2025. április 6., vasárnap

Azután ​hazamentem

 



Karin Smirnoff: Azután ​hazamentem

(Jana Kippo 3.)



                                              








A trilógia zárása is jól megírt, izgalmas, néhol megható, vicces, csúnyán drámai és megrendítő, de mindenképpen átgondolt, érzelmeket megmozgató befejezés. A Jana Kippo-történetének záró részében mélyebben elmélyülünk a főhős stockholmi tinédzser éveiben, követjük művészi identitásként való fejlődését, és lelkének különféle hullámzásait.

A sorozat összességében nagy, nehéz témákat állít a középpontba a családon belüli erőszakról a gyereknevelésről, a közösség erejéről és általában az emberi kapcsolatokról. Kifejezetten erős, ütős darab az első két rész, de most az utolsó részben szerintem Smirnoff átlép egy bizonyos vonalat, így a narratíva néhol melodrámába csúszik. Bár a karakterábrázolás itt már kevéssé erős, de az a tény, hogy végre Jana bosszút áll, kimondottan jólesett olvasni a lelkemnek. A magányát és tetteit még mindig öcsi határozza meg. A családi rettegés talán sosem fog megszűnni körülötte. Van itt mindenféle tragédia, ahogy kell. Sorjáznak a traumák, mélyütések, repülnek a pofonok, gyomrosok az élettől. Jana pedig küzd, nem adja fel.

Megtiszteltetés volt megismerni Jana & Smirnoff hihetetlen narratív képességeit. Élénk, natur leírásokkal a regények egy küzdelmes, traumákkal terhelt életet örökítettek meg, ahol az igazi feloldás még várat magára. A könyvek megvilágították milyen az életet Stockholmon túl, Norrlandban az erdő mélyén, valamint a hegyekben, a kisvárosokban. Ezekben a történetekben élet van, és halál. A legmélyebb sötétség lelketölő emberi drámája. Szeretem Karin Smirnoff szűkszavú nyelvezetét. Írásmódjával megteremtette saját univerzumát, amiben a karakterek és a környezet a maga nyers meztelenségében rendkívül más, mint amit megszokhattunk más íróktól.


Varázslatos, eredeti és egyedi mindhárom könyv, olyan, ami azonnal a cselekménybe vonja be az olvasót. Az egész tele van sötétséggel, szorongással és Jana most küzdelmes, hosszú út után végre hazaért. Nem volt könnyű útja. Tetszett, hogy a művészet az, ami lelkileg feloldja, kiteljesedéshez vezeti. A stockholmi kiállítás sikere szinte meglepő, de léleksimogató, ami nagyon kell már neki. A múlt ugyan menthetetlenül megy vele, ott van, küzdenie kell vele, de felvillan valami boldogság-féle lehetőség. Patat Bence fordítása ismét pazar, érzelemgazdag. 

Most, hogy mind a hármat elolvastam, csak annyiban tudom összefoglalni, hogy az elsőt a testvérnek, a másodikat az anyának szentelte Karin, a harmadikban pedig követhetjük Janát, ahogy próbál eligazodni az életében. Próbáljuk megérteni tetteit, követhetjük az útját, látjuk mi befolyásolta őt a különböző életszakaszokban. Smirnoff ügyesen hagy egy kiskaput, talán még találkozhatunk Jana Kippoval. 

Májusban a könyvbemutatóra Budapestre látogat Karin Smirnoff. Gyertek el ti is!



  A regény és a trilógia ITT vásárolható meg kedvezménnyel. 


               

Karin Smirnoff (1964. szeptember 24.) svéd író, Umeå-ban született.
A debütáló könyvét August-díjra jelölték. A Jana Kippo-trilógia első részének köteteiből több mint 700 000 példány kelt el Svédországban.
2021 decemberében bejelentették, hogy Smirnoff lesz a Millennium sorozat könyveinek új szerzője.




Scolar, Budapest, 2025
360 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789635099184 · Fordította: Patat Bence

2025. április 4., péntek

a ​harmadik ég

 



Török Ábel: a ​harmadik ég





                                









Török Ábel új regénye már az első sorától kezdve rabul ejt, magával ragadó utazásra visz. Mesés hangulatot, misztikus atmoszférát és remek ritmust teremtve merülhetünk el ebben a varázslatos világban. Az északi erdők és lakóinak lenyűgöző univerzumát ismeretjük meg. Török Ábel regényének már a csodaszép borítója megadja a hangulatot. A szerző járatos ebben a világban, hiszen számos nagyszerű fordítást köszönhetünk neki, mely történetek szintén ezen a vidéken játszódnak. Aki ismeri és szereti az északi szépirodalmat annak kihagyhatatlan ez a regény. Mintha Jón Kalman Steffanson nyomdokain járnánk, cseppet sem marad el szépírásban, és történetmesélésben! Északi mondák és szereplőik elevenednek meg előttünk színes képi világgal, e népek küzdelmes de szépséges életét elmesélve. Új meséket alkotott a fiatal szerző, amelyek atmoszférája tökéletesen jelenik meg.

Igazán különleges kötet került a kezembe, ilyennel ritkán találkoztam. Meglepő módon kisbetűvel kezdődnek a mondatok, és ez eleinte némi fejtörésre adott okot. Azonban hamar világossá vált a koncepció értelme, hiszen találkoztam már ilyen megoldással. Gördülékeny, lendületes olvasást biztosított ez a forma, sem a hangulatot, sem a történetet nem törte meg. Új kalandként boldogan feledkeztem bele az olvasásba, szinte azonnal belesimultam a szövegbe. Sietni nem érdemes az olvasással, hiszen folyamatosan gyönyörű tájleírásokba, hasonlatokba, metaforákba botlunk, melyek legtöbbször az embert, és gondolatait kötötték össze a természettel. Igényes szépirodalmi csemege a fiatal szerző kötete.

Egy észak-vidéki félreeső kis faluban élnek szereplőink, akik szinte mind szerethetőek, és hamar a szívünkbe zárhatjuk őket. Gondolataikon keresztül ismerjük meg életüket, szerelmeiket, szenvedélyeiket, félelmeiket és fájdalmaikat. Egyszerű, de csodálatos gondolatok ezek, meleg szívről és nemes lélekről tanúskodnak. Nehéz errefelé az élet, példaértékű az az összetartás, ahogy egymást támogatják. Sorsukat elfogadva, senki sem csak magáért küzd, a vadász az egész falunak szerez betevőt télire, a pék szintén nem hagy éhezni másokat. Külön tetszett, hogy fenn, északon játszódik a történet, vagy a pásztor alakja a kecskékkel, ahogyan megjelenik. Az ember és természet kapcsolata erős, végig meghatározó a regényben.

Érzelmeket látunk szövődni, szinte könnyűnek tűnik a szerelem, olyan magától értetődően szeretik egymást ezek az emberek. Epizódszerűen villannak fel előttünk a jelenetek, a révbe érő kapcsolatok szépsége megrendítő. Fiatalok útkeresésének lehetünk tanúi, akik a nehézségek közepette egymáshoz fordulnak, gyakran kérve és megfogadva a barátok tanácsait. Vigyázó mesemondója is van a falunak, fent lakik a hegyen egy barlangban myrkvi, akiről mindenki gondoskodni igyekszik. Az őt felkereső fiúknak, lányoknak meséket mond, regél, melyek sokszor utat mutatnak, és segítenek eligazodni az élet rögös útján. Ezek a mesék áthatják a történetet, és bármennyire elrugaszkodottak a valóságtól, megteszik szerepüket. Ezek az emberek kitartóak és állhatatosak, sokat tanulhatunk tőlük egy-egy szakma elsajátításáról, gyakorlásról. Tisztán látszik a jó és a rossz, az értékrendek világosak. Értékes gondolatokkal teli utazás részesei lehetünk a döcögő szekéren.

A táj és a természet leírásai lenyűgözőek, eleven képekkel kelnek életre. A hideg vagy az éhség leírása, húsba maróan érzékletes. Az erdő varázsa a tenger közelsége meghatározó. Mindeközben robognak a szavak és az évek, a gyerekek felnőnek, házasodnak, boldogok vagy éppen menekülnek. Az emlékek meghatározóak, fontosak lesznek. Elmerenghetünk a sokszor kegyetlenek és embert próbáló sorsokon, az élet nagy kérdésein gondolkodhatunk. Meglepő módon a belenyugvás is elérkezik. A cím is fantasztikus módon nyer értelmet, egy csodás mese a három égről, aminek minden szavát ittam és elhittem, a szívembe véstem, mert gyönyörű hitvallást regél. Az olvasás friss élménye után, megannyi kérdés és gondolat kavarog még bennem. 



Az egész regény mese a mesében, csipetnyi varázslat az emberek szívében és lelkében. Azt hiszem ezt nem elég egyszer olvasni, bármikor érdemes lehet elővenni, és akárhol felütni, újra ott találjuk majd magunkat ebben a csodás, varázslatosan nyugodt faluban. 
Mély érzelmeket megmozgató a történet. Jól megírt, izgalmas, megható, néhol vicces vagy éppen hátborzongató, lebilincselően elgondolkodtató a kalandos történet. Gyönyörű, szimbolikus képekkel és párhuzamokkal kel életre előttünk ez a mesevilág. A mágikus realista „faluregény"- ként aposztrofált kötet az idei tavasz egyik meglepetése számomra. Csak ajánlani tudom a történetet! Nem mindennapi olvasmány, amelyet nem felejt egykönnyen az olvasó. Köszönöm az előolvasás megtisztelő lehetőségét. 




A regény kedvezménnyel ITT rendelhető!



                   
Török Ábel 1999-ben született. Klasszika-filológus, bizantinológus. Munkája mellett műfordítással foglalkozik. Könyvei: A gonosz erdő meséi - Animus, 2022, a harmadik ég - Kalligram, 2025



Pesti Kalligram, Budapest, 2025
328 oldal · ISBN: 9789634685425

2025. április 1., kedd

Törékeny ​csodák

 



Nicholas Sparks: Törékeny ​csodák





                                             






Sparks egész életműve az andalító, szerelmes, romantikus történetekre épül. Nagyon tud valamit, hiszen több könyve került filmvászonra. A hírek szerint ebből is tv-sorozat készül. Minden adott is hozzá, van múltbéli titok, apját kereső főhős, negyvenesek szerelme, hely és életcél keresés, kisvárosi dráma, egy magányosan élő öreg férfi, idilli táj és az egészet a bibliai idézetek mellé a fehér szarvas legendája szövi át.


Kicsit úgy éreztem Spark kifogyott az eredeti ötletekből, pedig várom a könyveit. Most elővette az eddigi sikerek receptjeit, azokból mazsolázott. Beemelte a szövegbe a legtutibb részeket, összemixelte és kész, mehet az "új" könyv. Ettől kicsit több meglepetésre, fordulatra számítottam volna, mert annyira kiszámíthatóan sablonos minden. Persze a sztori olvasmányos, érdekes is helyenként, de sajnos nem az igazi. Nincs izgalom, nincs ereje. Eleinte mintha egy Reacher-lighttörténetbe csöppentem volna. Kell egy szimpatikus, karizmatikusan férfias főhős, ez Tanner Hughes. A férfi a tengerentúlon töltötte idejét, hiszen a hazáját védve katonaként élte életét. Nagyszülei nevelték fel, amolyan kedves, szerethető figura, magányos hős, aki nagymamája utolsó napjait igyekszik megkönnyíteni. Annyira szép, már szinte sírva is fakadtam... a nagyi, egy levelet ad a férfinak, amiben az apjára vonatkozó adatokat találja. Ez a kiindulópont, a bonyodalom kezdete. Tanner elindul sok év után apát keresni. Nem értem, ha tudták a nagyszülök, ki az apa, miért nem hamarabb árulták el ezt a férfinak? A lányuk ugyanis meghalt a fiú születésekor, tehát van itt tragédia bőven, szem nem marad szárazon.


Tanner azonnal az észak-karolinai Asheboróba indul az apja nyomait keresni. Ekkor még nem tudja, egész élete megváltozik, fordulathoz érkezett. Egy véletlen folytán találkozik Kaitlyn Cooperrel, egy elvált doktornővel, aki egyedülálló anyaként neveli két kamaszodó gyermekét. Casey és Mitch ad egy kis színt a történethez, hiszen ahogy kell, Tanner és Kaitlyn között azonnali vonzalom bontakozik ki. Nem kell izgulni, borítékolhatóan megtalálták a másik felüket... a negyvenes nő néhol pont mint egy szerelemes kamasz viselkedik. Végre egy értékelhető férfi, aki ránézett!
A Cooper család közelében él Jasper, egy nyolcvan-körüli, titokzatosan magányos remete, aki szörnyű égési sérüléseket szenvedett egy tűzben, amelyben meghalt a felesége és családja. Ez a titokzatos múltbéli szál, tragédia az ami lassanként bontakozik ki az olvasó előtt. Jasper az ifjú Mitch-cel tölti az idejét, faragni tanítja a fiút, törődik vele. Ám amikor meghallja a fehér szarvasról felbukkanását, Jasper elindul, hogy megkeresse, és megvédje az orvvadászoktól. Ebben a kutyája, Arlo is segítségére lesz. A mesét Tanner, Kaitlyn és Jasper szemszögéből ismerjük meg. Némi izgalmat hozhatott volna a történetbe a városka gazdag fejesének három elkényeztetett gyereke és Jasper összetűzése, de ez elmaradt.


A történetben végig bibliai idézetek, zsoltárok bukkannak fel, ami egyfelöl érdekes, másképp nézve egy idő után sok. Jób könyve ugyan illik a történetbe, de aki nem fogékony erre, azt ezek a betétek nem kötik le, egy idő után sok lesz. Történet a családról és a szerelemről, a származásunkról, az otthon és a lelki békénk megtalálásáról, a letelepedésről és a jövőről, az állatokról és arról, hogy mit jelent az ember számára a megbocsátás. Egy szívmelengetően olvasmányos, nem túl bonyolult történet arról, hogy az életben semmi sem pusztán a véletlen műve. Mint a legtöbb Nicholas Sparks-könyvnél, itt is minden jóra fordul. A boldog befejezés garantált. Sparks a válása óta még szentimentálisabb. A volt katona, akinek nincsen családja, az elvált nő, aki végre társra, boldogságra talál és Jasper a remete, aki mégis új rokonra akad. Szóval, szép az élet és végtelenül rózsaszín. Szórakoztató, de izgalommentes történet, biztos kikapcsolódás, a szerelemről és a szeretetről. A rajongók talán nem fognak csalódni. Tipikus Sparks történet.


Kedvezménnyel ITT rendelhető a könyv! 

         
Nicholas Sparks: 1965. december 31-én született amerikai szerző. Első művének sikere után New Bernbe költöztek. Ezt követően sorozatban írta a nemzetközi bestsellereket, és 12 művéből film is készült.


Regényeinek témája többek között az Istenben való hit, a szerelem, tragédia és sors. Több regényéből film is készült: Üzenet a palackban (1999), Séta a múltba (2002), Szerelmünk lapjai (2004), Éjjel a parton (2008), Kedves John (2010), Az utolsó dal (2010), Igaz hittel (2011),Szerencsecsillag (2012)
A kívánság (2022), Álmok földjén (2023). 


General Press, Budapest, 2025
352 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634529903 · Fordította: Szieberth Ádám

2025. március 30., vasárnap

Napfénykór

 



Linda Boström Knausgård: Napfénykór




                                               












"Azt mondták, a kezelés kíméletes, olyan, mintha újraindítanák a számítógépet."




Linda Boström Knausgård súlyos betegségéről már olvashattunk férje könyveiben. Ott többször megjelent, igaz csak érintőlegesen a kezelések sora, az asszony és a család küzdelmei, az egész házasságuk. Az az út, ami végül a váláshoz vezetett.

Most a 2013 ​és 2017 közötti négy év Linda saját élményei alapján elevenedik meg előttünk. Elképesztő, sajnálatos és szomorú, hogy a svéd társadalomban ez mind "normálisnak" tekinthető. Linda gyerekkora óta egyre súlyosbodó depressziójának „gyógymódjaként” elektrokonvulzív terápiát alkalmaztak rajta. Azaz árammal sokkolták az agyát, (naponta többször is) aminek következtében kezdte elveszíteni emlékeit is. Szó esik itt az elektrosokk terápiáról, az intézményi életről, az ápolókkal való kapcsolatokról, az őrület és a családi kötelezettségek „kiegyensúlyozásáról”, egy kiváltságos fiatalkori visszaemlékezésről, a korai írásbeli élményekről, de a csúcspontja az a pillanat, amikor jó sírásra vágyik, és azt sugallja, hogy ő és Karl Ove váljanak el.

Őszinte, csapongó és elképesztő a történet a "gyárról", a kezelésekről, hatásairól. Linda hitelesen írja meg a bipoláris depresszió tüneteit, következményeit. Nem könnyű olvasmány, a lélek mélyére visz, ahol álomképek, ábrándok és a valóság keveredik. Linda erős nő, küzdő tipus, de van, ami kifog rajta is. Néhol még a humora is megcsillan, amolyan végső mentőővként.
 
"Próbáltam szépíteni a depressziómat, és melankóliának neveztem."

  
      
A családi idill viszonylagos, a gyerekek léte is rövid időre ad felmentést. Ez mindennapos küzdelmet jelent nem csak Lindának, de az egész családnak. Kimerítő és fárasztó napi harc ez mindenkinek. Linda nem vádaskodik, megértő és elfogadó az egyre sikeresebbé váló író férjével. A végső döntés a válás mellett sajnos tökéletesen érthető. A mentális betegséggel vívott harc mindenkit leterhel. Egy másik valóságba nyerhetünk aprócska betekintést.

 
A történet sok haragot, szomorúságot tartalmaz, ezek a domináló érzelmek. Linda érzései tiszták, őszinték, néhol azt véltem érezni, a férje olvasóinak is szól. Az ő szemszögéből azt kaptam, amire nagyjából számítottam. Érezhető, hogy Linda nem bosszúból írta a könyvet (a férjet a könyvben végig "te"-ként emlegeti). Linda haragjának elsődleges fókusza a svéd pszichiátriai rendszer és az elektrokonvulzív terápia széles körben elterjedt alkalmazása ellen szól. Karl Ove és házasságuk, családjuk iránti érzéseit inkább a szomorúság, a veszteség, a frusztráció uralja. Elmondja a saját oldalát a házasság, válás történetéről, de ez sok tekintetben egyezik Karl Ove saját leírásával. Linda önábrázolása leginkább Karl Ove fikciójában szereplő leírásához illeszkedik, mégis képes számot adni betegségéről, belső vívódásáról, amit Karl Ove érthetően, de nem tudott.

A gyors váltásokkal vagy inkább ugrásokkal az időben és a témában átmenet nélkül, persze ott van a kölcsönhatása a KOK írásaival. De van valami abban a vidéki svédországi környezetben, a tenger melletti házukban és kertjükben, ami ismerős és jó meglátogatni, függetlenül attól, hogy most ki ír róla. Összességében azt mondanám, hogy érdemes elolvasni a KOK rajongóinak, vagy azoknak, akiket különösen érdekel Linda személyisége, sorsa. Olvasási élményként szokatlan ez az őszinte, mély kitárulkozás. Minden tiszteletem ezé a két emberé, akik ezt végigélték. Megpróbálták, akarták a lehetetlent.







ITT kedvezménnyel rendelhető a könyv!



     
Linda Boström Knausgård (1972. október 15.-) svéd író és költő. Első művével, A Helios-katasztrófa című kisregénnyel elnyerte a svéd író- és költőnő, Mare Kandre emlékére alapított díjat. Magyarul elsőként az Isten hozott Amerikában című műve jelent meg, amelyet hazájában a legrangosabb irodalmi díjra, az August-díjra jelöltek, majd később számos nyelvre lefordítottak. A szerző saját tapasztalatain alapuló Napfénykór egyszerre lesújtó látlelet egy jóléti államban abszurd módon fenntartott és alkalmazott kezelésről, és újfent megmutatja, a szerző miért az egyik legkivételesebb író a kortárs skandináv irodalomban.









Jaffa, Budapest, 2025
208 oldal · ISBN: 9789636870553 · Fordította: Papolczy Péter

2025. március 26., szerda

Az ​anyós

 



Moa Herngren: Az ​anyós




                                             







"Fura dolog a család."







Ahogyan előző regényével A válással, ezzel is komoly érzelmeket kavar, sok problémát szít fel az olvasóban a svéd írónő. Egyszerre voltam dühös, szomorú, ingerült és ledöbbent, meg minden, ami a kettő között van. Nagyon megérintett a történet, életszagú, valósan fájdalmas, igazi érzelmi hullámvasút ez a történet is.

     
Az anyós egy remek történet, amely rendkívül lekötött. Többször elképedve nevettem, mérges voltam a kialakult helyzetek miatt. Moa Herngren bravúrral meséli el ezt a történetet, és a karakterek ábrázolása is hiteles. Ajánlott mindenkinek, aki érdeklődik a párkapcsolatok dinamikája iránt. Hihetetlenül jól megírt, ismét több szemszögből látjuk az eseményeket. Kiváló vitaindító, elgondolkodtató és sokkoló. Herngrennek végig sikerül fenntartania az olvasóban egyfajta kíváncsiságot. Egészen biztos, hogy a szezon egyik sikerkönyve lesz. 

Kétségtelen, hogy az anyós főhőse mindent elkövet, meglép - pusztán szeretetből- hogy utálják, sok legyen. Mégis eljön a pillanat, amikor megértettem tetteinek mozgatórugóit. Åsa komoly szimbiózisban élt fiával, egyedülálló anyaként nevelte fel. Főleg ezt a történetet olvashatjuk mélységében, az ő szemszögéből követhetjük életüket. Amikor a további szereplők érzelmei, gondolatai is kirajzolódnak, akkor áll össze az egész sztori. Meglepő, de biztató befejezéssel. 

Annak ellenére, hogy ez egy kitalált történet és egy meglehetősen extrém az ábrázolt helyzet, érdemes elgondolkodni rajta. Szerintem sokszor nehezebb helyesen cselekedni és kiegyensúlyozottnak maradni, elfogadni a másikat olyannak, amilyen. Jó téma a történet, izgalmas a  felépítésére, számtalan kérdést vet fel. Akármilyen is a természete, el kellene fogadni, az unoka érdekében. Egyszerűen bűn kizárni a gyerek életéből a nagyit, hiszen eggyel többen lennének, aki szereti és törődik a gyerekkel. Ennyire büntetni egy nagymamát, nem lenne szabad. A vége ugyan reményt keltő, de az elveszett, kimaradt éveket nem lehet pótolni. 
Arról nem is beszélve, hogy a menye, aki szintén anya ugye, éppen azokat a hibákat követi el, mint anyósa. Új belépőként zsarnokian uralkodik férjén, pedig neki illene alkalmazkodnia a család ritmusához. A kibeszéletlen problémák csak halmozódnak, ami további gondokat okoz. Feltárulnak az okok, az elhallgatott titkok. Mély, egyre jobban elfajuló családi dráma bontakozik ki előttünk, amit mi okozunk magunknak. Az elfogadást, megértést gyakorolni kellene mindenkinek. A két nő között csendes háború bontakozik ki, ahol a többiek csak eszközök és áldozatok. 

Sokkoló valóság tárul fel az olvasó előtt. Izgalmas és fontos történet, látlelet mai világunkról az emberi kapcsolataink kiüresedéséről. Moa elképesztő ügyesen szövi a szálakat, erős érzelmeket mozgat, mesterien mutatja be a kapcsolatokban megbúvó tabukat és azokat az elfojtott érzéseket. Ez is olyan téma, amiről nem igazán tudunk, merünk beszélni. Szemünk előtt bontakozik ki az egyre jobban megromlott csalási légkör. Nem is értem, miért nem állt senki a nő mellé, ilyet tenni bűn. Oké, van, amit nem kellene kimondjon, még a fiának sem... 
Valószínűleg sokan tudnak azonosulni az anyóssal és menyével is, ettől válik igazán valóssá a regény. A szerzőnő izgalmasan ábrázolja a kapcsolatok mindkét oldalát. Érdeklődve várom a sorozat lezásását. Októberben érkezik Az örökség, már előjegyezhető ITT. 


Az anyós IDE kattintva vásárolható meg kedvezménnyel! 





   
Moa Herngren (1969) a kapcsolati drámák mestere. Forgatókönyvíróként többek közt A Patchwork család című Netflix-sorozat társszerzője, újságíróként az Elle magazin svéd kiadásának egykori főszerkesztője, a magyar olvasó pedig A nehézsúly szépe szerzőjeként ismerheti. Nagysikerű, számtalan nyelvre lefordított regénye, A válás egy készülő trilógia első darabja. Szerzőfotó: Anna-Lena Ahlström

Eredeti megjlenés éve: 2020









Helikon, Budapest, 2025
370 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789636205546 · Fordította: Pap Vera-Ágnes · Megjelenés időpontja: 2025. március 31.

2025. március 24., hétfő

Reacher 3. évad Kétélű fegyver

 


Reacher: Kétélű fegyver
3. évad (könyv és film)



           

                                       







Lee Child kiváló sorozathőst teremtett Jack Reacher karakterével. A volt katonai rendőr, az igazság bajnoka a bajba jutottak védelmezője, mint valami mentőangyal tűnik fel, minden kalandját olvastam, ami jelenleg éppen a 29. résznél jár.

Elfogult rajongója vagyok a sorozatnak, bár látom a hibáit is, különösen az újabb részek esetében. Talán nem véletlen, hogy a filmes feldolgozások a sorozat elejéről merítenek.
Még a 2012-ben és 2016-ban forgatott mozifilmeket is láttam , de Tom Cruise alakítása nem győzőtt meg. Bátorságnak véltem, hogy a mozifilmek után 8 részes sorozatban tér vissza kedvenc akcióhősöm. Sietek leszögezni, hogy egy jó sorozatról van szó, mely nagyon izgalmas, szórakoztató tud lenni. Én nem csalódtam, pedig félve ültem a képernyő elé. 


      
Könyvhű adaptációt kapunk, mindhárom sorozat esetében. Remek sztorival és jól megkomponált akciókkal szögezi  a képernyő elé a nézőt. A főszereplőt ezúttal Alan Ritchson alakítja, remekül! Szerintem egy sorozat esetében különösen fontos, hogy a főhőst alakító Alan Ritchson szimpatikus figura. Tökéletesen hozza azt, amit a szerző, Lee Child megálmodott Reacher karakterének. Csavaros észjárása, fizikuma, szikár humora ad egy pozitív kisugárzást a figurának. Minden szereplő szerintem jól hozza azt, amit a műfaj megkövetel. Akcióból nincs hiány, pazar fényképezés, jól megkoreografált akciók, szellemes párbeszédek erősítik a komplex krimiszálat. Nagy mélységet nem kell keresni, ettől is könnyen fogyasztható ez a kemény akciókrimi. Ez elmondható mindhárom évadra, hiszen a siker elképesztő volt. Elsőnek a sorozat nyitó krimije került filmre. Az Elvarázsolt dollárok indított, majd jött a Baj nem jár egyedül feldolgozása.




                                                                                                   

Február 20-án indult a 3. évad, ami a Kétélű fegyver filmes feldolgozása. Ez a sorozat hetedik része, még 2003-ban írta Child. Már a kezdés is egy pazar akcióval indul... A feszültség a továbbiakban sem hagy alább, sőt fokozódik.
Az ártatlannak tűnő szőnyegbiznisz sötét titkokat rejt, súlyos a háttér. Jól működik a Jack Reacher-érzés. Rendkívül sodró, pörgős és sötét krimi a fegyverkereskedők világába viszi az olvasót. Egy régi ügy áll a háttérben, de feltűnnek remek mellékszereplők. Duffy ügynök, aki rátermett, határozott nő, segíti Reachert, a bűnösök részéről Angel Doll vagy éppen a hegyomlásnyi méretű ellenfél, Paulie. A macska-egér játék a végsőkig izgalmas és meglepetésekkel teli. Tudjuk ki a rossz fiú, de elkapni nem egyszerű. Tetszett, ahogyan Reacher beépül a rosszfiúk közé és összerakja a mozaikdarabokat. Jól megírt, teljesen korrekt krimi, amit a filmsorozat tökéletesen ad vissza. 




   
A három évad huszonnégy filmje valóban jól hozza a könyvek atmoszféráját, tökéletesen adja vissza Lee Child megálmodott univerzumát. Izgalmas és szórakoztató lett az új Reacher feldolgozás, hozza azt, amit egy jó Reacher kalandtól joggal elvárunk. Meglepő lehet, de a harmadik évad is megtartotta a várt minőséget. Minden a helyén van, a színészek is rendben. A történet kerek, lezárt, de akad még Reacher-regény, várom a folytatást. Mindenkinek ajánlom.




ITT beszerezhető a krimi kedvezménnyel, akár Ekönyvben is!



                     
Lee Child, eredeti nevén Jim Grant Coventryben született 1954. október 29-én. Angol író, de New York államban él feleségével. Első regénye 1997-ben jelent meg az Elvarázsolt dollárok (Killing Floor) ami megnyerte az Anthony Award Legjobb első regény díját. Lee Child minden regénye egy egykori amerikai katonai rendész, Jack Reacher kalandjait követi nyomon az Egyesült Államokban.

Díjai: Anthony Award, Barry Award, Dilys Award, Macavity Award, WH Smith Thumping Good Read Award

A szerző honlapja: http://www.leechild.com/


General Press, Budapest, 2025
384 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786151040027 · Fordította: Gieler Gyöngyi

2025. március 23., vasárnap

A herceg és a lányka

 


Mörk Leonóra: A herceg és a lányka



                                                 








Származásunk, fogantatásunk története mindannyiunkat foglalkoztat, különösen ha valamelyik szülő hiányzik életünkből. Mörk Leonóra regényének főhőse Nóri, aki előtt édesapja kiléte és sorsa ismeretlen. Amikor ehhez segítséget kap születésnapjára egy régi floppy lemez formájában, és sikerül a tartalomhoz férnie, elindul a kalandok sora. A lemezen egy kézirat olvasható, ami a múltba viszi vissza az olvasót. Regény a regényben veszi kezdetét, ami különös izgalmat ad a történethez. Ez a nyomozás az olvasóban is felkelti az érdeklődést, vajon hogyan érnek össze a történet szálai. Ki és mi lesz vajon segitségére a lánynak a keresésben, a regény szereplői vagy annak szerzője talán?
Három nő sorsa fonódik össze, amit a zene köt össze. Frieda és a herceg közötti szerelem a múltba vezet, Erika története és lánya Nóri sorsa napjainkban játszódik. Az eddig olvasottakhoz hasonlóan, több idősíkon mozog az események sora.


Olvasás közben azon vesszük észre magunkat, hogy belefeledkezünk ebbe a réges régi történetbe, a hajdani szerelmesek életébe, érzéseibe. Elmerülhetünk a nemes herceg és a lányka történetében, édes bús világába, a kapcsolat kibontakozásába, a lányka, Frieda érzelmein és gondolatain keresztül. Frieda céltudatos, erős egyéniség, ami akkoriban ritka volt. Az 1800-as évek hangulata tökéletes hátteret ad ehhez a szerelemhez. Itt is fontos kötőelem a zene, Beethoven muzsikája.
Érdemes lehet muzsikahallgatás közben olvasni, hiszen ebben a regényben mindent áthat a zene. A fiatalokat is a zongora és Beethoven műveinek közös szeretete hozza össze, ez a zenei világ rengeteget ad a történethez is. Kultúrtörténeti és zenei háttér adja a történések alapjait.
Sokat tanulhatunk a zenei betétekről, darabokról, az alkotás folyamatáról. Kettejük sorsa is találgatásra ad okot, azt hiszem Nóri is elgondolkodott olvasás közben, hogy milyen meghatározó a kapcsolat köztük, és az ő élete között.


Mindeközben Erika, Nóri édesanyja története is szépen kirajzolódik előttünk, sejthető, hogy nála rejlik a titok nyitja. Országhatárokon átível a kaland, ahogy fény derül Nóri származására, ami további sorsára is erősen kihat. Talán nem is ez a legfontosabb az egészben, hanem a mindent átható zene és annak szeretete, a hangszerek és dallamok andalító muzsikája.
Hétköznapi emberek számára talán furcsa lehet a komolyzene iránti ilyen mértékű szenvedély, azonban teljesen érthetővé válik ahogy haladunk a könyvben. Talán a szerelmeik is éppen ezért voltak olyan magas hőfokon égőek, a komolyzene számtalan érzelmet szított a lekükben. Mindehhez sok más fontos téma is előtérbe kerül.

Hol és hogyan érnek össze a szálak, végig lehet találgatni, reménykedni. Csodás helyszíneken járunk, Berlin vagy éppen Dél Afrika, India adja a hátteret, színesiti a palettát a múlt történéseihez.
Nóri egyre közelebb jut a megfejtéshez, ahogyan mi is, sorsuk lassan, de biztosan megnyugtatóan rendeződik. Magával ragadott az összefonódó női sorsok története és a zene. Kivételes élményt kapunk, lelkiekben gazdagodva, emelkedett hangulatban tettem le a könyvet, hiszen szép szerelmekről, hullámzó érzelmekről olvashattam. Cselekményszövését és felépítését tekintve informativ élményt kaptam, a zenetörténet fontos mementóival találkoztam, Beethoven életére és munkásságára kifejezetten kiváncsi lettem. Tökéletes kikapcsolódást, szórakozást nyújtott.
Most új kiadásban, gyönyörű borítóval jelent meg ez a 2020-as regény.




Kedvezménnyel ITT szerezhető be a regény!


    
            

MÖRK LEONÓRA író, újságíró, szerkesztő, műfordító, éveken át az Elle főszerkesztő-helyetteseként, illetve a Nők Lapja vezető szerkesztőjeként dolgozott. Regényeiben nem elégszik meg azzal, hogy elmesél egy magával ragadó történetet, hanem izgalmas kultúrtörténeti kalandozásra is hívja olvasóit. Jelenleg a Jaffa Kiadó kommunikációs munkatársa. Rendszeresen fordít német és angol nyelvből.
Regényei: A Hellinger-Madonna, a Holdfény szonáta, a Lány igazgyöngyökkel, a Ködkirálynő, és A porcelánlány, A papagájos ablak, Törött tulipánok , Asszonyom, édes úrnőm, Szentjánosfű.








Jaffa, Budapest, 2025
312 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789636870492


2025. március 20., csütörtök

Fekete ​madarak

 


Gunnar Gunnarsson: Fekete ​madarak



                                                         










Izgalmas és érdekes dolog egy régi író újrafelfedezése. Gunnarsson újbóli felbukkanása az irodalomban igazi csemegét kínál az északi szépirodalom kedvelőinek. Hirtelen két műve is elérhetővé vált idehaza. Gunnarsson négyszer volt a Nobel-díj jelöltje, csodálatosan ír, hihetetlenül egyedi és megkapó a stílusa, akár csak a mai alkotók közül Jón Kalman Stefánssonnak. Pedig ez a regénye bő 90 éve íródott, (1928-ban keletkezett) mégis friss és lendületes, elképesztő emberi mélységet tár fel a történet érzelmi háttere.


Irodalmi szépsége elvitathatatlan, ma is aktuális és gondolkodásra serkent. A történet mozgatórugója természetesen a szerelem... a szív érzéseiről, a szenvedélyről, a pletykák veszélyeiről és a kicsinyes féltékenységről mesél. Szinte ott éreztem magam Izlandon, a hó uralta világ jégbe fagyott titkai között, a szélfútta magas hegyek árnyékában, a gleccserek mélyén felizzó szerelem árnyékában.

     
Gunnar Gunnarsson egy kiemelkedő regényt épített fel a valós tényekből, a szenvedély, a féltékenység mentén kialakuló gyilkosságról. Itt nem kell "klasszikus" krimire számítanunk, a történet mégis magával ragad összetett szereplőivel, precíz nyelvezetével és egyedi atmoszférájával. Tetszett az elbeszélői mód, a szereplők árnyalt bemutatása, az emberi lélek mélységeibe tett utazás. Gunnarsson az izlandi sagák mélységével és egyszerűségével tárja elénk a nyomozás részleteit, világítja meg az emberi tettek hátterét. 

Két pár sorsa áll a középpontban. 1802-ben Izlandon történt bűncselekmény valós eseten alapul. A narrátor egy fiatal és tapasztalatlan lelkész, aki kénytelen szembesülni a pletykákkal, majd a két gyilkosság mélyére tekint. A történet a lelkész félelmén és együttérzésén keresztül mélyül el, a tanyasi tarthatatlan helyzet mint háttér lassan bontakozik ki, derül ki a tárgyalás tanúinak vallomásaiból. Különös erejű könyv ez, hiszen Gunnarsson átitatja a bűn durva körülményeit az ottani kemény élet érzésével és az ember megpróbáltatásaival, Isten jelenlétével. A hit, a félelmek és lelkiismeret kavarog a szereplők tetteiben. Nagyszerű és elgondolkodtató elmélkedéseket kapunk a bűnről és a bűntudatról. Az egyéb tragédiák mellett Isten keresése, és az erkölcs csap össze. Mi és hogyan is történt valójában Bjarni farmján sokáig misztikus titok az olvasó előtt is. Gunnarsson nem riad vissza attól, hogy mélységében boncolgassa ezt a kettős gyilkosságot.

A végkifejlet, a megoldás is kétséges. Már történt két értelmetlen halál, amit most, az igazság nevében még kettő tetéz...valóban a "bűn és bűnhődés" története ez Izlandról. Noir a javából. Izgalmas, látványos tájleírások, mély érzelmek és az igazság keresése bontakozik ki előttünk. Gunnarsson prózája költői és gördülékeny, irodalmi csemege a javából. Remélem lesz még alkalom további regényeit is megismerni.



A kiadó további könyvei és a Fekete madarak ITT beszerezhető!


                 
Gunnar Gunnarsson (1889–1975) a huszadik század első felének legnépszerűbb izlandi írója, többször jelölték Nobel-díjra. Regényei a harmincas években nagy népszerűségnek örvendtek Magyarországon is. Bár fiatalon a kor viszonyainak és lehetőségeinek megfelelően Dániába települt, és dán nyelven vált íróvá, mindig is izlandi írónak tekintette magát. Élete vége felé több regényét maga fordította le anyanyelvére. Műveinek különösen erős vonulata az izlandi természet ábrázolása, és ez a mai napig inspirációs forrás számos izlandi művész, író számára.


Eredeti megjelenés éve: 1929


Ø, Budapest, 2024
250 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786156572097 · Fordította: Veress Dávid

2025. március 18., kedd

Gyerekjáték

 

Angela Marsons: Gyerekjáték
(Kim Stone 11.)




                                                  









Angela Marsons azon neves szerzők közé tartozik, akik megbízható minőségben tudnak történeteikkel elvarázsolni. David Baldacci, Lee Child vagy Jeffrey Archer mellett magabiztosan építette fel saját krimiuniverzumát, aminek főhőse Kim Stone felügyelő. A nő terhelt múltja, eredeti személyisége üdítő szín a nyomozói palettán. Angela újdonságát mindig kiemelt figyelemmel várom, Kim már szinte családtag lett a 2015-ös Elfojtott sikoly krimi óta.

      
Az idei krimi igazán megrázó és elgondolkodtató, Angela Marsons rendkívül kreatív a történetével. Egy valóban fordulatos és hátborzongató kezdéssel indít Angela, ami még nála is meglepő. Ez a nyitás azonnal megragadott, és végig kitartott. Ez a történet a bűntudatról és a megbánásról szól – hogyan formál minket, és hogyan befolyásolja életünk későbbi részét a gyerekkor. Mennyire pusztító hatással lehetnek életünkre a gyerekkori traumák. A borító is sötét és baljós, ahogy előrevetíti a régmúlt árnyait. 




A sorozat egyik kulcsfontosságú sikere a szerzőnek az a képessége, hogy sokféle összetett, néha beteg lelkű, de mindig színes, eredeti karaktert tud megalkotni.

Rég találkoztam ennyire furcsa karakterrel, mint az első áldozat testvére. Veronikával való első találkozásunknál az ember azt az érzést kapja, hogy van valami nagyon bonyolult a nővérével, Belindával való kapcsolatában, de hogy ez volt-e az oka Belinda meggyilkolásának, azt még sűrű homály fedi sokáig. Kifejezetten ellenszenves, kiállhatatlan a nő. Veronika különösen ellenséges a rendőrökkel, szűkszavú a húgával és a múltjukkal kapcsolatban. Az eset, amellyel a csapat ebben a részben foglalkozik, a csodagyerekek és családjaik világába viszi az olvasót, ugyanis az áldozat egykor csodagyerek volt. Ez mennyire áldás és átok egyszerre a családnak az gyorsan kiderül. 


Lesznek még áldozatok, hiszen egy sorozatgyilkos szabadlábon van. Kimnek és csapatának gyorsan kell haladnia, mielőtt a gyilkos ismét lecsap. Amíg gyilkosunk elszabadulva garázdálkodik, addig Angela egy párhuzamos történetet sző bele a krimijébe. Szerepet kap a rendőrségen belüli munkaidő, túlórák kérdése. Feltűnik egy új csapattag, aki jellemével meglepő atmoszférát teremt. Kim ősellensége, Penn nyomozó egy korábbi betöréses gyilkossági esetben nyomoz. A tárgyalótermi pillanatok szikrát adnak a történethez, és megismerhetjük Penn egy másik oldalát. Mint mindig, Marsons fejezetei rövidek és rendkívül feszesek. Miközben Kim és csapata lassan felfedi Belinda titkait, belekerülnek a kiemelkedő tehetséges gyerekek világába. Kimnek a gyilkos lekivilágát, észjárását kell követnie a leleplezéshez. 
Angela Marson könyvei nem csak sorozatgyilkos thrillerek, hanem a rendőrségi eljárás hátterét is bemutatják, miközben sötét, lelki pszichológiai thrillerek is. Tökéletes hátteret kapunk a gyilkos motivációit tekintve, hogy mi készteti szörnyű tettei elkövetésére. Ezért, bár minden könyv önálló regényként is olvasható, Angela Marsons könyveinek sorrendben történő elolvasása ajánlott a karakter fejlődésének és a sötét bűnök megoldásához vezető út végig követéséhez.


Jó lenne a sorozatot "felpörgeti", hiszen ez a krimi még 2019-ben jelent meg, azóta Angela már 10 újabbat írt. Jó lenne még, ha egy fordító lenne a sorozat gazdája, (az eddigi 11 részt hatan fordították...) ez a mostani különösen szárazra, lélektelenre sikerült. 


A krimi ITT vásárolható kedvezménnyel, akár Ekönyvben is! 


        


Angela Marsons 1968-ban született, Angliában él. Első kötete, 2015-ben jelent meg idehaza, az Elfojtott sikoly, amellyel rögtön a brit Amazon sikerlistájának élére került, regénye azóta több százezer példányban kelt el. Az Elfojtott sikolyból megismert Kim Stone felügyelő esetei további kötetekben folytatódnak.




General Press, Budapest, 2025
312 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634529682 · Fordította: Jánky Eszter

2025. március 16., vasárnap

Ablakok ​az ébrenlétben

 



Kovács Krisztián: Ablakok ​az ébrenlétben




                                     







A regény cselekménye négy fiú barátságának összetartó erejét mutatja be. A vidéki kisváros hangulata, a rendszerváltozás utáni évek forgataga színes és látványos képekkel kel életre. Kovács Krisztián több témát is ábrázol regényében.

A fiúk felnövéstörténete az önmaguk útjának keresése, megtalálása 1991-től indul és 2017-ig tart a folyamat. Néhol igazi road-movie, ámokfutás az életen át, az ifjonti elszánt világmegváltó lendülettel. Egy olyan történetébe nyerünk betekintést, ahol a karakterek és az események egy nosztalgikus utazásra visznek. Jó volt visszarévedni ebbe a nem túl távoli múltba, megidézni az akkori élet forgatagát. Apa-fiú kapcsolatok mélyére áshatunk, a társadalmi problémák sem maradnak ki. Kovács Krisztián jó mesélő, lendületes, jól felépített története él, lüktet, lélegzik. A generációk közötti eltérések most is jelentős szerepet kapnak, ez a történet egyik mozgatórugója. A családi titkok, az elhallgatás, a rossz döntések, a múlt sebei most is szerephez jutnak.

A négy fiú Ervin (ő lesz a narrátorunk), Bota, Kafka, Manci története szorosan fonódik össze, miközben az érzések kavarognak a fiúk lelkében és az olvasóban is. A helykeresés, az önazonosság és a lehetőségek különböző módon jelennek meg természetesen a fiúk életében. Az emlékezés nosztalgiája finoman hatja át a regényt. Ervin és Botond barátsága még az óvodába vezethető vissza. A családi háttér is izgalmas, hiszen Bota apja gazdag vállalkozó, míg Ervin apja hittan-tanár. A valóban mély, életre szóló férfibarátság bővül Kafka és Manci színre lépésével. Tetszett a sok film, zenei betét beleszövése a történetbe, ahogy az irodalmi utalások is fontos szerepet kapnak. Viszont az elveszett értelmiségiek útkeresését nélkülözi szerencsére a történet.
Bota karizmatikus jelleme korán kibontakozik, ami később az irodalom felé tereli a fiút, sikeres íróvá válik. Mégis menekül, keresi önmagát, nem igazán találja az életben a helyét. Miközben minden szereplő életét megismerjük, főleg Bota sorsa adja a hátteret az eseményekhez. Akadnak szívszorító pillanatok is, de a szórakoztató része is megvan a regénynek. A koncertek, képregények, a VHS-korszak és a videójátékok forradalma a nosztalgiának kedvez. Kovács Krisztián végig remek atmoszférát teremtett, figurái élethűek, hitelesek. Végig jól adagolja a cselekményt, kellően olvasmányos. Sokrétű, összetett, elmélkedésre ösztönző regény. Mennyire fontos, meghatározó és igazi ajándék a barátság az életünkben. 

A négy fiú az olvasó előtt válik férfivá. Megküzdenek ezzel, de ez mindig így van az életben. Nem mondom, hogy a befejezés hozza a boldog véget, de azt gondolom, ez a tökéletes lezárása ennek az életmesének. Nem történhetett ez másképpp. Jó ez így, elgondolkodtat és a barátság erejét igazolja. Olvasóként úgy éreztem, valami személyes emlék, élmény is ad a regénynek alapot. Krusovszky mester keze nyoma is érezhető a regényen, de szerencsére nem tolakodóan. Nagyívű cselekménye, hangulata, tipikus kisvárosi figurái emlékeztettek erre.  Jó dramaturgiája, a szerző mesélő kedve érezhetően viszi a történetet. Jó volt megismerni, olvasni ezt a könyvet, én szerettem olvasni. Akinek tetszett az első két regény, annak szerintem ez is fog. Érdeklődve várom a folytatást, hiszen Krisztián már bizonyított.




Kedvezménnyel ITT rendelhető a regény!



     
Kovács Krisztián: 1987-ben született Zalaegerszegen. Főiskolai tanulmányait Szombathelyen végezte. 2018-ban alapította meg az Ectopolis Magazin online kulturális portált, amelynek 2022-ig főszerkesztője volt.
Jelenleg az Agave Könyves kommunális igazgatója. A Hiányzó történetek volt az első regénye, ami 2021-ben jelent meg.
Gyömrőn él feleségével és kislányával.







Európa, Budapest, 2024
426 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789635049547

2025. március 14., péntek

Öt tavaszi könyvújdonság

 


Öt tavaszi könyvújdonság





                                        







Érkezik a tavasz, ébred a természet. A kiadók háza táján is felpörögnek az események, egyre több újdonságról érkeznek hírek. A várható megjelenésekből válogattam, amiket jó szívvel ajánlok, várok én is. Ezekről biztosan lesz bővebb ajánló is a blogon! 



      


A Scolar újdonsága Karin Smirnoff regénye: Azután hazamentem címmel. A Jana Kippo-trilógia zárása izgalmas meglepő lesz biztosan. Március közepe-vége felé kerül a boltokba, Patat Bence zseniális fordításában. Aki az első két részt olvasta, biztos vagyok benne, hogy várja a befejező kötetet. Mindenkinek ajánlom, ha valami nagyon északi, eredeti szépirodalmat szeretne olvasni. Május 7–10. között ismét jön a PesText Nemzetközi Irodalmi és Kulturális Fesztivál!
Karin Smirnoff is Budapestre érkezik a könyv bemutatójára! Hajrá, ott találkozunk!










                                                                                                                       



Március végén, április elején kerül a boltokba Török Ábel új regénye a Kalligram jóvoltából. Ábel első kötetét, A gonosz erdő meséit 2023-ban jelölték a Margó-díjra, de remek fordításaival is ismert a fiatal szerző. Az Animusnál megjelent Vikinges-sorozat fűződik többek között a nevéhez. 

"A harmadik ég mágikus faluregény, a sóvárgás története és az emlékezésé: egymásra, a letűnt gyerekkorra, a világ csendjére. Szerelemről mesél, egy bűvös ajkú fiúról és egy sziromlelkű lányról, révedezőkről és bajkeverőkről, a tengerről és a hegyekről, egy mitikus szigetről és az egek titkairól. Itt, északon bölcsek laknak és álmodozók, szabadok és sajgó lelkűek – az ő hol álomszerű, hol szívszorító sorsukat beszéli el Török Ábel regénye, amelyet olvasva végre el tudjuk hinni, hogy mégiscsak létezik varázslat a világban." - olvashatjuk a kiadó ajánlójában. Kíváncsian várom ezt a regényt!  

ITT már előrendelhető! 





         

Talán kihagyhatalan, KOK nélkül nincs is könyvajánló! A norvég sztárszerző eddig idehaza megjelent minden írását olvastam, nem tagadom, rajongója lettem rég. Hajnalcsillag című sorozata a harmadik részéhez érkezik március végén. Knausgard új fénytörésbe helyezi az első részben megismert szereplők életét, és ahogy gyűlnek a rejtélyek, egyre mélyebbre hatol az öröklét erdejébe. Kúnos László fordításában olvashatjuk a regényt, amely A harmadik birodalom címmel jelenik meg. Elég meglepő cime van, az bizonyos. 

ITT előrendelhető kedvezménnyel! 








                     



A hónap végén a XXI. Század Kiadónál jelenik meg Liz Moore újdonsága. Előző regényét, a Hosszú, fényes folyót imádtam, eredeti ötlete, remek karakterei kiváló olvasási élményt adtak.  Nem mellesleg, azóta filmre is került a könyv. Liz Moore zseniális történetmesélő. Az erdő istene krimibe ágyazott családregény, többrétegű történet, jól illik a KULT-könyvek sorába. Már több díjat begyűjtött ez a regénye, érdeklődve várom a megjelenését. Biztos vagyok benne, most is különleges irodalmi csemege vár az olvasóra.












     
Egy sokak által várt könyv a végére, a Helikon jóvoltából. Már a címe is figyelemfelkeltő...Az anyós. Magyarországon A válással berobbanó Moa Herngren nagysikerű családidráma- trilógiájának második darabja. Izgatottan várom én is. Biztos vagyok benne, ezúttal is sokféle érzelmet megmozgat az olvasóban a történet. Valódi érzelmi hullámvasút lesz, ahol az írói szándék a minél szélesebb olvasói réteg megszólítása lehet.

„Minden karakterem emberi, közel sem tökéletes személyiség. Talán pont ez a legfontosabb üzenetem az olvasóknak, hogy mindig igyekezzenek megismerni minden fél motivációját, érzéseit, nézőpontját, mielőtt ítélkeznek.”
(részlet Moa Herngren Nők Lapja-interjújából)

Az anyós március 17-től a könyvesboltokban! ITT már előjegyezhető!








2025. március 12., szerda

Hiányzol

 


Harlan Coben: Hiányzol



                                             






Könyv és filmajánló következik. Harlan Coben napjaink egyik legnépszerűbb krimiszerzője. Történetei emberiek, pörgősek és izgalmasak. Krimijei sorra kerülnek mostanában filmre, hiszen a Netflix is felfedezte, hogy mennyire jó alapanyag lehet ezeket fimre adaptálni. A siker elvitathatatlan. A Hiányzol című krimi még 2014-ben jelent meg először, fontos problémát állítva a középpontba. Most pedig -a teljesség igénye nélkül- a streamszolgáltató kínálatban ez is megtalálható, többek közt Az idegen, a Maradj mellettem, A kisváros titkai, a Nem versz át és Az erdő című regények adaptációja mellett.

      
Kezdjük röviden a könyvvel. Fordulatos, izgalmas és sötét. Az emberi butaságra épít a sokrétű krimi. Nagyon mai és aktuális, gondolkodásra késztető kérdéseket vet föl Coben. Bonyolult, kellően izgalmas, szövevényes, ami megmozgatja az olvasó agytekervényeit A cím többértelmű, tökéletesen kifejező. Kat Donovan a New York-i rendőrség nyomozónője magányos. Munkája ugyan kitölti idejét, de hiányzik neki a szerelem a megfelelő társ az életéből. 

Élete szerelme, Jeff, sok éve minden szó nélkül, egyik napról a másikra tűnt el életéből. A másik nyomasztó tragédiája, hogy imádott édesapját, aki nyomozó volt, tragikus körülmények között elvesztette. Hiába próbálja kideríteni, mi áll a háttérben, mindenütt falakba ütközik. Érzi, körülötte mindenki titkol valamit, súlyos titok van a múltban, ezért igyekszik mindent bevetve megtudni az igazságot. Szeretné megtudni, mi lappang a gyilkosság mögött, ki az igazi elkövető? Valóban az igazi bűnös került börtönbe? Évtizedes hazugságok pókhálójába keveredik a lány. A titok pedig azért titok, mert néha jobb, ha nem derül ki... Fordulatos, izgalmas és sötét a krimi, ami az emberi butaságra, reményvesztettségre épít, azt használja ki. Igazán nagyszerű, merem állítani az egyik legjobb Coben krimit olvashattam. Életszagú, pörgős, elgondolkodtató a cselekmény.

A másik szál, ami hasonlóan a magányra épít a társkereső randioldalon bontakozik ki. Brendon, a kamasz fiú keresi eltűnt, magányos és gazdag édesanyját. Neki segít Kat, mikor a saját világa is felborul. Ezen a társkereső alkalmazáson rátalál Jeffre...ez a Titus vezette furcsa társaság, a magányos emberek társtalanságát igyekszik aljasul kihasználni.

Íme, itt az újabb Harlan Coben-adaptáció! Coben mindig jó választás, már filmen is nézhetjük a krimit minisorozat formájában. A könyv és film esetében nálam a könyv nyert. Többet vártam ettől a sorozattól. Készült már jobb Coben-filmes feldolgozás is, bár nézhető lett. Kissé kusza, mesterkélt és kevéssé adja vissza a könyv izgalmait a történet. Talán inkább Kat lelki életét hangsúlyozza, apja gyilkosát kutatva. Sűrített, eseménydús, néhol picit zavaros krimi, ami több szálon fut. Igaz, tipikusan Cobenes elemek vannak benne és meglepő fordulatok. Minden mindennel és mindenkivel összefügg, de ez lassan derül ki. A film Kat belső vívódásaira és fejlődésére fókuszál főleg. Végig fent tudta tartani a figyelmemet, és a lezárással sem volt különösebb problémám, bár nem szólt olyan nagyot, mint vártam. Nem árt, ha előtte olvastad a könyvet. A történet fordulatokban gazdag, és a történet vége akár a könyv esetében is, nehezen kitalálható. És meglepő. Váratlan. Sokkoló az igazság. Talán Kat sem lesz tőle boldogabb, hogy végre megtudja az apja titkát. Nem túl hízelgő igazság vár rá. A végén mindenre kapunk magyarázatot, szépen kidolgozott mű. Coben már sokadszorra ejt ámulatba. Vannak titkok, amelyeket nem kell mindenáron megtudni. Azért titok. Ezt bizony érdemes szem előtt tartanunk.




A filmes borítóval megjelent könyvet ITT tudod kedvezménnyel megrendelni! A Hiányzol című könyv már e-könyv formában is elérhető IDE katt!



    


HARLAN COBEN napjaink egyik legnépszerűbb krimiírója. 1962. január 4-én született a New Jersey állambeli Newarkban. Regényeit meghökkentő humora és a váratlan csavarok miatt a műfaj gyöngyszemeiként tartják számon. Könyveit eddig mintegy negyven nyelvre fordították le, és közel ötvenmillió példányt adtak el belőlük világszerte.






Jaffa, Budapest, 2025
376 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789636870201 · Fordította: Illés Róbert

2025. március 10., hétfő

A ​tanárnő dala

 



Vigdis Hjorth: A ​tanárnő dala



     





Vigdis Hjort munkásságát néhány éve az Örökség című regényével kezdtem megismerni. Ez a története volt az, ami megjelenésekor igen nagy vitákat kavart, és számtalan díjat hozott a szerzőnek. Számomra a tavalyi év egyik legjobb könyve az Anya meghalt? kötete volt, ami mélyen megérintett. Mindezt ősszel, a Margó Fesztivál vendégeként tett látogatása csak emelte.

    
Vigdis különleges személyisége, regényeinek témái miatt nekem az északi irodalom egyik legjobb márkája lett. A tanárnő dala regénye idehaza 2020-ban jelent meg. Ez a története is elgondolkodtató, megindító írás az élet őszinteségéről és a bátorságról. Vigdis lebilincselően ír, jó volt olvasni ahogyan a középpontba állított ötvenes tanárnő élete feltárul előttünk. A regény főszereplője az 57 éves Lotte, aki Brecht drámáit tanítja a Nemzeti Művészeti Akadémia színész szakán. Elvált és nincs barátja, lánya és unokája Ausztráliában élnek. Lotte jól érzi magát így, azonban kiegyensúlyozott, békés élete váratlanul felborul. Tage Bast, a filmrendezőszakos hallgató felkéri, legyen a vizsgafilmje szereplője. Lotte könnyelműen igent mondd, nem is tudja, mit vállal. Izgalmas, elgondolkodtató kérdéseket vet fel a regény.

Ezek az átmenetek fokról fokra tárulnak fel előttünk, a nő belső feszültsége egyre nő. Itt is fontos elem a természet közelsége. Látjuk, ahogy Lotte az erdőt járja, vagy szenvedélyesen igyekszik tanítványainak Brecht drámáit közel hozni. Vigdis Hjorth merészen nyúl a regényben felbukkanó különböző témákhoz. Afféle könyv a könyvben rész a Kurázsi mama mélyreható elemzése, mai világukkal való párhuzamba állítása. Persze a diákokat kevéssé érdekli, de az olvasót magával ragadja. Egy nő, aki mélyen megrendült önreflexiójában. A kamera belemászik életébe, és egészen mást mutat, mint amit eddig az életéről sugallt a nő. Mennyire vagyunk mások a való életünkben, mint amit gondolunk, igyekszünk a külvilágnak mutatni? A valóság és a művészet viszonya ad további kérdéseket. Lotte ezekkel szembesül, önképén kínos repedések keletkeznek, amitől élete változások elé néz. Lotte meghasonlik önnön életével, Görögországba menekül, életét újratervezni. Lottével az olvasó is önvizsgálatot tarthat, hol is tart, jó helyen van-e az élete...

Vigdis Hjort írásmódja egyszerre lenyűgöző és elemző, lefegyverző humorú. A Brecht művek beépítése különleges élményt adott, kifejezetten jó volt olvasni ezeket a magyarázó esszéket. Felbukkan a Kaukázusi krétakör története is, vagy éppen a másik norvég írózseni, Karl Ove Knausgård is. Kertész Judit érzékeny, értő fordítását ismét élmény volt olvasni. Ezzel mind a négy Vidgis Hjort könyvet elolvastam, ami hazánkban eddig megjelent a Polar Könyvek gondozásában. Remélem hamarosan bővül a lista. 
Az északi irodalom rajongóknak kifejezetten ajánlom, vagy aki szeretné megismerni, felfedezni azt.



Kedvezménnyel ITT vásárolható meg a regény! 



    
Vigdis Hjorth: 1959. július 19. (Oslo, Norvégia) –

1983-ban gyermekkönyvekkel kezdte írói pályáját, azóta több mint harminc kötete jelent meg. Jellemző rá, hogy a legkínosabb, szőnyeg alá söpört témákat sokszor természetes, közvetlen, akár humoros hangon tárgyalja. Makacsul kutatja a diszfunkcionális család ártalmas működését, egyre mélyebbre ás a titkok, elhallgatások, traumák világába és brutális őszinteséggel tárja elénk, amit talál. A Polar kiadásában magyarul is olvasható a 18 nyelvre lefordított Örökség című regénye, ami a kirobbanó nemzetközi sikert hozta el számára, valamint A tanárnő dala és a Henrik Falk című könyve.






Polar Egyesület, Budapest, 2020
240 oldal · keménytáblás · ISBN: 9786155866074 · Fordította: Kertész Judit

2025. március 7., péntek

A ​furcsa macska napja

 



Pasi Ilmari Jääskeläinen: A ​furcsa macska napja





                              








Az író előző, magyarul megjelent regénye a Dombvárosi rejtekjáratok nagy kedvencem volt. Nem csak a skandináv szépirodalmat szeretem, de a finn kortárs irodalomra is nyitott vagyok. Most mégis kissé zavarbaejtő élmény részese lehettem. A téma érdekes, megfogott, és tetszett is. Olvasmányos, kalandos utazás részese lehettem. Színes fantáziával keveredett valóság és az álomvilág képei mozgalmasak és lendületesek, ahogyan fontos elem volt a szerző előző kötetében is. Na és a macskák mindenütt megjelennek, a legváratlanabb helyeken bukkannak fel. Nem érdemes velük túl sokat foglalkozni, teszik a dolgukat, a végére pedig elgondolkodhatunk a szerepükön.

            
A regény tökéletesen illeszkedik a Typotex Világirodalom sorozatba. Pasi Ilmari Jääskeläinen szabadjára engedte a fantáziáját és egy szokatlanul játékos történetre kapunk belépőt. A szerző egy fordulatos, kalandos mesével kápráztatja el az olvasót. Rendkívül részletgazdag ez az emlékidéző, krimiszerű, de a mágikus realizmus elemeit sem nélkülöző történet. Kellően részletgazdag, összetett az események sora. Zseniális, ahogyan a mindössze egyetlen nap eseményeit megismerjük. Ezen a napon rendezik éppen a kisváros őszi fesztiválját, ami csak bonyolítja a helyzetet.

A szokásos módon induló nap a városi főépítész életét és családját mutatja be. Kaarna és felesége, Minerva kivételesen sűrű és fontos nap elé néznek, amit egy váratlan telefonhívás azonnal felborít. A sikeres napindítást megtöri egy hívás a gondozóotthonból, ahol Kaarna édesanyja, a világhírű pszichoterapeuta haldoklik. A nő ráadásul emlékezetkiesésben, demenciában szenved. Így kezdődik egy eseménydús, furcsa utazás a múltba, jelenbe és kicsit a jövőbe.

Eleinte beszippantott az anya-fiú történet valósága. Később már nem tudtam előre, mire számítsak. Az írói fantázia elképesztő és meglepő tud lenni. Néha bizony meghatódtam olvasás közben. A gyermekkor emlékei mindig meghatározóak, itt sincs ez másképp. Talán nem meglepő, hogy akár ugyanarra az eseményre másképp emlékeznek a szereplők. Az idő és tér eseményeiből néha a jelentéktelennek tűnő valóság marad meg bennünk. A történetben bőven vannak visszaemlékezések, vagyis más-más élethelyzetek bukkannak fel az anya és a fiú emlékeiből. Jääskeläinen ezúttal is jó történetmesélő. Anya és fia kapcsolata tartogat meglepetéseket, titkokat. Kaarna hamarosan azon kapja magát, hogy saját emlékeire kell hagyatkoznia. Izgalmak és bonyodalmak pedig bőven akadnak.

A családtörténetbe oltott mű a krimi elemeiből is merít, néhol a sci-fi és a fantasy remek keveréke. Olyan ez, mint a mágikus realizmus. A szerző szerint inkább reálfantázia. Az olvasó néha teljesen összeomlik, ha valami váratlan, meglepő történik, de másrészt a csavar a végén szépen lekerekítette az egészet. Aki szereti ezt a stílust vagy a furcsa történeteket biztosan különleges élményben lesz része. De mit keresnek mindenütt a macskák? Az is kiderül... menet közben nem kell velük foglalkozni.




Kedvezménnyel ITT vásárolható meg a regény.




  
Pasi Ilmari Jääskeläinen (1966) finn író és irodalomtanár. Pályája rendkívül sikeres fantasy- és sci-fi-novellákkal kezdődött. Gazdagon áradó fantáziája az egyik védjegye, művei kapcsán gyakran emlegetik a mágikus realizmust, ő maga azonban a reálfantázia terminussal jellemzi írásait. Az 1970-es évek elején, ötéves korában Jääskeläinen a közép-finnországi Jyväskylä régi temetője melletti tömbházban lakott, és hitt a vámpírokban. Az 1980-as évek elején még mindig vámpírokról álmodott, és beleszeretett Jeanne Moreau-ba Truffaut Jules és Jim című filmjében. Tíz évvel később megírta első novelláskötetét.  A szerző könyvei számos díjat nyertek, többek között 2007-ben és 2011-ben Kuvastaja-díjat, amelyet a Finn Tolkien Társaság ítél oda az év legjobb fantasykönyvének. Műveit 15 nyelvre fordították le. Három fiú édesapja.









Typotex, Budapest, 2024
336 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634932918 · Fordította: Bába Laura