2025. április 26., szombat

A ​Long Island-i kompromisszum

 



Taffy Brodesser-Akner:
A ​Long Island-i kompromisszum






                                                  














Végig fordulatokkal teli, sűrű a történet, nem is kezdődhetne izgalmasabban, mint egy emberrablással...
Családi dráma van a lapokon, erős karakterábrázolásokat kapunk, ahol a generációs traumák hatásai állnak a középpontban. Egy gazdag Long Island-i zsidó család tagjainak szemszögéből ismerjük meg az átfogó történéseket, életüket. A regény felépítése, és történetvezetése Jonathan Franzen könyveit juttatta eszembe.


A regény lazán három részre oszlik, amelyeket a három, most a harmincas éveik végén és a negyvenes éveik elején járó gyermekek harmadik személyű nézőpontjából mesélik el, bemutatva a lappangó generációs traumákat és azok hatását a család életére. A jellemábrázolások kifejezetten nagyon jók. 
A nyolcvanas években járunk: Carl Fletcher napja szokásos módon kezdődik, amikor munkába indul. Azonban csak az autójáig jut el, amikor elrabolják. Senki nem vesz észre semmit, a rendőrség tehetetlenül bénázik. Napok múlva érkezik a váltságdíjról a telefon, amit a várandós felesége rohanva teljesít. Az élet megy tovább, de a traumák gyökere mégis mélyre nyúlik. Az emberrablás minden családtagra kihat, életük alaposan megváltozik, bár a pénz jelenléte, a jólét és a bőség biztos hátteret ad életükhöz. Nagy ugrással a felnőtt gyerekek életénél folytatódik a végig olvasmányos, lebilincselően fergeteges történet.


„Úgy költötték a pénzüket, mint a harmadik generációs amerikai gyerekek: gyorsan, és anélkül, hogy túlságosan sokat gondolkodtak volna rajta.”


                             
A Fletcher család vagyonának forrása a Carl apja által alapított gyár, amihez furcsa módon jutott, miután épphogy megmenekült a náci Lengyelországból. Ennek története is érdekes színfolt az események menetében, ahogy a múltba visszalépünk. A zsidóság kérdése, hagyományok erős jelenléte ez esetben végig jellemzően meghatározó. A történet szerteágazó, sok szálon fut, de szépen kapcsolódnak egymáshoz. Az amerikai kispolgári család tagjai jellemzőek és tökéletes karakterek egyénenként is.


A második fiúról, Beamerről szóló első rész rendkívül szórakoztató és meghökkentő. Talán a három gyerekből Beamer a legkiemelkedőbb karakter. Filmes berkekben mozog, és valahogy csupa olyan forgatókönyvet tud alkotni, ami emberrablásra épül... Apja elrablása idején még kisfiú volt, de az ő életére is rányomta bélyegét az a néhány nap. A szerző sok humorral megírt, sűrű és empatikus családregényt ad olvasóinak. Különösen tetszett Phyllis a nagymama-anyós alakja, de döbbenetesen hatásos volt a befejezés is. 40 év után végre kiderül, ki is állt az emberrablás mögött... annak hatása pedig elképesztő Carl későbbi életére.


A második rész az idősebb fiúról, Nathanról rántja le a leplet. Az élet nem habostorta akkor sem, ha kellően vastag a családi bankszámla. A rossz döntéseket, vagy az emberi hibákat a pénz nem menti. Az egymáshoz való viszonyok színesek és emberien gyarlók. Ezeket a viszonyokat, helyzeteket közelről ismerjük, hiszen rólunk szól a mese. Elég nyugtalanító kérdések köszönnek vissza a történésekből.


Jenny áll a harmadik rész középpontjában. Nekem az ő alakja tűnt kevésé kidolgozottnak, inkább személyiségjegyek villannak fel és életének rossz döntéseinek sorozata alapján mutatja be őt a szerző. Ő sem tud igazán önálló életet élni, a családi függőség nála is kiütközik. Az is meglepő, mi is lesz a család sorsa a későbbiekben.


"Az első nemzedék felépíti a házat. A második nemzedék lakik benne. A harmadik nemzedék porig égeti."


Néhol groteszk és szürreális, jól megírt könyv, ami gondolkodásra késztetően magával ragadó történet. Igazi csemege a KULT-könyvek között. Aki szerette Taffy Brodesser-Akner bemutatkozó regényét a Fleishman bajban van címűt, ezt se hagyja ki!




Kedvezménnyel ITT rendelhető a kiadótól!



    

Taffy Brodesser-Akner a New York Times Magazine állandó szerzője. Első regénye, a Fleishman bajban van (21. Század Kiadó, 2020) New York Times bestseller lett, tucatnyi nyelvre fordították le, a belőle készült minisorozatot Emmy-re jelölték.













XXI. Század, Budapest, 2025
464 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789635685820 · Fordította: Kepes János

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése