefonos értékesítő és saját vállalkozásba is kezdett. Első művének sikere után sorozatban írta a nemzetközi bestsellereket, 11 művéből film is készült. Minden regénye vezette a New York Times bestsellerlistáját. Műveit ötven nyelvre fordították le világszerte.

Regényeinek témája többek között az Istenben való hit, a szerelem, tragédia és sors. Több regényéből film is készült: Üzenet a palackban (1999), Séta a múltba (2002), Szerelmünk lapjai (2004), Éjjel a parton (2008), Kedves John (2010), Az utolsó dal (2010), Igaz hittel (2011),Szerencsecsillag (2012) Kéz a kézben (2017)











General Press, Budapest, 2018
320 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634522096 · Fordította: Pejkov Boján

2018. december 16., vasárnap

Kicsibácsiék

Dániel András: Kicsibácsi és Kicsinéni (meg az Imikém)




                                                         











Dániel András neve az olvasóknak elsősorban a Kuflikról szóló mesékkel fonódik egybe. Ez a humoros és vidám mesesorozat már a tizedik részénél tart. Ez a másik sorozat sok mindenben eltér, másabb a én meglátásom szerint. Talán a felnőttebb gyerekeknek szól, de biztos, nem véletlen került ismét a boltokba a két kötet. Nem mellesleg már bábműsor is készült a két kötet történeteiből.


Kétségtelen, hogy van egy sajátos bája, visszafogott humora, ami az értő, erre vevő olvasót elvarázsolja. Csak azzal vagyok zavarban, hogy ezt egy négyéves vajon mennyire érti? Az én olvasatomban ez mindenképpen a nagyobb gyerekeknek, 6-10 éves korúaknak, vagy akár a fiatal felnőtteknek szól.


Elsőre talán ezek a rövid történetek nem is biztos, hogy megfejthetőek. Sok esetben amolyan "na, ez most mi volt?" érzésem támad, pedig újraolvasás után már aranyosak és nagyon életszerűek ezek az apró történetek. Kicsibácsi és Kicsinéni egy dióban laknak, amit a szél hol ide, hol oda dobál.

Sajátos világlátásuk, életük és emlékeik vagy kalandjaik megkapóak és érdekesek. Néhol szemöldökráncoló, meghökkentő ez kétségtelen. Olyan ez talán, mint a felnőtteknek készült Gyalog galopp vagy a Csengett Mylord? sorozat. Aki szereti az imádja, függő lesz, és van olyan, aki egyszerűen falra mászik tőle. Nekem felnőttként eléggé tetszett a sok finom iróniával megjelenített történetfűzér. Igazából talán abban van a varázsa, hogy nincs semmi különös bennük. Az életük apró mozzanatai, pillanatképek Kicsibácsiék életéből. Imikén pedig nem az unoka vagy a szomszéd rosszgyerek, ahogy esetleg gondolná az olvasó, hanem a mindennapjaik társa egy felhúzható bádognyúl. A két magányos öreg életét teszi kalandosabbá, magányukat enyhíti.




Az első kötetből nekem a Medve, a Szelence és a Konzerv című szösszenetek tetszettek. Igazán eredeti, rezignált bájjal megírt történetek ezek a két szeretni való öregről, Imikémről. Az egyszerű hétköznapok csillámpora lehet még a Mozi és az Álom történet is. A Véget Nem Érő Filmek mozija izgalmas kaland, ahogyan a Konzervbe rejtett kívánságot teljesítő hal esete is. Ez a mozi pedig akár az élet is lehet: szerelmekkel, csínyekkel, emlékekkel. A lezáró történet a Nyár afféle összegzésnek olvasva foglalja keretbe a kötetet. Kissé agyament, szürreális ez a megelevenedő világ, de találó. Az illusztrációk pedig valóban nagyszerűek, hangulatban jól illenek a mesékhez.




Kicsibácsi és Kicsinéni (meg az Imikém) visszatér (bár el sem ment)


                                                                 
                         



A széllel utazó dióház három lakója visszatért, pedig el sem mentek, ahogyan a cím is súgja. A mindennapos kis történetek második kötete elsőnek 2015-ben jelent meg. Ez is éppen olyan rövid, kedves mesetörténetkékből áll, mint az előző. Talán a humoros fordulat is több ebben a könyvben.

Jól illeszkedik Dániel András színes, eredeti világába: Imikém, a bádognyúl okoz némi váratlan és vicces helyzetet most is. Megható volt olvasni a csak álmában sikeres bűvészről, vagy Kicsinéni csodareceptjéről, amiből bármit lehet főzni! Tetszett a Kulcsok és a Szomszéd is. Jellemzően ilyen szomszédja sokunknak lehet. Ott van, köszönünk is neki, ám mélyebben nem tudunk róla semmit, nem is ismerjük. Valamilyen Gyula... és kész. Azaz: nem figyelünk nem törődünk egymással.


Jókat nevettem Kicsinéni titkos naplóján és a Soha El Nem Induló Vonatok menetredjén. Némi áthallással az élet köszön vissza. A meg nem valósuló álmok, vágyak vakvágányon járnak. A Szótár pedig akár a szerző nyelvújító ötleteinek összefoglalása is lehetne. Kicsinéni gondolatairól mesél a Táska története. Olvashatunk még apró mesemorzsákat a bagolybarátról, egy többfunkciós kéményről, a Ravaszdi Rengetegről vagy éppen a gombkirályról. A lezáró Szél pedig elrepíti a Kicsibácsiéket egy olyan helyre, ahonnan nem is akarnak visszatérni. Hol van a Világ Legklasszabb Helye? Kiderül a könyvből.

„hiába, mindent mi sem érthetünk” és talán nem is kell!

Nagy ötletek vannak ezekben az apró történetekben. A különleges szemüvegek vagy a satírozás jótékony hatása is eredeti megvalósítást mutat. Ezek a kis történetek alkalmasak a gyermeki, de főleg
a felnőtt fantáziájának megmozgatására. Amihez hozzájárulnak a szerző csodás rajzai, képi világa. Bátran ajánlom azoknak, akik nem a szokott édes-aranyos, kedves-bájos egyenmesékre vágynak. Izgalmas kalandokat, meglepő kis életszerű történeteket talál a lapokon.













A könyv fülszövege:
Kicsibácsi és Kicsinéni egy dióban lakik, és van egy bádognyuluk, az Imikém. Őt kalitkában tartják, mint egy madarat, de ez csak egy a furcsaságaik közül. Hiszen Kicsibácsi újra feltalálja a Holdat, Kicsinéni pedig mindig mindenből csak egyetlen egy darabot vesz a közértben. Kicsibácsinak van egy óriási, ici-picire összehajtható létrája, Kicsinéni pedig megfigyeli, hogyan lesz Kicsibácsi átlátszó. Vigyáznak egymásra és hazavárják egymást a kicsi kalandokból. Aztán néha felkapja a diót a szél, és arrébb fújja.

Eredeti megjelenés éve: 2013
Pagony, Budapest, 2017
56 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634102663 · Illusztrálta: Dániel András
Pagony, Budapest, 2015
64 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634101239 · Illusztrálta: Dániel András



2018. december 14., péntek

Még látlak odafenn

Bauer Barbara: Még látlak odafenn 




                                                                                                                 












Bauer Barbara neve sokaknak a Légikisasszonyok-trilógia révén lehet ismerős. Ez a 2012-ben útjára indult sikeres sorozat most átdolgozva, egy kötetben látott napvilágot. Talán nem meglepő, hogy 12 év légikisasszonyként eltöltött év után Barbara legújabb regényének témája ismét a repülés. Ez azonban egy egészen más megközelítésből, egy fajsúlyos családregény.



A Még látlak odafenn címmel megjelent regényben egy szerelem és házasság kapcsolata áll a középpontban. Ez egy kitalált történet ugyan, mégis nagyon valóságos, hiszen az egyén sorsa, annak ábrázolása jelenik meg a történelem viharaiban. A valósághű, történelmi alapú, tényekkel gazdagon átszőtt fikció ezúttal egy férfit és fiát teszi meg főszereplőnek. A családi kapcsolat mellett a sakk az, ami erős kapocs apa és fia között.


Kojnok Ferenc vágya, álma, hogy pilóta lehessen. Kassán van csak repülőiskola, épp csak véget ért az első világháború, és Trianon is beleszól az eseményekbe. Nem csupán a magyar pilótaképzést, de a repülőezredet is megszüntetik egy tollvonással. A csallóközi kis falucskából nagy álmokat dédelgető fiú álma kanyargósan de végül valóra tud válni. Ferenc elhívatottan csak a repülésre koncentrál, célja eléréséért megtesz mindent.

A nehézségek legyőzésében a sakk és a szerelem segít neki. Elhívatott kitartása példaértékű. Szerelme Ágnes, hű társa ebben. Erős támasza, fontos szereplő Ágnes, a Berlinben tett útjuk leírása izgalmas, igazán a regény egyik kiemelkedő része. 1936-ban járunk, a berlini olimpia idején már forrong Európa. Hamarosan megszületik kisfiuk Misi, ám a férfit 1942-ben behívják katonának. Misi életének megható és meghatározó eleme az édesapjától való búcsú. Nem csupán az őket összekötő lelki kapocs miatt. Apja egy saját maga által kézzel faragott sakk-készlettel lepi meg fiát búcsúajándéknak. Ahogyan az utolsó sakkjátszmájuk, úgy bizony kissé az életük is félbe marad. Az egyének sorsának szemléletes bemutatását kapjuk a történelem viharaiban. Misi jellemfejlődésében az apa szeretete, hiánya meghatározó. Ferenc olyan erős példakép a fiának, ami igen kivételes.



A történetben nagy hangsúlyt kapnak a családi kapcsolatok, a történelmi múlt, a titkok és a világ sorsát is erősen befolyásoló háborúk. A politikai háttér nagyon aprólékos, pontos, Ferenc lezuhanása, eltűnése, a doni katasztrófa, a II. világháború tragédiája személyes sorsok által jelenik meg ebben a történetben.
Ugyanakkor az itthon maradottak élete-sorsa, a kitelepítés tragédiája is döbbenetes, életüket gyökerestől felforgatja. Szívszorító, elgondolkodtató emberi dráma ez, ahol az apa és fia alakja emelkedik ki a történetből. Ugyanakkor a nők is erősen meghatározóak.

Ferenc évekig tartó ápolása idegenben, és a lázálmai színesítik a cselekményt. Az éveken át dédelgetett remény a családja részéről valami elementáris erővel jelenik meg. Ez a gyerek szemszögéből különösen megható. Jellemábrázolásban is jól átélhető a történet. A mellékszereplők közül Júlia emelkedik ki, aki Ferencet ápolja. Van a sakk révén egy nagy csavar még a történetben, de az majd a kedves olvasó izgalmas felfedezése marad. Az utolsó lapok a lezárás, itt csúcsosodik ki egy orosz-magyar sakkversenyben. Erről azonban többet nem mondok.




Bauer Barbara generációkon átívelő családregénye most talán a férfiolvasóknak is legalább annyira szól izgalmasan, mint a hölgyeknek. Imádtam olvasni a repülős részeket, magával ragadott, szállt a képzeletem. Főhősei fiúk, férfiak, pilóták, katonák. Azonban a háttérben aggódó anyák, nők, szerelemes feleségek várják haza a háborúból a hősöket. Nem csupán 
a kitartás, a hit diadala a történet.


         

Bauer Barbara: Budapest, 1974.-

Légiutas-kísérőként kezdte pályáját, manapság a legnépszerűbb női írók közé tartozik. Első regénye (Légikisasszonyok) 2012-ben jelent meg

A Jaffa Kiadónál eddig megjelent kötetei:

Légikisasszonyok (2012), Két út között (2013), Magánutak (2014), Vakrepülés (2015), Elsuttogom százszor (2016), A leggazdagabb árva (2017), Porlik, mint a szikla (2017), Az élet hangja (2018).




Jaffa, Budapest, 2018
280 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634751144












2018. december 12., szerda

Az ötödik áldozat

J. D. Barker: Az ötödik áldozat 
(4MGY 2.)




                                                                 












Az idei év legnagyobb durranása idehaza szerintem J. D. Barker Negyedik majom krimije volt. Egyszerűen mindent vitt, nálam lesöpörte a nagynevű szerzőket, skandináv krimiket, újszerűsége felülmúlta a többieket.
A siker összetevője ez esetben a csavaros, meghökkentő és jól felépített történetben van. Zseniális karakterek, jellemrajzok uralják a történetet. A két látszólag külön szál mesterien szövődik egybe.
Így nem véletlenül a tél leghúzósabb zászlóshajója az Agave kínálatában a nagyon várt folytatás lett.



Igazából nem okozott csalódást, remek most is a történet, mégis némileg hümmögök. Nem tudom azt mondani, hogy jobban tetszett mint az előző kötet, nekem az első rész nagyobbat szólt. Barker rögtön magasra tette a lécet, és bár tény, ezt is élveztem olvasni, hiszen bonyolult, nagyon összetett, sötét, velejéig gonosz. A történések most is néhány nap eseményeit követik, több visszautalással a múltra. Képbe kerül az anya, mert ugye a gyilkos is ember, őt is anya szülte. Mondhatnám, ez egy családi ügy. Ráadásul olyan befejezést kapunk, ami a folytatásért kiállt. Thomas Harris rajongói megnyalhatják mind a tíz ujjukat. Rutinosan megírt, az eddig bevált recepten nem módosított semmit az író. Barker Az ötödik áldozattal hozza azt a színvonalat, amit az első résznél kaptunk. Talán egy lapáttal még rá is tesz. Ami kimondottan tetszett az a finom humora.


A Négy Majom Gyilkosa (alias Anson Bishop) olyan emberek gyermekein áll bosszút, akik hite szerint valamiért megérdemelt büntetést. Márpedig minden áldozat családban akad egy súlyos bűnelkövető, de hogy az ártatlan bűnhődjék, ezzel okozva kínszenvedést, háát... elég sajátságos valóban.

Ebben a folytatásban kezdésnek a több hete eltűnt 15 éves Ella Reynolds jégbe fagyott holtteste kerül elő, aki egy másik frissen eltűnt lány ruháit viseli... A történet végig tele van csavarokkal, meglepő és váratlan fordulatokkal. Letehetetlen, valóban száguld a történet, az áldozatok száma egyre nő. Barker nem hagyja egy pillanatra sem az olvasót unatkozni, pörgős és váratlan fordulatok halmaza a regény. Néha ugyan hatásvadásznak éreztem, kicsit már fárasztó is a sok név, adat, visszautalás, mire azt reméli az olvasó, igen érteni véli, kezdi sejteni mi lehet a háttérben, minden fejre áll, lassan az ellenkezője sem igaz annak, amit gondolunk. A Hannibál-filmek vagy a Hetedik stílusát, hangulatát idézi. Aki szereti az ilyen beteg, gonosz történeteket jól fog szórakozni. Sötét és kegyetlen, ám helyén van minden. Érdekelne, vajon Barker pszichológusa mit is mondana erről, ha olvasta.


Sam Porter nyomozásba kezd, egy régi nyom izgatja, amit nem tud elengedni. Ennek eredménye, hogy egy hétre felfüggesztik Portert. Pedig Chicago utcáit egy újabb gyilkos gonosztevő járja. Az újabb karakterek közül az ügyvédnő alakjára érdemes figyelni.

Barker jellemábrázolása mellett a részletekre is nagy figyelmet fordít, ami lenyűgöző. Olvasmányos, sodró a krimi, több megválaszolatlan kérdéssel a cselekményben. Szóval azért: hűazta! Izgatottan várom a befejező részt.




Jonathan Dylan Barker:

1971-ben született, a Fort Lauderdale-i Művészeti Intézetben szerzett üzleti diplomát. Az 1990-es években sokáig a 25th Parallel nevű magazin munkatársa volt. Popkulturális témában írt cikkeket, és együtt dolgozott Brian Hugh Warnerrel, aki később Marilyn Mansonként vált híressé. Több novellája is megjelent az évtizedben, főleg a horror műfajában alkotott.









Agave Könyvek, Budapest, 2018
528 oldal · ISBN: 9789634195368 · Fordította: Bosnyák Edit

2018. december 10., hétfő

Arany és vér

Csikász Lajos: Arany és vér 


                                                     











Nincs könnyű helyzetem, hiszen Csikász Lajos nagyívű történelmi kalandregény-sorozatáról már sok jót leírtam. Lajos kifogott rajtam, magamat ismételhetem: ezúttal is jól szórakoztam, tetszett a történet felépítése, sodró lendülete, egyéni humora. A Félhold alkonya sorozat harmadik része Arany és vér címmel került a boltokba. A török uralom utolsó évtizedeiben járunk az 1680-as években.

A történet most is irodalmi igénnyel megírt, cselekményes, fordulatokban bővelkedő, sokszor széles mosolyra is késztető, szórakoztató történelmi kalandregény. A remek tempójú, sodróan izgalmas cselekményben akad ármány és szerelem, harc és árulás, cselvetés és kalandok sokasága. Imádtam az ízesen humoros, színes magyar nyelvezetét. Csikász Lajos úgy mesél, hogy leköti, megragadja és nem engedi az olvasó képzeletét. Teszi ezt egyenletes színvonalon, regényről-regényre. Írói kvalitása, tudása egyértelműen az egyik legjobb történelmi regényíróvá emeli. Számomra Az utolsó oroszlánkölyök és a liliomos sorozat 0. része a Megátkozottak az etalon. Azóta Lajos, akár a telefonkönyvet is megírhatja, tőle bármire vevő vagyok, elolvasom. Íme ismét egy remek folytatás egy tartalmas történelmi regény, ahol az eseményeket több szemszögből ismerhetjük meg. 


Már a cím sokat mondóan sejteti a kalandokat. Arany és vér! Nagyon kifejező, az arany bizony elveszi sokak eszét, tisztánlátását. Az pedig egyértelmű, ha többen is pályáznak ugyanarra az aranykészletre, bizony vér nélkül nem megy! Itt is folyik a hősi vér, fondorlat és kaland bőven adja magát. Legtöbb esetben Erdélyt siratjuk, ám a Felvidék aranybányái is súlyos veszteség az országunknak, erről meggyőzött a regény. A korabeli politikai viszonyok bemutatása is szemléletes. Képet ad a mindennapokról, az emberek szokásairól és életéről. Valahogy más szemmel nézzük az egykori történéseket, hogy a háttérről is képet kapunk. 

A szereplők zseniális karakterek, Lajos remek jellemrajzokat szőtt a regénybe. Életteli a történet, gyarló és esendő figurákkal. Kiemelkedik Légrády Gáspár és a szolgája Vas Pongrác. Nagyon kíváncsi leszek, milyen sorsot szán nekik a szerző. Finoman romantikus, picit pajzán Lapu Piroska és a szende Orsolya kisasszony karaktere. A bimbózó szerelem szárba szökken és a barátság is békés mederbe ér általa. A martalóc útonállók közt is akad két fontos női mellékalak.Ők még veszélyesek is nem csak szépek. Itt kiemelkedik még a bandavezér, Tiborc figurája. Agyafúrt, kellően gonosz alakja az eseményeknek. Méltó párja Pongrácnak. A gyors meggazdagodáshoz sosem vezetett sima, egyenes út.


Minden történelmi regénybe kell egy kis harc, egy kis csata, ahol izgulhat az olvasó a szereplőkért. Fülek eleste, vagy a pénzverde kirablása ilyen kaland az olvasónak. Hatalmas cselszövések, hiszen nem meglepő módon, de mindenkinek az aranyra fáj a foga. Sütögetik a saját pecsenyéjüket, ám, hogy ki lesz a nyerő az maradjon titok. A két szerelmes barát, Lehoczky Ferenc és Szentiványi Péter is visszatér. Ők katonai tudásban, jellemben emelkednek ki a többi szereplő közül. Természetesen kiegészülve néhány új színes karakterrel. A folytatás bővelkedett fordulatokban, érdekes karakterekben, rendkívül igényes és változatos leírásokban, vicces párbeszédekben.


Thököly nekem elég vérszegény, szinte mellékszereplő, engem nem győzött meg. Sem hadi tudásáról, sem pedig karizmatikus voltáról. A basa és a Bécsi udvar között ő egy ügyes próbálkozó. Mellette a kuzinja, Petrőczy sokkal erőteljesebb figura. Olvastam volna többet a kis Rákóczi Ferke és Thököly kapcsolatáról is. A regény egyik leghumorosabb, legeredetibb része számomra egy vers volt, amin könnyesre vigyorogtam magam, percekig nem tudtam az olvasást folytatni. Tinódi Lantos Sebestény is megirigyelhetné, amit nagy vígságában Csikász "Lantos" Lajos papírra vetett. A történet legfőbb erőssége a kalandok mellett, irodalmian szép nyelvezete, leíró részei. A szépséges borító ezúttal is Csikász Katalin keze munkáját dicséri.


A Félhold alkonya sorozat kötetei: Vörös-kék lobogók, A kuruc király, Arany és vér.








Csikász Lajos: 1964. 03. 08. Kunszentmárton

földrajz-történelem szakon végzett a József Attila Tudományegyetemen, jelenleg a Szegedi Tudományegyetem Földrajzi és Földtani Tanszékcsoportjának munkatársa. Több mint húsz éve ír.
1999-ben elnyerte a Zsoldos Péter-díjat, ami az egyetlen jelentősebb hazai sci-fi elismerés. Időjárőr kisregényéért kapta meg. Szegeden él feleségével és két fiúgyermekével.

















Gold Book, Debrecen, 2018
320 oldal · ISBN: 9789634265177



2018. december 9., vasárnap

Árulkodó nyomok

Jeffrey Archer: Árulkodó nyomok  


                                                         










Jeffrey Archer az egyik világszerte legismertebb angol regényíró.
Mindig örömmel olvasok egy könyvet, ha a szerzője Lord Archer. Egyik kedvenc sorozatom a Clifton-krónika lezárult, így most a szerző már nem is először visszatért a novella műfajához. Jeffrey Archer nagyon jól ír, mesél, most is bemutatja képességeinek teljes skáláját.




Összefoglalva stílusos, szellemes és szórakoztató, ami elmondható erről a tizenöt történetről. Számomra olvasás közben többször Roald Dahl Meghökkentő mesék sorozatát idézte meg. Már az első történet az Egyedi példány is "meghökkentett", nem csupán rövidsége miatt. A továbbiakban olvashatunk a háború, a barátság, a korrupció, a rablás, a házasságtörés, sőt a gyilkosság témaköréből novellákat. Minden írása jellemzően rövid, csattanós, humoros vagy szatírikus.
Jeffrey Archernél nem meglepő a váratlan befejezés sem. Erre itt is akad példa. Nem mellékesen nyolc történetet a valóság ihletett, egy pedig Rupert Colley ötlete alapján született. A Gyónás 1941-ben játszódik és négy ember sorsa fonódik össze. Ez talán a leghosszabb írás a kötetben, némi misztikummal és bravúros befejezéssel. A második történetben egy rendőr első letartóztatása és egy Cezanne- festmény kapcsolatáról olvashatunk. A humort nem nélkülözi ez sem. A Szerelemben, háborúban és A parkolóőr írások is a meglepetésre, váratlan fordulatra épülnek. Igen jó kikapcsolódást, szórakoztatást biztosítva az olvasónak. Az egyik legérdekesebb az Álomnyaralás című írás három lehetséges változatot is kapott a befejezést tekintve.


Az egyik legötletesebb írás számomra az Egy elpocsékolt óra volt. Egy fiatal, stoppos lány utazásáról ad információkat. Nagyon frappáns írás. Ide sorolnám a Felszarvazva, Egy damaszkuszi út és a Pénzfeldobás történeteket is. A bűn valamilyen formában mindegyik novellában tetten érhető, a gyilkosság az utolsó kettőben kap helyet. A Ki ölte meg a polgármestert? humoros és váratlan befejezése az egyik legjobb írás. Ez Nápolytól nem messze, egy olasz kisvároskában játszódik, ahol még sosem történt gyilkosság. Hangulata is elvarázsol.
A Tökéletes gyilkosság minden elkövető álma. Nos, itt lehet megvalósult? Jó fantáziával, pontosan száz szóban megírt novella lett. Kevesen tudnak ilyet, úgy vélem. Sallangoktól mentes, kerek ütős a történet.
Az élet sokszínűségei, furcsaságai, az emberi gyarlóság végig benne van ebben a válogatásban. Ezek a mesék elsődlegesen a kikapcsolódásra íródtak, nem körömrágós izgalmak, de remek olvasmányok minden korosztálynak.


Jeffrey Archer: 1940. április 15-én Londonban született
Lord Archer-t híres íróként ismeri a világ, de konzervatív politikusként is szép pályaívet futott be. Élete is regényes.
A Clifton-krónika sorozatot 2011-ben kezdte írni, 71 évesen. Archer 32 éves koráig egy sort sem írt. Első regénye 1975-ben jelent meg Se több, se kevesebb címmel. 1979-es regénye a Párbaj jogait már hárommillió dollárért vette meg a kiadó. A sikerre jellemző, hogy Angliában a megjelenés hetében egymillió példány talált gazdára. Több novelláskötetnek is szerzője (S ezen áll egy mese, Egy tegez nyílvessző, Tucatnyi félrevezetés).


A könyv fülszövege:

Jeffrey Archer monumentális családregény-sorozata, a Clifton-krónika után ezúttal tizennégy rövidebb írással jelentkezik. Az Árulkodó nyomok különböző időben és helyszíneken játszódó novelláinak pontosan megrajzolt karakterei, váratlan és fordulatos cselekményszövése ezúttal is kitűnő szórakozást ígér a klasszikus történetek szerelmeseinek. Minden napra egy elgondolkodtató mese korunk egyik legnagyobb történetírójától.



General Press, Budapest, 2018
304 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634522058 · Fordította: Gieler Gyöngyi

2018. december 8., szombat

Írjál és szeressél

Nyáry Krisztián: Írjál és szeressél
125 szerelmes levél és történet





                                                                         











Ismét egy nagyon szép és igényes könyv Nyáry Krisztián műhelyéből. Tetszetős, remek irodalmi szerelmes levél gyűjtemény, amit felüdülés olvasni. Tetszik, ahogy Nyáry Krisztián felépítette a könyvet.

A szerelem stációit járjuk körbe, tizennégy fejezeten át, lépésről-lépésre 125 levél segítségével. A fellobbanó vonzódástól, szenvedélyen át olvashatunk nem csak a leánykérésekről vagy a harmonikus kapcsolatokról, de a szerelmi háromszögekről, rabságból írt leveleket, vagy a korkülönbség adta érzésekről. Ahogyan az várható, legdrámaibb részek a betegség, halál árnyékában kibomló szerelmek. Ami sok esetben jótékony hatásával erőt adott, meghosszabbította az életerőt.




Kiderül a sok kedves kedvencről, hogy bizony ők is emberek voltak. Szerettek, vágyódtak és szenvedtek, megcsaltak, elhagytak és hűségesek voltak. Nem csupán a vágy, de a féltékenység is velejárója a szerelemnek. Mindig izgatottan olvastam egy -egy kedvenc életének eme meghatározó mozgatórugójáról. A kapcsolatok hálóját szemezgetve, fejezetenként kis szünettel érdemes felfejteni. Bevallom, én egyből a kedvenceimet vettem előre, azaz nem sorban olvastam a könyvet. Elsőnek a nyolcadik fejezettel kezdtem, aminek Hárman a címe. Itt még jobban megismerhettem Szabó Lőrinc, Mikes Klára és Korzáti Erzsébet huszonhat éven át tartó kapcsolatát. Szenvedélyes, hullámzó, de kétségtelen, hogy nagy szerelem volt mind a három résztvevő részéről. Történetük megmutatja, közelebb hozza ezeknek az embereknek az évtizedekig tartó vívódásaikat, érzéseiket.


Nagyszerű és alapos összefoglaló fejezet jutott Krúdy Gyula kalandjainak is. Van is bőven levél és adalék erről is. Izgalmas volt a szakítás, elválás szakaszait megismerni. Szakítani is tudni kell, elengedni a másik felet. Lukács György, Ady Endre vagy Csáth Géza történetei ismertek ugyan, viszont nagyon emberiek. Fájón megrázóak a Rabság fejezet levelei. Bajcsy-Zsilinszky Endre, Bethlen István vagy Déry Tibor és Zelk Zoltán férfivágyai, érzései okos gondolatai a ma szerelmeseinek is üzenhet. Elgondolkodtató, amikor az alkotó életút a politika viharaiba kerül.










"Szerelem, szerelem édes gyötrelem"


A Féltékenység, hűtlenség is önálló fejezet kapott. Itt egyértelműen Kosztolányi Dezső és Radákovich Mária szerelme a legszebb, legizgalmasabb. Olvashatjuk a feleség, Harmos Ilona reagálását is, ami ugye nem véletlen az irodalomtörténet legkegyetlenebb, ugyanakkor legszórakoztatóbb leve lett.

Nyáry Krisztián emberien, mellébeszéléseket kerülve mutatja be a szereplők lelkivilágát, tetteik hátterét, egyes művek keletkezésének történetét. Ez pedig egyáltalán nem árt, így jobban közelebb kerülhetünk a műveikhez, vagy az alkotóikhoz. Jó ha tudjuk, kihez és miért születtek. Vissza viszi az olvasót a múltba, egy mára már eltűnt világról is képet ad. Az egykori szerelmes férfiak és asszonyok érzései ma is léleksimogatóan szépek. Ugyanakkor jó volt Latinovits Zoltán és Ruttkai Éva izzó, szenvedélyes érzelmeiről is olvasni. A levelek, fejezetek végén találunk további információkat arról, melyik Így szerettek ők kötetben olvashatunk még több részletet a kapcsolatról.


Főleg azok a történetek tetszettek, amik valódi, kitartó szerelemről szóltak. Füst Milán és Jaulusz Erzsébet hatvan évig tartó kapcsolata nekem új információ volt. Persze a harmóniáról is jó volt olvasni, erre is akadt példa bőven: Móricz és Holics Janka, Jókai és Laborfalvi Róza, majd Nagy Bellához fűződő érzelmei meghatóak vagy Örkény István és Radnóti Zsuzsa kapcsolata.



A lezáró fejezet címe: Búcsú az élettől. Innen Szilágyi Domokos zaklatott életét és József Attila sorsát emelném ki. Szilágyi Domokos költészetét, életét, öngyilkosságát a diktatúra elleni küzdelem szimbólumaként szokták értelmezni. Bátor volt, én úgy érzem, hiszen halálát nagyon pontosan, tudatosan megtervezte. Nagy Mária pedig elismerést érdemlően engedte, hogy a szétesett család tagjai legalább halálukban együtt legyen. A képen a költő Hervay Gizellával látható.


Sok izgalmas és meghatározó szerelem van a lapokon. Ahogy az előszóban, én is továbbadva arra biztatom az olvasót: vegyen elő egy lapot, tollat és írja meg a legfontosabb embernek, aki hozzá közel áll érzelmeit, gondolatait, vagy egy köszönő levélkét. Mai rohanó, elgépiesedett technika uralta világunkban a kézzel írott, valódi levél sajnos szinte nem is létezik már. Pedig ez kincs, érték és személyesebb mindennél.

Kedvcsináló kötet, plusz információkat adhat, tovább olvasásra sarkall. Keresni kezdi az olvasó a személyekhez kötődő írásokat, verseket.

Soha, vagy ritkán látott családi fotókat láthatunk. Szemet gyönyörködtetően igényes a kötet dizájnja. Szép a kivitelezése, a borító, a lapok, a betűtípus. Jó kézbe fogni, nézegetni, a hangulatot garantálják a fotók is

Minden irodalom iránt fogékony, érdeklődő embernek ajánlom! Nagyszerű könyv!




Nyáry Krisztián: (Budapest, 1972. július 6.-)

kommunikációs szakember, könyvkiadó, író, irodalomtörténész, az Így szerettek ők 1–2., az Igazi hősök – 33 magyar, a Merész magyarok – 30 emberi történet és a Festői szerelmek című könyvsikerek szerzője.








Corvina, Budapest, 2018
280 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789631365368

2018. december 6., csütörtök

Hallgasd a holtak énekét

Jesmyn Ward: Hallgasd a holtak énekét! 




                                                                             

"Egymás kezét fogjuk, és úgy teszünk, mintha felejtenénk."











Ezt a könyvet nem tudtam letenni, mert magával ragadott a történet. Szinte egyvégtében végig olvastam. Ezzel elmondtam mindent erről a remek regényről. A XXI. Század Kiadó fantasztikus válogatása a KULT könyvek szívbemarkolóan fontos darabja ez. Ismét, tegyük hozzá, hiszen nem ez az első olyan regény, ami nem csupán letehetetlen, de a történet és a nyelvezet minden egyben van. Ez a sorozat kiváló válogatás, garancia nem csupán arra, hogy irodalmi csemegét kap az olvasó, de arra is, hogy valami felemelő, jelentős történetről olvashat.



Erős könyv, nem lesz könnyű olvasni, de minden percet meghálál. Számomra szorosan ott van a Föld alatti vasút, Bádogember, Gustav-szonáta vagy az Engedetlenség mellett. Egyértelműen kedvenc lett, az év legjobbjai közé került azonnal. Nehéz dolgom lesz idei kedvencet választani, hiszen a Nyúlcipő is szívszerelmem, bár az nem a sorozat része.






A történetnek súlya van. Aktuális, okos, néhol megfejtésre váró rejtélyekkel. Gondolatokat ébresztő, részeiben is egész a cselekmény. Az a fajta könyv, amiről már az elején érzed, hogy később is elolvasod majd. Beléd mászik, lelkedig hatol, ott marad az agyadban. Fordulatos, ötlet- és részletgazdag, komoly és erős mű, kézzel fogható korrajz. Olyan problémát tár fel, amiről beszélni kell, tenni érte, hogy változzon a világ és benne az emberek sorsa. Ne az legyen lényeges, milyen színű az ember bőre. Amerika rabszolgatartó társadalmának emléke még kísért. A szeretet hiánya, a felnőtté válás nehézségei mellé drog és a vidéki élet sivár kilátástalansága adja a szereplők életét.
Az írónő beletette a szívét, lelkét. Elgondolkodtató ez a regény, minden egyes szava a helyén van, élmény volt olvasni Ward szépséges szövegét. Ami megrázó és döbbenetes, de élmény. Valahogy az egész megszépül a végére. A szeretet ad reményt az élethez. Komoly társadalmi kérdéseket feszeget szépirodalmi köntösben a regény. A kiadó idei legerősebb regénye ez a könyv. 


Az írónő mindvégig tökéletesen uralta a sztorit, amiről nem mesélnék. Legyen annyi elég, hogy egy család bensőséges története, portréja. Főhőse a tizenhárom éves Jojo, az ő születésnapjával indul a regény, aki igyekszik megérteni, mit jelent férfivá válni. Nem kis feladat ez, hiszen anyja kábítószerfüggő, apja éppen a börtönből szabadult. Családja igazi vegyes család, fehér és fekete ősökkel. Mindez Amerika déli részén a Mississippi folyó partjain. Amikor találkozik egy másik tizenhárom éves kissráccal, aki egy halott fegyenc szelleme a történet misztikus utazásra hív.

A kötet erőssége a társadalmi keresztmetszet, amely felvillantja a megoldásra váró problémák sokaságát. Mélyebb értelmet rejt magában az egész regény. Ward tudja, hogy a történelem rémálom, különösen ott délen, ahol a Mississippi mellett élő három generáció küzd múltjával és jelenével. Ezt pontosan ábrázolja, nem szépítve ehhez ragaszkodik. A múlt igazságtalanságai és a jelen kétségbeesése közötti kapcsolat egyértelmű. Megindító, fájdalmas, néhol durva, ami sajnos nem túl meglepő egy feketékről szóló regényben. Biztatást a remény ad, soha nem szabad feladni.

Költői szépségű írás a szerelem és felnőtté válásról, a halál kulisszái között. Fájdalom és a gyönyör, testiség keveredik a beteljesülésre váró boldogság reményével. Szívesen olvasnék még az írónőtől. Emelem kalapom a kiadónak, nagyon kellenek az ilyen irodalmi csemegék. Köszönet érte! Mind a gyors megjelenésért, mind a nagyszerű fordításért.


Jesmyn ​Ward az első női szerző, aki kétszer is elnyerte az Amerikai Nemzeti Könyvdíjat (National Book Award); ezért a regényéért kapta meg másodszor. A könyvet ugyanakkor 2017 legjobbjának nevezte a Time, és hónapokig szerepelt a The New York Times sikerlistáján is – számtalan egyéb díj és elismerés mellett.






XXI. Század, Budapest, 2018
320 oldal · keménytáblás · ISBN: 9786155759642 · Fordította: Pék Zoltán



2018. december 4., kedd

Alfahímek

Jens Lapidus: Alfahímek 





                                                                           












Amikor 2016-ban elolvastam az előző regényt Teddy-ről és Emelie-ről, már vártam a folytatást. A börtönt megjárt Teddy és a sikeres, fiatal ügyvédnő nem mindennapi párosa izgalmas és lenyűgöző képet festett a stockholmi alvilágról. Szerettem Lapidus korábbi könyvét, az Eltörölve kiemelkedően okos, gondolkodásra késztetően csavaros bűnregény. Nem a jól megszokott, átlag skandináv krimi ez sem. Igazi látlelet az alvilág szereplőinek életéről, már-már dokumentum-tényregényként is olvashatjuk.


Az Eltörölve után Jens Lapidus ott és úgy folytatja, azon a színvonalon, ahol a történet véget ért. Igazából nagyon szeretem ezt a sorozatot, még úgy is, hogy az első része idehaza valamiért nem jelent meg. Ami elég fura, valljuk be. A könyvet önmagában is lehet olvasni, ami nagy erénye, hiszen a cselekmény önálló, sok a visszautalás, amiből kirajzolódik a régi történések, és azok háttere.

A cselekmény próbára teszi az olvasó türelmét és memóriáját, bár akad azért váratlan és izgalmas fordulat is. Olyan világba viszi az olvasót a szerző, ami valóban kemény és férfias, ahol egy tévedés az életedbe kerülhet, nincs pardon még a rokonoknak sem. A "Stockholm-noir találó és valós. Egy valóban nagyszabású bűntény bontakozik ki a lapokon. Vannak itt okos, öltönyös gazfickók és külvárosi vagányok is. Mindeközben a rendőrség sem ül ölbe tett kézzel, figyel és létrehozott egy speciális csapatot. Teddy és Emelie élete többször kerül veszélybe. A lezárás mesteri és nem kicsit megdöbbentő.


Teddy határozottan igyekszik a társadalomba visszailleszkedni, ami egyáltalán nem megy könnyedén. Lapidus a modern társadalmat elég reálisan ábrázolása. Teddy és a munkaügyes nő kezdő jelenete nagyon kifejező. Jens Lapidus hiteles, minden oldalról meggyőző és lenyűgöző egyszerre. Érezhetően jól ismeri a megjelenített világot, annak szereplőit. Alapos társadalomkritika is van a történetben a későbbiek során is.  A magyar fordítás címe és a borító egyaránt kiváló. Nem véletlenül hihető és szemléletes, jól felépített a regény világa, hiszen Jens Lapidus hosszú évekig volt a svédországi alvilág ügyvédje. 



A sikerről és annak fokmérőjéről, a pénzről szól a történet. A kapzsiság, ami párosul a hatalommal, kombinálva természetesen szexel. Ezekből az alkotórészekből épül fel, bontakozik ki a dráma. Belvárosi tőzsdeügynökök, külvárosi bűnözők, betelepült szerbek, arabok kontra a rendőrség. A történet egy évvel az előző események után indul. Teddy még mindig munkát keres, Emelie saját ügyvédi irodával rendelkezik, és akad egy új ügyfele, ahol Teddy is képbe kerül. A nő és férfi kapcsolata végig erős, bár rég nem találkoztak, egymásra vannak utalva, mégis szinte kerülik egymást. A szerelem ugye... legyőzi őket a nagy érzés. Természetesen itt van Teddy unokaöccse, Nikola is. Amikor valami történik ezzel felborítva a kényes egyensúlyt. Nikola lába alól is kicsúszik
a talaj. Minden adott egy szövevényes bűnesethez. Bosszú és drog, pénz, rengeteg pénz, börtönviszonyok és árulók közt kavarognak a szálak. Emelie új ügyfele kapcsolódik az előzményekhez. Feltűnik néhány újabb mellékszereplő is. Roksana és barátja Z , bajba került, és segítségre (pénzre) van szüksége. Nem is kevésre, de gyorsan ám. Eredeti ötletet látunk a nagy pénz megszerzésére tett kísérleteik soráról. Megismerjük az összefüggéseket Teddy gyerekkorát meghatározó egy karton radírgumi és a jelen élete között. Meghökkentő következtetés ez. Emelie életét nem csupán a nyomozás és Teddy ártatlansága teszi izgalmassá, de egész további sorsára kiható, komoly döntés elé állítja az élet.
Érzékletes korrajz bontakozik ki a jól felépített cselekményből. Összetett a történet, számtalan adat név, helyszín dokumentálja a történéseket. Remek stílus és nyelvezet jellemzi.




Számomra Jens Lapidus még mindig a legjobb. Fantasztikus íráskészsége, történetvezetése valóban egyéni a skandináv krimiszerzők között. Nincs üresjárat: a sok apró, megidézett régi emlékek sokat tesznek a figurák karakteréhez, motivációjuk megértéséhez. A bűnözőknek is van lelek, és ezt alaposan megismerhetjük az események során. A bonyodalmak csak fokozódnak, amikor a karakterek egymás útjait keresztezik. Néhány új figura izgalmas színt hoz az eseményekbe, van bőven valós elem a krimiben. Remélem hamarosan kapunk még Lapidustól újabb krimit. Az „Instant dohány” bőven megérdemelné az újra kiadást!






Jens Lapidus:

1974. május 24-én született. Az alvilág jogi képviseletét látta el évekig. Első regénye 2006-ban jelent meg, amit azóta továbbiak követtek. Hazánkban Instant dohány címmel 2009-ben adták ki ezt a regényt. Ebből film is készült, amit nagy sikerrel játszottak a mozik. Krimijei kíméletlenül valósághű, őszinte képet adnak a stockholmi alvilág gondolkodásáról és működéséről. Több mint 30 országban jelennek meg  regényei.








Animus, Budapest, 2018
462 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789633245910 · Fordította: Erdődy Andrea

2018. december 3., hétfő

Egyik a másikban

Monique Schwitter: Egyik a másikban




                                                                                         













A fiatal írónő regényére a meghökkentő címe és borítója hívta fel a figyelmem. Igazi irodalmi csemege a stílusa, a történet fiatalos és könnyed hangvétele miatt lehet érdekes a szépirodalmat kedvelőknek.

"A 2015-ös Svájci Könyvdíj nyertese", hirdeti a felirat a borítón, ami még vonzóbbá tette a regényt.

Témája a szerelem, ami jön és megy az életünkben. Erről már sokan sokféle módon írtak értekezést, elmélkedtek mibenlétéről. Mitől másabb Monique regényének megközelítése? Leginkább abban, hogy az életében felbukkanó férfiakkal való kapcsolatát fűzi fel. Fogalmam sem volt, hogy mi kerekedik ki belőle Szokatlan könyv, gyakran nem könnyű követni ezt az érzelmi hullámvasutat.
A szerteágazó részletek tekintetében elég komplex. Egy trükkös, játékos írás a valós élet és a fikció között. Persze, mondhatjuk, mi értelme van a "mi lett volna HA" kérdésnek? Semmi, de jó eljátszani a képzelettel, és ugyan kivel nem fordult elő hasonló, hogy elmerengett: igen, HA ott és akkor másképp döntök... HA nem történik, vagy éppen megtörténik az a valami az életünkben, mekkora gellert kapott volna sorsunk. Egy szerelmes történet az élet nagy és fontos kérdéseiről, amiről legtöbbször csupán sokára, az idő múltával fog kiderülni tényleg helyes döntés volt-e? A regény az olvasóban is emlékeket, régi szerelmeket, hangulatokat idéz fel.


A szórakoztató történet egy mindennapi, idillikus jelenettel veszi kezdetét. A regény minden egyes eseménye a negyvenes éveiben járó nő körül forog. Boldogan él a házában férjével és két gyermekével, kutyájával. Egy fárasztó nap után eszébe jut az első szerelme. Vajon mi lehet vele, merre, hol él, merre fordult az ő életének kereke. A Google segítségével utána keres és döbbenten tapasztalja azt, amire nem számított. A férfi 8 éve öngyilkos lett... A döbbenetet nem kell ragozni.


A kétségbeesés és a meglepetés hozza, hogy élete minden fontos, valamiért jelentős kapcsolatát feltérképezze. Rokon, barát, testvér régi szerelmek, vagy amit ott és akkor annak remélt. Mi is tulajdonképpen a szerelem? Mitől jön oly váratlanul, csap le ránk és miért lesz vége? Ha véget ért, hogyan lehet túllépni, túlélni? A főszereplő is megkérdezi önmagától, hogy a szerelem mennyire ugyan az az érzés a két résztvevő félnek? Az egyik mindig jobban szeret. Mennyire merünk őszinték lenni, kiadni magunkat és érzéseinket, vágyainkat a másiknak? Mennyire változik saját érzelmünk egy egy újabb szerelem során? Bizonyára vannak önéletrajzi töredékek, emlékek is a történetekben.


A kötet második felében kissé leül a történet, a rövid fejezetek nem igazán adnak választ, csapong, innen nehezebb követni. Feltűnnek különböző férfiak, újabb volt szerelmek., hiszen főhősnőnk tovább kutat életében. Andreas, Jacob története mellett Nathanaelé tetszett még a kilenc további epizódból. Érdekesség, hogy a tizenkét férfi a tizenkét apostol nevét viseli a Bibliából. Könnyed, hangulatos a történet, túl mély vagy komoly irodalomra nem kell számítani. Olvasmányos, szórakoztató, bár az álomképek néha zavarossá tették a történetet, figyelni kellett erősen. A rég halott nagyi ismétlődő tanácsai nekem kissé kilógtak a sorból.

Bizony néha fájdalmas, ahogyan a szeretet és az együttélés különböző fokozatai megjelennek, hiszen nem csak öröm és mosoly a szerelem sem. Kis lelki utazás önmagunkba a történet. Itt már mélyen moralizálós részekkel is találkozhatunk. Soha sem tudhatjuk, hogy az amit teszünk vagy nem teszünk, milyen következményekkel lesz sorsunkra, életünkre vagy kapcsolatainkra. Mi mit hagyunk magunk után a másikban? Bármennyire is igyekszünk jól dönteni, erre csak az idő ad majd választ.

Összességében egy olyan könyv, amit érdemes olvasni, de nem ad biztos tippet a párkapcsolatokról, kialakuló félreértésekről, konfliktusokról. Jön egy pillanat és az ember egészen máshogy látja a világot. Mindegy kik vagyunk, kit szeretünk, a szerelem tényleg nem válogat.


                                                 

Monique Schwitter:
1972. március 2. Zürich, Svájc
Író és színésznő. Jelenleg Hamburgban él.
2002-től számos irodalmi folyóiratban jelennek meg írásai. Első kötetét 2006-ban adták ki. Ez az ötödik regénye.










Athenaeum, Budapest, 2018
304 oldal · ISBN: 9789632938523 · Fordította: Csősz Róbert


2018. december 2., vasárnap

Csigaház

Szabó Magda: Csigaház 



                                                                                           




"Csupa rejtély az emberi szív."









Szabó ​Magda még halála után is tartogat meglepetést olvasói számára.

A Csigaház valóban irodalmi szenzáció, átírja amit az írónő pályakezdéséről tudtunk. Versekkel indult, majd jöttek a kényszerű hallgatás évei. 1957-ben írta meg a Freskót, az első Szabó Magda regényt. Most azonban kézbe vehetjük a Csigaházat 1944-ből. A nagyívű pályakép némileg módosul.

Kétségtelen, hogy öröm ez a megjelenés, hiszen a két füzetbe kézzel megírt első kisregénye hosszú évtizedekig pihent a fiók mélyén. És ezt ő akarta így, hiszen bármikor kiadathatta volna. Valamiért fontosnak érezhette megőrizni SzM, vigyázott rá és ezt nem semmisítette meg. Nem is akarta utólag
a már befutott és elismert író tudásával átírni, kibővíteni. Talán olyasmi lehetett ez neki, mint az első szerelem emléke. Óvta, vigyázta, dédelgetve védte. Egy ígéretes és biztató szárnypróbálgatás, ami most megjelent kötetbe rendezve, hozzá fotózva az eredeti kézirat oldalait. Izgalmas és érdekes így viszontlátni a kézírását, találkozni és megismerni a fiatal írónő gondolatait, érzéseit.



Szabó Magda kétségtelenül az egyik legtehetségesebb magyar író. Természetesen ennek ellenére hatalmas irodalmi mélységeket nem szabad a könyvtől várni, mégis elgondolkodtató és meglepő pontossággal ábrázolt a történet. Karaktereit nagyszerűen jellemzi néhány mondattal. Imádtam az érzelmek kavargó hullámzását. A szívem több helyen belesajdult az érzelmek mélységébe. Itt és most éreztem azt, nagyon nem mindegy, kit mikor talál meg egy-egy könyv. Milyen élettapasztalat van az olvasó mögött, mit és mennyit olvasott eddig. Néhány fanyalgónak innen üzenem az írónő soraival:

"Nagyon fiatal vagy még, és keveset láttál."


A regény olvasása után nehéz bármit is írni, intenzíven lüktet még bennem az élmény. Érzelmileg nagyon megtalált, hatott rám ez a szerelmi történet. Tetszik a stílusa, ahogyan ír és érdekes maga a történet is. Egy rég letűnt korba vezeti vissza az olvasót, ami a háború esztelen pusztításának árnyékában, 1939-ben Bécsben játszódik. Közvetlenül az Anschluss után vagyunk, ez adja a hátteret. Talán éppen a politikai szál miatt nem kerülhetett kiadásra akkoriban ez a kisregény. Érzésem szerint megélt, valós élmények is felbukkannak, hiszen az írónő 1935 és 1938 között Bécsben élt.

"Az ember sokkal többet árt magának is, másoknak is azzal, amit elmondott, mint amit elhallgatott."


A Csigaház egy bécsi panzió, több furcsa lakóval. Ide menekül barátnőjéhez Budapestről Júlia. A kibontakozó szerelmi történet nagy drámát nem hordoz, inkább talán némi félreértésen alapul. Júlia apja az idősödő, neves sebészprofesszor és fiatal felesége Dolly áll a középpontban. Aki bonyolítja a szálakat az Dorner András a házibarát. Júlia korábban érkezik haza, ezzel lebuktatva a bimbózó szerelem szereplőit. Már ez a tény is megrázza a fiatal lányt, ahogyan az is, hogy rádöbben: Dorner nem miatta járt hozzájuk...

A szerelem varázserővel bíró, repülésre késztető érzését az ötvenes férfitól most elveszik. Egyszerű és hatásos a megelevenedő érzelem leírása. Nem is tudom elképzelni, a huszonhét éves Magda hogyan tudta ezt ennyire pontosan ábrázolni, mi zajlik a férfi lelkében? Megdöbbentő, pontos és megható, mégis csodás.

"Irtózatos pillanat: átlépni a férfikorból az öregségbe."


Nagyon erős érzelmek jelennek meg. A professzor vívódásai és a fiatal nő vágyai mellett maga a nagybetűs SZERELEM. Érthető és átélhető a szereplők lelki válsága, amit nagyon intelligensen kezelnek. Tetszett, ahogy a történet kibontakozik a szereplők belső érzései, gondolatai által. Élmény volt olvasni a finom érzésekkel megírt bölcs mondatokat.

Ugyanakkor a panzió fura lakói között is feltűnik egy kikapós szépasszony, és egy elszegényedett arisztokrata. A háttérben a politikai helyzet forrong, a németek is egyre jobban érdeklődnek a Csigaház lakói iránt. Érzelmileg és tartalmilag is egy tökéletes arányérzékkel megírt, összetett regényt kaptam. Az én olvasatomban a mozaikoknak nem kell feltétlenül mindig összeállniuk. A közti réseket kitölti az olvasó megélt élete, a saját szerelmes pillanatainak emléke. Jó ez így, kár lenne kihagyni. Nem gondolnám, hogy ez a könyv nagyon más, mint bármi, amit eddig Szabó Magdától olvastam. A gondosan felépített cselekmény jól felismerhetően magán viseli a jellegzetes "szabómagdás" stílusjegyeket. Szabó Magda érzékletes, árnyalt portrékat fest szereplőiről. A rég letűnt korok asszonyainak, férfiainak vágyait ma is intenzíven átélhetjük. Nincs ez nagyon másképp ma sem. A sok színes, lazán összefüggő zsánerkép után a befejezés is tetszett.



"Olyan egyedül érezte magát a világon, ahogy csak a vasárnap délután tud fájni a magányos embernek. A hétköznapokat könnyű elviselni, csak ünnep ne legyen soha. Az ünnepben benne van a család gondolat, az összetartozásé."


Mostanában az utóbbi frissen megjelent, "feneketlen fiókból " előkerült és az írónő nevével ki-(el)adott könyvek bizony kavartak némi vihart az olvasók körében. Célkeresztbe fogva a jogtulajdonos keresztfiút és a kiadót is. Úgy gondolom, nem feltétlen kell mindig mindent tudni a kedves olvasónak. Nem kell "még árnyaltabb kép". A regényei alapján az olvasó alakítson ki önmagának egy saját képet. Az életműsorozat 25. kötete most valóban igen fontos, amit a rajongóknak és minden érdeklődő olvasónak meg kell ismerni. Jó, hogy előkerült és megjelent.



A könyv a Jaffa Kiadónál ITT kedvezménnyel megvásárolható!




Szabó Magda:
1917. október 5-én született Debrecenben, magyar író, költő, műfordító. A debreceni egyetemen magyar-latin tanári és bölcsészdoktori diplomát szerzett. 1949-ben megkapta a Baumgarten-díjat, de még azon a napon visszavonták tőle és állásából is elbocsátották. Egészen 1958-ig nem publikálhatott.


A sikert az 1958-ban megjelent Freskó hozta el, amit az Őz követett 1959-ben. Termékeny, sokoldalú író volt. Írt verseket, drámákat, számtalan gyermekkönyvet. Fordításai is jelentősek, az ő könyveit is 42 nyelven adták ki világszerte. Számtalan díjjal elismerték munkásságát. Hazánk legjelentősebb írói közé tartozik.
Szabó Magdát 2007. november 19-én, 90 éves korában, otthonában, olvasás közben érte a halál.




Jaffa, Budapest, 2018
168 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634751342

2018. december 1., szombat

AIDS Világnap

AIDS Világnap
December 1

                                                                                     















Ma van az AIDS Világnapja, amelyet 1988 óta tartanak meg, hogy felhívják a figyelmet a gyógyíthatatlan betegség megelőzésére. Az AIDS-et 1981. december 1-től különálló betegségként jegyzik. A vírus terjedésének menete 1959-ig vezethető vissza. A tudósok szerint a HIV Fekete-Afrikában alakult ki a 20. század első felében. Az AIDS korunk nagy erkölcsi, társadalmi problémáinak egyike.
A világnap célja a figyelemfelkeltés, a betegségről és annak megelőzéséről szóló ismeretterjesztés, a betegeket érintő előítéletek leküzdése és a kutatásra, a gondozásra szánt adományok gyűjtése.


A HIV az angol Human Immundeficiency Virus szó rövidítése. Magyarul: Emberi Immunhiányt (előidéző) Vírus


Az AIDS betűszó az angol nyelvből eredő rövidítés: Acquired Immune Deficiency Syndrome. Magyarul: Szerzett Immun Hiányos Tünetegyüttes, amelyet a HI Vírus okoz. A kezeletlen HIV-fertőzés alakulhat AIDS-é . A HIV-vírus megjelenése utáni egy-két héten belül a betegek 40-90%-a influenzaszerű tüneteket tapasztal. Ennek ellenére gyakran előfordul az is, hogy a tünetek évekig vagy akár évtizedekig nem jelennek meg a fertőzést követően. A HIV-fertőzésről szóló információkat  gyűjtöttem össze.

A HIV-fertőzöttek közül minden ötödik nem is tud róla, hogy ebben a betegségben szenved. Éppen ezért fontos a rendszeres vizsgálat.
HIV fertőzöttnek lenni nem jelent egyet AIDS-esnek lenni. A HIV fertőzöttség azt jelenti, hogy a véredben megjelentek azok az antitestek, amelyekkel szervezeted a vírusra reagál.


Sok HIV-pozitív emberen évek múltán sem jelentkeznek az AIDS tünetei, de szervezetükben ott van a vírus. A fokozott orvosi ellenőrzés, gyógyszeres terápia sokat segíthet, évekkel megnöveli az esélyt a normális életre. A fertőződés után a tünetek általában évekkel (átlagosan 5 évvel) később jelentkeznek, de időközben a fertőzöttek továbbadhatják a vírust. Azonban, ha időben felismerik a kórt, az egyenlő az élettel. Ha tudod a státuszodat, akkor másokra is tudsz vigyázni. Bárki érintett lehet, aki szexuális életet él.

Idővel a HIV legyengíti az immunrendszert, ami eddig védett minden fertőzéstől. Így a szervezet sokkal sebezhetőbb lesz minden betegséggel szemben. Daganatok alakulhatnak ki a nyirokcsomóknál. Orvosi szempontból akkor nevezhető valaki AIDS betegnek, ha szervezetében a T sejtek száma 200 alá csökken vagy egy vagy több opportunista betegséget diagnosztizálnak az orvosok. Ma már igen nagy hatékonyságú gyógyszerek léteznek, amelyekkel a vírus szaporodása jelentős mértékben lelassítható, sőt ma már a vírusfertőzés megszüntethető.

A vírus szaporodását gátló gyógyszerek nem gyógyítják meg a HIV-fertőzést, de nagy mértékben lelassítják az immunrendszer pusztulását. A HIV-fertőzés ilyen módon kezelhető, sőt egyre inkább gyógyítható krónikus fertőzés. A beteg élete hosszú évekkel, akár évtizedekkel is meghosszabbítható a folyamatos gyógyszeres kezeléssel. Ám ez is csak szinten tarthatja a beteg állapotát, véglegesen meg nem gyógyítja. Az orvostudománynak köszönhetően a HIV ma már nem jelent egyet a halálos ítélettel.

Modern terápiákkal hosszú évtizedekkel megnövelhető a beteg élettartama. Jelenleg nagyjából negyven-féle HIV-ellenes készítmény van forgalomban. A HIV pozitivitás alatti terápiát és az AIDS betegség kezelését hazánkban a Szent László Kórházban végzik.


Az első hazai diagnosztizált HIV-fertőzött 1985-ben egy kisgyerek volt, aki vérkészítményt kapott, az első hazai AIDS beteget 1986-ban regisztrálták Szombathelyen. Évente 2-3 millió új beteget regisztrálnak a világban, közülük megközelítőleg félmillió még csak gyerek.


Fontos tudni, hogy a vírust nem kaphatod meg a mindennapi érintkezés során. Így nem kaphatod el kézfogással, közös WC használat során. Akkor sem kaphatod el, ha közös tányérból eszel egy HIV fertőzöttel vagy egy medencében fürödtök. Anonim és fájdalommentes szűrére minden nagyvárosban van mód. A diszkrimináció még mindig nagy, az emberek tartanak a fertőzöttektől, nagy a tudatlanság a témában. Fontos a megelőzés, a gyógyszeres kezelés, rendszeres orvosi ellenőrzés.


 

Az Aids jelképe a Piros szalag: Patric O’Conell AIDS-beteg ihletésére alakult ki a Red Ribbon szimbóluma és kampánya. Ő a Visual Aids vezetője volt, ami az AIDS-ellenes küzdelmet nyíltan felvállaló művészekből állt. Az ötlet az öbölháborút megjárt katonák iránti szolidaritásból kitűzött sárga szalag adaptálásával jött létre. A választás a szimbolikus jelentésű piros színre esett.





Több híresség is nyíltan felvállalta betegségét, ezzel azt üzenve, hogy igenis létező problémával van dolgunk. Legutóbb 2015-ben Charlie Sheen színész vallotta be, hogy HIV-fertőzött. Magic Jonson kosaras a Los Angeles Lakers csapatánál játszott 13 szezonon keresztül. 1991-ben egy sajtótájékoztatón beszélt arról, hogy HIV-pozitív, bejelentette a visszavonulását, ám 1996-ban még pályára lépett. Alapítványt hozott létre a HIV elleni küzdelem segítésére. Gyógyszeres kezelést kap, így 1991 óta nem lépett az AIDS stádiumába.





A legismertebb AIDS-beteg talán a Queen zenekar frontembere, a csodálatos hangú, zseniális énekes, Freddie Mercury volt, aki már életében legendává lett.


1991 november 23-án közleményben tudatta a világgal állapotát. Másnap belehalt a betegségébe. A világot sokkolta a hír. Freddie végig titokban tartotta a betegségét, és csak a hozzá igen közel állókkal tudatta, hogy milyen közel a vég. Nála 1987-ben diagnosztizálták a halálos kórt. Halála a mai napig a sztárvilág és az AIDS történetének egyik legfájóbb eseményének számít.1992. februárjában Freddie poszthumusz kitüntetésben részesült, megkapta a brit zenéhez való jelentõs hozzájárulásért járó díjat, és a három jelölt Queen kislemez közül a Days Of Our Lives kapta a legjobb 1991-es kislemez díját. A Queen megmaradt tagjai megalapították a Freddie Mercury Phoenix Trust-öt, amely egy AIDS ellenes szervezet, és megszervezték a Freddie Mercury emlékkoncertet, amelynek teljes nyereségét az alapítvány javára utalták.


Az utolsó Queen-lemez az Innuendo volt melyben részt vett. Ez volt a Queen tizennegyedik stúdióalbuma, 1991. február 4-én jelent meg. Angliában azonnali siker lett, az első héten több mint 200 ezer példányban fogyott, ami rögtön az albumlista első helyére röpítette, és még abban az évben több mint 300 ezres eladással aranylemezzé nemesedett. A fanyalgó kritikák ellenére sikeres volt a lemez a rajongók körében, és kislemezslágerek sora jelent meg róla, mint az Innuendo”, a „Headlong”, vagy a „The Show Must Go On”. Már a címadó dal videójához sem készült új felvétel az együttesről, ehelyett archív videókat használtak fel. Az album zenei megoldásai a kritikusok szerint az együttes korai stílusát idézték fel, ugyanakkor a közvetlen elődeihez hasonlóan egyszerűbb, szintetizátoros hangszerelés jellemezte. A borítóját egy Grandville grafika alapján készítették el. Az énekes alig több mint fél évvel a lemez megjelenése után hunyt el.

Az utolsó hivatalos felvétele a These Are the Days of Our Lives dal videoklipje volt. Ekkorra már szembeötlő volt leromlott egészségi állapota, bőrét a Kaposi-szarkóma sebei lepték el. 1991 őszén soványan és betegen már azzal a tudattal énekelte szalagra a Queen drámai dalát hogy azt a közönség már csak a halála után fogja látni-hallani.

kép: Freddie Mercury szobra a svájci Montreux-ban. A több mint három méter magas szobor a Genfi-tóra néz.
                                                       
Még néhány híres, közismert ember, akik halálát az AIDS okozta: Rock Hudson ötvenes évekbeli Hollywood egyik legvonzóbb pasija, a nők bálványa volt, ezért sokként érte rajongóit, amikor kiderült, a férfiakat jobban szereti. Nála 1984-ben állapították meg a betegséget, 1985 őszén hunyt el. Hudson példaértékű magatartással nézett szembe a betegséggel, nem véletlenül mondták azt róla 59 éves korában bekövetkezett halála után, hogy ő adott arcot az AIDS-nek.
A Sci-fi atyja, Isaac Asimov is az immunhiányos betegségben halt meg, Az Űrvadász-sorozatírója nagyon peches volt, ő bypass műtétekor kapott vérátömlesztést, ekkor fertőződött meg. Halálának okát nagy titokban tartották, csak 10 év múlva derült ki, miben halt meg. Anthony Perkins, akit legtöbben a Psycho című filmből ismernek. Jóllehet nős volt, felesége, Berry Berenson bizonyára nem tudott róla, hogy férfiakkal is volt kapcsolata. Két évvel a diagnózis után 60 éves korában AIDS-ben hunyt el.

 Forrás: aidsinfo.hu, anonimaids.hu, wikipédia, Queen.com