2014. november 4., kedd

Salamon király szorong

Émile Ajar: Salamon király szorong





"Az ifjú emberek szemében láng ragyog, ámde a vén szeme világossággal árad."

                         


Az Émile Ajar néven is világhírűvé vált Romain Gary könyve 1979-ben jelent meg Franciaországban. Az életmű sorozatban a Park Kiadónál nemrégiben megjelent A virradat ígérete után egy újabb gyöngyszemnek örülhetünk. Salamon király szorong a kötet címe, ami számomra némi áthallással magát az írót fedi.

Címszereplőnk  a nyolcvanöt éves Salomon Rubinstein, visszavonult nadrágkirály, Párizsban él. Már a megjelenésénél érezhető, hogy egy különleges és szerethető alakja a történéseknek. Eleganciája, stílus van.

 Az eseményeket egy taxi leintése indítja be. A szótárakat és lexikonokat kedvelő, a történetet elbeszélője Jeannot lesz a maga 25 évével. Az utazás végén olyan történik, ami még nem fordult elő Jeannot életében: az utasa meghívja egy italra és beszélgetni kezd vele.
Salamon király rokon lélekre talál Jeanban és munkát ajánl neki, beveszi segélyszolgálatába. Az arra rászoruló magányos, elfelejtett embereknek nyújtanak lelki vagy anyagi segítséget, odafigyelést adnak azoknak, akik már lemondtak arról, hogy valakinek fontosak legyenek. Súlyos kérdéseket feszeget az író. Szembenézni az elmúlással, Salamon úgy tesz, úgy akar élni, mintha halhatatlan lenne. Boldognak lenni idősen, magányosan is lehet, megtalálni életünkben az arany középutat. Mi is az?

"Arany középút. Egyenlő távolság a leszarom és a beledöglök közt. Nem csukom magamra az ajtót, de nem is engedek be mindenkit. Nem hagyom, hogy a szívem megkérgesedjen, de nem is emésztem halálra magam. Nehéz megtalálni a középutat."

Elkeseredett küzdelem az a természet törvényei ellen, és egyáltalán, minden állatért és emberért, amelyet vagy akit kihalás vagy meghalás fenyeget. Ilyen az egykor volt népszerű sanzonénekesnő
Cora Lamenaire is. A szebb napokat megélt, csillogáshoz és odafigyeléshez szokott hatvanöt éves énekesnő, aki elrontotta életét, elmúlt felette a siker. Egyszerűen kiment a divatból a sanzon és az énekesnő is. A szerelem hevében hozott rossz döntése ehhez még nagyban hozzájárult.  A német megszállás alatt egy Gestapónak dolgozó szépfiúba szeretett bele, Rubinstein úr helyett, akit ugyan négy évig segített egy pincében bújnia. Ezután 35 évig nem is találkoztak.
A csillogás után a  hetvenes évekre mélyre süllyedt Cora, egy söröző alagsorában vécés-néni.Ide térbe a nadrágkirály, a döbbenet és a felismerés óriási.

Jean felkarolja, és táncolni, majd később még ágyba is viszi Madame Corát. A 25 éves férfi és a 65 éves kivirult és bájos nő aktusa, annak leírása merész húzás. Ám nagyon is érthető az események olvasatában. Mindezt ízlésesen, finoman olvashatjuk. A nő életét beragyogja a boldogság, kivirul.

A Salamon király egy kivételes regény.  Az érett kornak is megvannak a maga csodái, örömei. Bizony a gyönyörei is meglehetnek, hiszen a lelkében mindenki vágyik a szeretetre, szerelemre.
Figyeljünk az apró napi csodákra, nézzünk magunk körül szét. Néha elég egy bátorító mosoly, egy ölelés. A keserű felismerés, hogy Isten vagy halott, vagy „elhúzott melegebb éghajlatra,vezeti Salamon királyt a tetteiben.  Boldognak lenni, jó érzés! A boldogság sosem egy tartós állapot, pillanatok, alkalmak és kedves emlékekből tevődik össze. Néha jó csak várni a másikat.
Ajar regénye nagyon jó könyv, sokkal többről szól, mint a szerelem. Fontosnak lenni, tartozni valakihez. Mindezt sok humorral, iróniával és könnyedén a legsúlyosabb kérdésekről: Isten hiányáról és a halálról, ami elkerülhetetlen. Életigenlő, életszeretetről szólnak a sorok. Mint egy édes-bús sanzon kúszik be a lelkedbe és marad veled.
Napjaink rohanó világában különösen szükség van erre az érzésre. Amikor elmegyünk egymás mellett, nem érünk rá a másikra figyelni. Lassítsunk, érdemes!

"A dolgok jó oldalát érdemes nézni, Cora kisasszony,
igaz, nem mindig lehet tudni,
hogy melyik a jó oldal.
Nem nagyon feltűnő."



 5/5

Eredeti mű: Émile Ajar: L'angoisse du roi Salomon
Eredeti megjelenés éve: 1979

  Park, Budapest, 2014
316 oldal · ISBN: 9789633550458
Fordította: Bognár Róbert




Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése