2023. november 10., péntek
Soha, soha, soha
Linn Strømsborg: Soha, soha, soha
"Harmincöt éves vagyok. Nem akarok gyereket."
Különös történet bújik meg a lapokon, kissé tartottam is tőle. Erről az élethelyzetről jellemzően nem igazán szoktunk beszélni, bármennyire is egyre elterjedtebb napjainkban. Kilógni a sorból, eltérni a megszokottól. Másképp gondolkodni valami olyanról, ami a nők életét erősen meghatározza. Ez a gyermekvállalás témája, avagy itt a szándékos, direkt nem vállalás. Ez is egy döntés, amit furcsa szemmel figyel a közvetlen környezet. A Soha, Soha, Soha egy történet arról, hogy tudatosan más életet választasz magadnak, mint amit a társadalom elvár.
Hősnőnk, (neve nem derül ki) harmincöt éves, nyolc éve él együtt Philip-pel, és megegyeztek abban, hogy nem vállalnak gyereket. A kötet első része alaposan körbejárja és bemutatja az anyaságot több szempontból. Itt már a családi háttér is erősen eltér a megszokottól. Már a nagyszülők és a saját szülei története is meglepő. Az anyaságot a narrátor saját anyjához, nagyszüleihez és anyja szüleihez való viszonyán keresztül ábrázolja. A kissé félresikerült spanyol kirándulás a nagyszülőkhöz egyszerre megmosolyogtató és elgondolkodtató. Hűvös, távolságtartó családi kapcsolatokat látunk, ami kicsit nyomasztó. Néhol fájt olvasni az eseményeket, nem is értettem igazán, bár nem is derül ki a konkrét ok, miért is NEM akar anya lenni a főhősnő?
A fordulópont az lesz, amikor két régi barátnője is terhes lesz, első gyermeküket várják. Idővel akár a barátságok is átértékelődhetnek, hiszen annyira eltérő problémák foglalkoztatják a nőket. Alapkérdés: miért is vállalunk gyermeket? Önzőség erről lemondani? Ez is egy életre szóló, végleges döntés, aminek hatása később csúcsosodik ki. Igazolódni látszik, hogy a gyerek kérdés (legyen vagy ne legyen) a nők életének sarkalatos pontja. Természetesen lehet boldogan élni gyerek nélkül, és nem is kellene feltétlen mindenkinek anyává lenni. A gyermek nem egy "kellék" nem csak az élet kiegészítője. Igen, a környezete is hatással van rá, édesanyja is folyamatosan "várja" az unokát, zsákszám kötögeti a rékliket, babaplédeket... Családja és barátai nem tudják elfogadni, nem akarják tiszteletben tartani a döntését. Philip élete is nehéz helyzethez ér. Hiába a szerelem, az összhang, valamerre lépnie kell. Rengeteg érzelmet megmozgat az olvasóban a történet. Izgalmas szövege, filmszerűen könnyed történetvezetése, fiatalos lendülete van a regénynek.
„A boldogság sokféle formát ölthet.”
A másik meghatározó fordulópont az, amikor Philipben megérik a gondolat, mégis apa akar lenni. A főszereplő határozottan kitart, ő viszont továbbra sem akar anya lenni. Ez számtalan félreértéshez, vitához vezet. Ez a történet arról szól, hogy valaki mást választ, másképpen dönt, mint amit elvárnak tőle. A döntéstől függetlenül mégis élhet kerek, egész életet. Különös élmény volt elmerülni ebben a női témában, bevallom én sem értettem a döntés hátterét. A fordító Patat Bence érző és gördülékeny fordítása azonban meggyőző.
A történet elegánsan megkomponált, vitákat generál, hiszen ez egy időszerű és fontos jelenség, egy kissé tabunak számító témáról. El kell tudni fogadni a hősnőnk döntését, hiszen saját élete felett ő rendelkezik. Az üzenetben kiolvasható, "szabad meggondolni magunkat". Vagy ha nem, kitartóan tartani kell magunkat elhatározásunkhoz. A másik fontos dolog, senkinek nincs joga ítélkezni mások elhatározása felett. Rengeteg aspektusa van a dolognak. Igen, furcsa, nem megszokott az önként vállalt gyermektelenség, de tényleg nem is való mindenki anyának. Életszerű pillanatok villannak fel, könnyedén lehet közös pontot találni. Ezért is tetszett a befejezés, a tíz évvel később, ami választ ad arra, a szereplőknek hogyan változott az élete.
A Libertine Kiadó jóvoltából volt lehetőségem elolvasni a regényt.
Linn Strømsborg: 1986. május 1. –
a kortárs norvég irodalom izgalmas, fiatal hangja. Roskilde című kötetével 2009-ben debütált. A Soha, soha, soha, az ötödik, idehaza az első megjelenése. A könyvet jelölték a Norvég Könyvkereskedők díjára, lefordították dán, cseh, német nyelvre is.
Photo Credit: Heidi Furre
Eredeti megjelenés éve: 2019
Libertine, Budapest, 2023
278 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786156512093 · Fordította: Patat Bence
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése