2015. január 15., csütörtök

A dombok halvány képe

Kazuo Ishiguro: A dombok halvány képe


                                                                         




A japán származású szerző nem ismeretlen a hazai olvasók előtt. Az
1982-ben íródott, első kisregénye az ötödik idehaza kiadott írása.
A hatévesen Angliába került és ott felnőtt szerző Japánba viszi el olvasóit. Igazi mesés kaland, hagyományokról, a szokások megváltozásáról, az új és a régi világ ütközéseiről szól. Mert ezek elkerülhetetlenek.


A II. világháború után éledező Japán és a közelmúlt Angliája találkozik a regény lapjain. A japán származású, de Angliában élő özvegyasszonyhoz, Ecukohoz érkezik kisebbik lánya látogatóba. Niki féltestvére nemrégiben követett el öngyilkosságot. Az asszony azonban még lánya előtt is takargatja fájdalmát. A japán gondolkodás és hagyomány, a szokások végig jól kövezhetőek a történetben. Hangulata sugárzik a lapokról.
A visszafojtott érzelmek és a regény nyelvezete egészen eredeti, különleges. A ki nem mondott fájdalom regénye ez. Ecuko a múltba réved, arról mesél Nikinek, hogyan élte meg az első terhességét, amit egy találkozás is emlékezetessé tett. Fokozatosan ismerjük meg Ecuko múltját, annak fontos szereplőit:
első férjét, apósát. A furcsa, idegen nő, Szacsikóval való találkozás egy éltre nyomot hagy Ecukóban.
Szacsikó az idősebb és tapasztaltabb jóindulatával segíti őt a gyermek várásában és nevelésében.
Ecukó férje és apósa közt őrlődik: az erőskezű apa tekintélye, az alázatot követelő férj és a nevelés felelőssége nyomja gyenge, asszonyi vállait.

Fontos karaktere a történetnek egy kislány Mariko is. A kimérten hideg, hűvösen egyszerű történetben a két zárkózott asszony barátsága érdekes eseményeket hoz. A japán szokások, a mélységesen mély, évezredes beidegződések lassan, nagyon lassan tudnak változni. Nem csak a teázás szertartásossága, de a változások és hagyományok átalakulása is elkerülhetetlen.Ezeknek a változásoknak a megértése, elfogadása nem megy könnyen senki számára. Vonzó, mégis félelmetes az új érzések, eszmék érkezése az emberek életébe.

A dombok halvány képe egy formabontó, ám mesterien megszerkesztett, balladisztikusan tömör történet.
A gyönyörű borító jól illeszkedik ehhez a hangulathoz.


         



                 

Kazuo Ishiguro:
1954. november 8. Nagaszaki.
Apja munkája miatt 1960. óta él Angliában. Idehaza eddig megjelent könyvei: Napok romjai (film is készült belőle), Ne engedj el, A lebegő világ művésze.
 Negyvennél is több nyelvre lefordított műveit számtalan irodalmi díjjal jutalmazták. Regényíróként és novellistaként tartják számon, de forgatókönyveket, sőt dalszövegeket is ír.




Köszönet a kiadónak!


Eredeti mű: Kazuo Ishiguro: A Pale View of Hills
Eredeti megjelenés éve: 1982


  Cartaphilus, Budapest, 2014
202 oldal · ISBN: 9789632663609 · Fordította: Todero Anna

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése