2017. március 21., kedd

Fanyűvők

Villax Richard: Fanyűvők 
Nemzeti Jeti



                                                               









Humora és hangulata van. Magyaros poénok, helyszínek miatt pedig eredeti.


A fiataloknak a fantasy vonal miatt biztosan nyerőbb, szórakoztató lehet. Úgy vélem, az igazi célközönsége nem én vagyok. Olvasmányos és nem zavaros, nem túllihegett, nem erőltetett, nincsenek nagy csavarok a történetben, kifejezetten szórakoztató olvasmány a Fanyűvők.





Az alapsztori jó, bár bevallom, egy idő után nekem már mellékszereplő lett a Jeti a történetben.
Annyi egyéb mellékkörülmény is kibontakozóban volt, hogy azokról szívesebben olvastam volna.
Van szerelmi bonyodalom is, házassági válság. Anyós helyett apósprobléma, aminek nagyobb hangsúlyt adtam volna. A vidéki oligarcha-kiskirály alakját jobban ki kellett volna emelni. Jó alakja lett volna az életszerűen magyaros (sógor-koma-jó barát) háttérhez. A kivitelen lehetne csiszolni. Egynek jó, érdemes, aki szereti az ilyen könnyed, vicces, olvasmányos témát. Az emberi butaság, szatirikus alap kimondottan jót tett a regénynek, lehetett volna még erősíteni. A kipontozott néhány csúnyaságok inkább zavaróak voltak. Szerintem simán benne maradhattak volna a szövegben, nem öncélúan voltak jelen. Az alkoholmámoros, korrupt vidéki életet erőteljesebben ábrázoltam volna. Tájleírások, megszemélyesítéseknél szemléletes a regény.


A karakterek emberiek, de nem elég erőteljesek. Erika az elnyomott lány-feleség szerepében elég halovány, Edvard is lehetne tökösebb újságíró. Rámenősebben jobban célt érne. Nála motiváció is bőven akad kedves apósa ellen. Fotós Frici alakja még jó figura volt. Őt kifejezetten sajnáltam.
Kár volt kiírni az eseményekből, ahogyan szegény falu bolondja öregasszonyt is az elején.. neki is lehetett volna még humorforrásnak szerepe. Sok volt a felesleges hulla, a telekszomszéd halála annyira gyermeteg... a magyar rendőrök sem ennyire... naivak! Ez nem krimi, kár volt ennyire sok drámával megszórni. A szereplők közül páran kifejezetten durva véget értek. (leégett ház).


Viktória, a sógornő volt még erőteljesebb alak. Talpra esett, fiatal, lendületes nő, kellően bonyolította a szálakat. Edvárdot néha túl tesze-toszának éreztem, kicsit többet vártam volna egy férfiasságában sértett, oknyomozó újságírótól. Fábry után szabadon: jót tett volna a történetnek egy kanál Erős Pista! A végén főleg, már már szánni kezdtem a fő bűnöst, pedig nem kellett volna. Ki vagy mi is a Jeti? Miféle szerzet riogatja az unalmas magyar kisvároska lakóit? A barlangos csavar pedig eredetire sikerült. Minden kiderült a regény végére!


Néhány hónap alatt a harmadik első könyves szerzőhöz van szerencsém. Villax Richárd olvasmányosan tud írni, bátrabban és kidolgozottabban jobban megmutatkozhat ez a képessége.
Az alapötlet jó, csupán a kivitelezést lehetett volna finomítani, csiszolni. Az emberi butaságra, hiszékenységre épülő történet és a pénz hatalma sajnálatosan tipikusan magyaros téma. Olvasmányos és szórakoztató regényt, ajánlom mindenkinek. Kellően jó kikapcsolódást nyújt, vicces, fordulatos helyzeteivel.












Ad Librum, Budapest, 2016
220 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786155110832



2017. március 20., hétfő

Ütközés

Juhász Gergely: Ütközés 





                                                                               






Magunk mögött lehet hagyni a fájdalmat, a gyászt, a szenvedést, a rossz emlékeket? Hogyan lehet túllépni a múlton? Meddig érdemes cipelni, mennyiben segít, ha önként szenvedünk, lehet-e boldog
és teljes életet élni egy rossz pillanat után? A véletlen találkozások és azok életünkre való hatásairól szól a történet.


A fiatal szerző első regénye szerintem inkább lélektani dráma, és nem thriller. Kétségtelenül vannak krimielemek a történetben, ami az izgalomfaktort képviseli, de ez még önmagában kevés. Inkább
a véletlen szerepét hangsúlyozza életünkben, amire kellene figyeljünk. Alapos, kidolgozott a regény, olvasmányosan érdekes gondolatokat vet fel. Jó volt olvasni, lekötötte a figyelmem. A kiindulópont egy régi baleset, ami a karrierjébe került főhősünknek. És három ártatlan ember életébe, míg a negyedik tolószékbe került. Egyetlen rossz pillanat alatt emberek élete hullott darabokra.


Úgy gondolom, azzal alapvető probléma nincs, ha egy történet nem olyan akar lenni, mint a többi.
Mélyebb és szebb annál, hogy krimi legyen. Ettől még mutathat új formulákat, még ha nem is tör
nagy babérokra, akkor is élvezetessé lehet tenni. Juhász Gergely érezhetően alaposan kidolgozta regényét, néhol már zavaróan aprólékosan. Mint első kötetes szerző, a kevesebb talán több lehetett volna. Csavarból elég lett volna kevesebb is ( az orosz vonal tökéletesen zavaró a végére, nincs is kidolgozva, a lezárása 2 mondattal elintéződik) és az sem ártott volna, ha van legalább egy szereplő, akiért tényleg izgulhatunk. Az író sokat épít a múltra, abból bomlik ki a cselekmény.



Nem tudom, ki mit vár el egy krimi esetében, mit tart benne fontosnak. Shawn Graham alakja egy tíz éve szenvedő, önsajnálatban tocsogó figura. Nem értettem, hogy amikor tisztán kiderül az addig csak sejthető ártatlansága, még az sem rázza fel. Tökéletesen befelé forduló,  mélabús alak, története így nem elég hatásos. Az tény, hogy szilánkokra tört életünket újraépíteni lehet, bár nem lesz ugyanolyan. Nem is lehet. Megpróbálni azonban érdemes!


Lana szinte könyörög neki, több jó lehetőséget is felvázol neki, ő meg csak élvezettel szenved a saját életében. A börtönévekről is jó lett volna néhány mondattal megemlékezni, ha már említésre került.
A szerző rádiós-zenei háttere érezhető, ami nem baj. Azonban ami eleinte jó poén, érdekesség a felcsendülő aktuális sláger, később, már fárasztó. Zavaró a baleset pontos körülményeit négyszer-ötször olvasni is.

Lana alakja sokkal karizmatikusabb, szerethetőbb volt. Okos és céltudatos nő, aki jól látja az élet minden oldalát, lehetőségeit. Kíváncsi, segítőkész, empatikus alakja a történetnek. Érezhetően valami sejtelmes titok lengi be alakját. Ez a titok sokkal fájóbb, mint az olvasó várná. Egy nagyon megindító és fájó történet az övé. Ahogyan a két fiatal barátnő esete sem mindennapos. Ügyesen fonódnak össze ezek a szálak és kapnak érdekes megoldást a végére. Ez nekem sokkal megrázóbb volt, mit az egykori tv-sztáré.

Úgy gondolom, a regény történetének egyszerűségében rejlik az ereje. Az író tényleg sokat épít a múltra, ad lelki tanácsokat kikacsintva az olvasóinak. Figyeljünk egymásra, a "hídemberekre".
 A pillanat öröme, vagy egy rossz döntés hatása egész életünket tudja megváltoztatni. Ennek feldolgozása nem lehet könnyű, de túl kell lépni, el kell szakadni a múlt fájdalmaitól. Ha másért
nem, a jelen életünket ne árnyékolja, ne rontsa el. Ha megtörtént is a baj, ne féljünk segítséget kérni másoktól. Mindenki cipel magával ilyen-olyan lelki terheket, sérelmeket. Életünk során sajnos nem csak sikerek, de kudarcok és tragédiák is érnek mindenkit. A váratlanul életünkbe lépőkre figyeljünk, ne csak saját problémáinkba merüljünk el. A megoldás sok esetben ott van az orrunk előtt. Vegyük észre és éljünk a lehetőséggel.

Graham is megtalálja végül Lana tanácsát megfogadva ezt a célt, ami túllendíti élete kátyúján. A befejezéssel megint kissé elégedetlen voltam, már már amerikásan rózsaszín lett a segélykoncertes rész különösen. A sztárok nevesítésétől is eltekintettem volna, túl hatásvadász elem. Kihagytam volna Graham későbbi életének alakulását is. Érzésem szerint az már nem kellett volna oda. Azonban az utolsó, záró mondat remek lett, ütős lezárást adva a regénynek. Nos, azon lehet gondolkodni tényleg.

Ajánlom azoknak, akik emberi sorsokra, egyéni drámákra kíváncsiak. Életünkre ható döntések, pillanatok hatásairól, ok és okozatok összefüggéseiről szeretnek olvasni. Érdemes odafigyelni a fiatal szerzőre, van benne spiritusz. Olvasóbarát módon megírt regénye mellé a borító kép is kifejező, remekül illik a regény témájához. Összességében: soha rosszabb első regényt!


4/5.


ITT tudod kedvezménnyel megvásárolni az Ütközés című regényt.



Juhász Gergely 1982-ben született, 1997 óta dolgozik rádiós műsorvezetőként.
Két és fél évig volt a Sláger Rádió délutáni sávjának házigazdája, de megfordult
az ugyancsak országos lefedettségű NeoFM-nél is.

2013 óta a budapesti székhelyű 89.5 Music Fm esti DJ Show-ját vezeti.
Felsőfokú, média szakirányú végzettségét a Szegedi Tudományegyetem
Juhász Gyula Tanárképző Főiskolai Karán szerezte.
Harmincéves korában fordult az írás felé, az Ütközés az első thrillere.







XXI. Század, Budapest, 2017
336 oldal · puhatáblás ISBN: 9786155638411

2017. március 18., szombat

Téli tűz

Giles Kristian: Téli tűz 
Sigurd-saga 2.


                                                                   










Odin seggére!



Egyértelműen új kedvencem született a második rész elolvasása után. Féltem, mit hoz a folytatás, de nem kellett csalódnom Giles Kristian biztos kézzel tudta azt a szintet adni, amit az első regényben. A bosszú istene után a Téli tűz is megfogott. A szókimondó, nyers stílusban megírt, kalandos történet ott veszi fel a fonalat, ahol az előző véget ért. Izgalomban nincs hiány, épp olyan feszült, vérgőzös a történet, mint az előző. Ez tényleg nem egy csajos, szerelmes regény.



A viking témában eddig nem különösebben mélyedtem el, bár az érdeklődés és néhány olvasás azért volt. A bálnák útja és pár film alapozott már, adott némileg megfelelő rálátást. Jó volt újra Norvégia fjordjai között kalandozni Sigurd-dal és barátaival. A történet egy percre sem unalmas! Olvasmányos, nem lett keményen tudományos-történelmi, továbbra is szerethető karakterekkel ábrázolt folytatás. Rengeteg humorral szőtt viking-mese, ami kifejezetten előnyére válik a történetnek. Sigurd Haraldarson-sagája remekül adja vissza a norvég életérzést, jeleníti meg a hitvilágukat. Kétségtelenül kegyetlen, férfias ez a világ. Öröm volt ezzel a baráti, összetartó társasággal tovább kalandozni és harcba szállni az áruló Gorm király ellen. A harchoz, mint tudjuk, már akkoriban is pénz (ezüst) kellett a hűséges társak mellé.

Az első rész történései (Sigurd apját tőrbe csalták, elárulták és megölték) bosszúért kiáltanak. Ezúttal még a farkasok is szerephez jutnak. Most is volt vér bőséggel, verejték, rengeteg méhsör, sok ápolatlan, bozontos szakáll, ahogy kell. Meglepően gyorsan végrehajtott, harctéri amputációk, kiomló belek, elmetszett nyakak, cselszövés és kőkemény csaták részesei lehet ezúttal is az olvasó. Aminek helye és szerepe van a történésekben. És megjelent egy új karakter: egy orgyilkos. Ő aztán hozza a formáját, tudását. Ámultam és bámultam az aljas, de profin kivitelezett tetteitől. Sigurd és társai élete valóban veszélyben volt. Elképesztően fondorlatos és változatos módon forgott veszélyben Sigurd testi épsége. Az orgyilkos mellé a tél hidege is kemény próbára teszi hőseinket. Hatalmas ötlettel mégis -nem árulok el titkot- ők kerekednek felül.


Nekem különösen tetszett a szókimondó, a nem túlzottan finomkodó nyelvezete. Kellően változatos és kifejező hasonlatokat használ a szerző. Életszerűen valós, ahogyan egymást ugratják, tréfálkoznak, bátran beszólnak egymásnak, ahogy az igazi jó barátokkal, társaknál megengedhető. Igényesen elmesélt, szóképekkel és hasonlataival élvezhető, remek történet kerekedett ismét. Ahogy az lenni szokott egy kis árulás sok harc és a bosszú a fő motiváció. Néhány életbölcsességet is talál az olvasó elrejtve a szövegben. A boszorkány alakjára különösen felhívnám a figyelmet. A hitvilág, az Isteneik és cselekedeteik remek ábrázolása teszi még letehetetlenné a regényt. Giles Kristian tanúbizonyságot tett a vikingeket illető hatalmas tudásáról, korrekt és kiemelkedően jó, minőségi folytatást adva olvasóinak.

A kiadó részére külön jó pont, hogy példás gyorsasággal jött a folytatás! A fordítás pazar, változatosan szemléletes, élmény olvasni.



Giles Kristian: 1975-ben született. Apja angol, édesanyja norvég.
A kilencvenes években az Upside Down nevű zenekar énekese, dalszerzője volt. Mostanában főleg viking témájú történelmi regényeket ír. Legismertebb a Raven-sorozata, amit eddig 18 nyelvre fordítottak le. További infók a szerzőről: gileskristian.com oldalon érhetők el.

























Eredeti mű: Giles Kristian: Winter's Fire

Eredeti megjelenés éve: 2016
GABO, Budapest, 2017
312 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789634063919 · Fordította: Bihari György

2017. március 16., csütörtök

Egy másodperccel később

William R. Forstchen: Egy másodperccel később 



                                                     




A könyv fülszövegéből:

Terrortámadás éri az Amerikai Egyesült Államokat, mégpedig az egyik legrettegettebb módon, az elektromágneses hullámot (EMP) gerjesztő, pusztító fegyverrel. Egy háború, melyet egyetlen másodperc alatt elveszít Amerika, egy háború, mely a középkorba robbantja vissza a világ legerősebb országát. Nincs áram, nincs kommunikáció, leállt a közlekedés, fogyóban a gyógyszerek, őrjöngő bandák uralják az országot, az emberek éheznek és a túlélésért küzdenek. Mit tehet ebben a helyzetben egy volt katona, aki meg akarja menteni a családját, a hazáját, ha úgy tetszik, a modern civilizációt?

 *Spoiler veszély* spoiler veszély* 

Kétségtelen, hogy nagyon hatásos könyv, érzelmeket csal elő az olvasóból, és elgondolkodtatja. Olyan posztapokaliptikus regénnyel van dolgunk, ami direkt erre is játszik rá, az érzelmekkel operál,
de nem igazán mutat újat. A kedves olvasónak -már aki olvasta- Robert Merle örökbecsű klasszikusa a Malevil jut eszébe. Az alap helyzet tehát, hogy az Amerikai Egyesült Államokat
EMP támadás éri, aminek következtében a teljes területén megszűnik az áramellátás és tönkremegy minden elektromos eszköz. Bankkártya-leolvasótól kezdve MINDEN, hiszen mindet számítógépek vezérelnek. Nincs autó, komoly problémák adódnak a kórházakban is. Az észak-karolinai Black Mountainban járunk egy igazi amerikai kisváros és környezete életébe pillanthatunk bele.


A lendületes és hatásos kezdés után fokozatosan vesztettem el az érdeklődésem. Nem erre és nem
így számítottam, egészen mást kaptam, mint amit vártam. A regény izgalmas és kalandos elbeszélése
egy dokumentarista jellegű sokszor moralizálós leírássá váltott. A főhősből pedig egy Terminátorba oltott Rambó lett.

Amit sok olvasó még kifogásolt a hazafias, nagyon amerikai pátosz, talán megbocsájtható.
Amerika éppen attól az ami, hogy hatalmas egója, önbecsülése van. Legyőzhetetlenek, mindenben
a legjobbak, legerősebbek. A hazafias érzések náluk nem csak szöveg, vagy hatásos fordulat. Több helyen előjön a történetben: ez velünk NEM történhet meg, Amerika szent és sérthetetlen, nem lehet legyőzni. De. Lehet. És talán éppen ettől meglepően fájó nekik, ha mégis térdre kényszerülnek. Kihagyhatatlanul megjelenik az eseményekben szeptember 11. és Pearl Harbour. Az USA területén nem voltak nagy háborúk, nem bombázták szét őket, mint mondjuk Drezdát. Az éhezést sem ismerik. Ők mindig a győztesek voltak, és máshová mentek háborúzni. (Vietnam).


Persze a történet átgondoltan épül fel, az olvasó csak kapkodja a fejét. Belegondolni is rossz, hogy ilyen előfordulhat. A két nap alatt mindent kifosztanak, a káosz (túl)gyorsan eluralkodott az egész városban, bandák alakulnak, kóbor kutyák támadnak emberekre, és ne legyen otthon néhány kiló tartalék kaja, alapvető élelmiszer sem éppen Amerikában... A gyógyszerrablók kivégzése és a kannibálos részek már nagyon erős túlzásnak éreztem, nem az én világom. A végére inkább elborzasztó undort, mint félelmet éreztem. Hátborzongató az egész szituáció, mennyire ki tudunk vetkőzni mindenféle emberiességünket sutba dobva a túlélésért. Reméljük, eddig nem jut el a világ, pedig tényleg a veszély nagyon valós. Túlnépesedtünk, túltenyésztett túl elkényelmesedett lett az emberi faj. Borzasztó események sorozata, nehéz döntések, egyéni emberi tragédiák, kegyetlen veszteségek jellemzik a regény cselekményét. Remekül rávilágít a szerző arra, mennyire sérülékeny a társadalmunk és az emberségünk. Mihez kezdenék egy áram és tartós élelmiszerek nélküli világban? Van otthon elég tatalék konzerv? Gyógyszer, láz-fájdalomcsillapítók, vitaminok? Készülj! Erről érzékletesen ír a kegyetlen valóságról, hogy milyen kihívásokkal kell szembenézniük a szereplőknek.


Erősen hatásvadász amerikai történet ez. Ami jobban zavart a giccses, pátoszos részek, amiért kár volt (naplementében leng az amerikai lobogó, a magányos főhős szerelme a káosz közepén, a gyerekek szerepeltetése, állandó hasonlítgatása néhány éve rákban elhalt anyjukhoz). Mégis azt mondom, kifejezetten érdekes a történet, szembesülni azzal, hogy mi történhet. Realisztikus, valós, amerikai, ami bármikor bekövetkezhet. Éppen ezért válik annyira borzongatóan hatásossá a maga rideg valóságában. A főszereplő volt katona és  történelemprofesszor családja nem kerültek közel hozzám, pedig itt is megtett mindent az író. A kisebbik lányka diabéteszben szenved, a nagy kamasz szerelmes, jön az apai féltés, majd a terhessége és a szülés már sok volt, a fiú elvesztésével megspékelve főleg. Gondolom ez lett volna a romantikus vonal, afféle enyhíteni a feszültséget.

Az kifejezetten tetszett, hogy a főszereplőnek szinte minden dologról könyvek, filmek, illetve azok fontos jelenetei jutnak eszébe. Ugyanakkor az állandó cigire gyújtok, hol egy cigi, már csak egy doboz cigim maradt stb zavaró volt. Az pedig egészen érthetetlen, a káosz kezdetén nem kaját vesz, hanem több karton cigit!! Szerencsére a mindenki meghal, de a főszereplő és egész családja marad életben klisétől megkímélt az író.

Talán igazából nincs happy end sem, a vége bizony kissé összecsapott, nekem lezáratlanul jön el a megoldás. Hiányzott a végéről, hogy végül is ki támadott és miért? Azt nem mondom, hogy egyáltalán nem tetszett, de őszintén, teljesen másra számítottam. A témafelvetés jó, olvasd és gondolkodj, hiszen ez egy olyan téma, amiről igazán el lehet filozofálni. Hiába na, ez itt Amerika.



A történet folytatása már a boltokban Egy évvel később címmel keressétek a szerző regényét! Áprilisban pedig érkezik a harmadik része is a sorozatnak! Már előjegyezhető!!

Ha most előjegyzed Az utolsó nap című könyvet a Libri oldalán, akkor a 20%-os kedvezmény mellé ingyen szállítást is kapsz a megjelenéskor. További információért látogass el a weboldalunkra:http://bit.ly/Az_utolso_nap








3,5/5



Eredeti megjelenés éve: 2009



XXI. Század, Budapest, 2016
464 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786155373961 · Fordította: Nagy Ambrus

2017. március 14., kedd

Orrocskák

Kőrösi Zoltán: Orrocskák
Nagy-budapesti-szerelmes-regény






                                                                                   






A 2000-ben megjelent kötet a hatodik az életműben. Később hangoskönyv formába is elérhető lett, majd 2007-ben színpadra is került.

A későbbiek során a Szerelmes évek, a Budapest, nőváros és a Szívlekvárban tűnnek fel epizódok, mozzanatok, fontos mondatok. Érdekes úgy olvasni, hogy ismeri az olvasó, milyen alapot ad a később született regényeihez. A figyelmes olvasó ezt az alcímből kitalálhatja.

Szeretem ezt a hangulatot, ami Kőrösi történeteiből árad.
Már ez a történet is tipikus nagymesélős, sztorizósan sűrű, ahogy Zolitól megszokhattuk. Szeretem, ahogy ír, amiről ír. a stílusát, ahogyan meg tud ragadni egy-egy pillanatot, amit kiemel. A vége nincs körmondatait, behúzva ezzel az olvasót a történetek helyszínére. Ez a regény négy részből tevődik össze, négy részen át tűnik fel főhősünk Bárány Ádám, aki híresen nagy orrú. Megismerjük életének történéseit, különböző szakaszait, amivel a kor hangulatát is remekül adja vissza. A felvillanó és megjelenített tárgyak is jól illeszkednek és mesélnek az akkori életről. Budapesti bolyongásai mellett KISZ-táborok és a Balaton is feltűnik a helyszínek között.


Nem volt úgy és annyira még lehengerlő, mint pl. a Szívlekvár, vagy a Szerelmes évek, de nagyon szerethető. Kőrösi egyedi humora, történetei nekem nagyon megkapóak. Ezeket ahogy leírja, megjeleníti, pazar képeket fest az olvasónak. Most is nagyon jó leírások, remek részletek vannak: hasonló írói megoldások ismerősek lehetnek a már említett más regényeiből. Nagyon szeretem a mondatait, sajátos ritmusukkal. Szeretem a történetfűzését, amiben felidézi ironikusan a politikai hátteret, az akkori élet kellékeit, tárgyait, hangulatait és szokásait. A levehető tetejű Suprahon lemezjátszó nagy kincs volt, a mi háztartásunkban is. Nagymamáéknál akadt egybeépített valódi fából készült kombinált szekrény és állótükrös éjjeli szekrényke is.

Olyan történelmi események bukkannak elő finoman a feledés homályából, mint Mátyás, János,
vagy Ernő, akik élete a magyarok életének meghatározó elemei voltak. Ahogy haladtam a történetben, egyre jobban ráhangolódtam. Eredeti és izgalmas pillanatok a „vendégszövegek” alkalmazása. Egyes versrészletek, filmsorozat címek, utalások jó játék volt megfejteni, hogy honnan származnak. Írói eszközei megfogják az olvasó képzeletét, gondolatokat és emlékeket idéznek meg.
Feltűnnek közismert budapesti épületek, helyszínek, ami a történetnek ad egy remek ízt.




Kőrösi Zoltán, aki történészként végzett az ELTE Bölcsészkarán, mintegy tizenöt évi megfeszített kutatómunkával állította össze ezt a hatalmas horderejű anyagot. Lisszabon, Párizs, Berlin és Moszkva levéltári anyagai egészítették ki a magyar dokumentumokat. Nem véletlen, hogy a kutató, noha a huszadik századi magyar történelem titkos fordulópontjaira koncentrált, munkájához segítségül hívta a modern pszichológia, a proxematika és a legújabb genetikai felfedezések eredményeit is. - írja a kötet fülszövegében Pálos György történész.

Kőrösi, a maga egyedi hangjával, Budapest-rajongásával ismét egy szagos, szerelmes történetet kanyarított olvasóinak. Kitér erre a fontos szervünkre, az orr adja az arc karakterét, nagymértékben meghatározza jellegét. Az illatok és szagok életünkre is alapos hatással vannak. Az állatok kiemelten jó szaglása érdekes párhuzamot ad. Gondoljunk a nyomozókutyák szimatára vagy a szarvasgombát kitúró disznóra. Bárány Ádám élete és orra izgalmasan eredeti kalandokban kap főszerepet.

Bizony még mindig vérzik a szívem Kőrösiért. Hirtelen, váratlanul korai halála sok olvasóban hagyott kitöltetlen hiányt. Ez a korai kötete az író megismeréséhez is jó kezdet lehet. Kortárs irodalmat szeretőknek különösen ajánlom. Olvasmányosan megírt szerelemmel fűszerezett regény.

Egyetlen negatívum, ami mellett nem tudok elmenni: a borítója borzasztó lett. Egyedüli előnye,
hogy keménytáblás, de a jajj-kék színe és a grafikája... no, ez ilyen, ha esetlegesen lesz újabb kiadás bizonyára a borító változik majd. A kötet már csak antikváriumokban beszerezhető.




Kőrösi Zoltán író ma lenne 55 éves.

"A számítógépem fölött rajzszögek rögzítik a jegyzetlapokat. Sok Kőrösi Zoltán van, olykor szembe jönnek velem az utcán, köszönnek is. Ott megy kézen fogva a feleségem és a fiam. Húsz évig legalább annyi időt töltöttem a futballal, mint az irodalommal. Reggelente a redőny lyukacskáin besüt a nap, sárga fény csorog végig a falakon, az asztalomon, sárga fény csorog rajtam is, futnak szanaszéjjel a fekete betűk. 1962-ben születtem, Budapesten.
Ez az ember szeret: futballozni, szeret olvasni, szeret napozni, szereti a vörösbort, a vörös és fehér húsokat, oljabogyót enni, ez az ember szeret írni, szeret gyerek, szeret család, szeret haza, szeret utazás, szeret film, szeret víz, szeret tűz, szeret szeretet, szeret Budapest, lakik Ferencváros, ez az ember Kőrösi Zoltán, ez az ember író, sok Kőrösi Zoltán van, ez az ember az."

– Kőrösi Zoltán











Eredeti megjelenés éve: 2000
Palatinus, Budapest, 2000

296 oldal · ISBN: 9639259357

2017. március 13., hétfő

Teljes szívvel

Szabó Norbert Ádám: Teljes szívvel 
Egy álom, két srác és az Atlanti-óceán igaz története.










                                                               
Ki nem álmodozott gyerekként arról, hogy hajóskapitány lesz, vagy űrhajós? A vágyak, álmok valóra váltása nagy kihívás. Tenni is a megvalósításért, egyéni teljesítményt produkálni már embert próbáló feladat.


Szabó Norbert Ádám közgazdász és barátja Kovácsik Levente építészmérnök hatvannégy nap alatt egy páros kajakban átevezték az Atlanti-óceánt, és ezzel világrekordot állítottak fel. Több mint négy évig készültek erre a túrára, ami egy balatoni vitorlázás során született ötlet volt. Norbert kényelmes és menő állását, unalmasan biztonságos életét adta fel a terv érdekében.



A FarFarAway – Túl az Óperencián nevet viselő projekt kajakosai útjuk egy lelki utazással is felért.

A két fiú motivációjából ez esetben Norbert gondolataival ismerkedhet meg alaposabban az olvasó. Ő mesél, az ő hajónaplója idézi meg az utazás pillanatait. A felkészülés és a Budapest - Bécs - Budapest kajaktúra mint "bemelegítés" vezeti be a történetet. Olvashatunk az első, 2013-as technikai kudarcba fulladt útról is néhány sort.
Az újabb indulás nagyobb kihívást adott a fiúknak.


A testi felkészülés mellett a lelki is komoly teher volt a két srácnak. Összezárva egy hajóba, a magány a pihenés és a mozgás hiánya, távol a családjuktól és az időjárás az, ami kihívás elé állította őket. Az útjuk során a karácsonyt és a szilvesztert is a vízen töltötték.
A két barát 2015 októberében indult útnak kajakkal Spanyolországból a Kanári szigetekre. Ez 20 napos út volt, majd 64 nap és 6500 kilométer után kötöttek ki Antiguán. A két fiú és Kele (Fekete István gólyája után kapta a nevét) jól teljesített, példaértékkel bíró kitartásukról adtak számot.
Ez egy vízi El Caminon-túra számukra. A könyvben elsősorban Norbert gondolatait, érzéseit ismerhetjük meg. Levente kevesebbet szerepel, pedig ő is ott volt. Jó lett volna ugyanarról kétféle szemszögből olvasni.

                               

A Teljes szívvel címet Norbert már az útjuk során kitalálta, hiszen a hajónapló alapján született a könyv. Erre a kitartásra szükségük is volt, csak így lehetett sikeres ez a kaland. Útjukról képek mellett filmet is készítettek.

A rövid emlékképek jól elénk idézik azokat a pillanatokat, amire nem lehet felkészülni. A folyamatos vizes állapot, a napközbeni meleg, éjszakai hűvös idő, a repülőhalak "támadásai" okoztak vidám ám kellemetlen perceket. Őszintén ír a sós víz okozta mindenféle kellemetlenségről, ami testük minden porcikáját, bőrük teljes felületét érintette. A nehezen gyógyuló sebekről, fertőzésveszélyről. Legalább olyan nehéz volt mentálisan is átvészelniük ezt az időszakot. Bevallom éreztem némi elismeréssel párosuló irigységet, hogy ezt meg tudták lépni. Életük nagy élménye lett ez az út, minden nehézség ellenére is.

Az 1 méter széles, 6.8 méter hosszú kajakban túl nagy mozgásterük nem volt, mozgásuk lekorlátozódott, lábuk fáradt, hiszen szinte csak ültek. Ami a feneküket is alaposan igénybe vette.
 A négy órás evezés, négy órás pihenő váltásai is nehéz volt a szervezetüknek. A felmerülő technikai problémák most is megjelentek. Beázott generátor, elázott élelmiszerkészlet, (300 kg-ot vittek magukkal) rozsdásodó konzervdobozok, tönkre ment víztisztító berendezés. Szerencsére Levente szerelőként is bevált.


Nagyon megható és izgalmas pillanatok voltak a delfinek jelenléte vagy a cápával való találkozás. Igazán szép volt olvasni a megtett 500 kilométerenkénti "jutalmakat": Nutella, a nagyi befőttje, lekvárok, csokik, amivel a szervezetüket
és a lelküket is kárpótolták kissé. A műzlik, izotóniás italporok után ez igazi finomság, csemege volt nekik. A csupán napi egy azaz 1 kocka csokit megenni is komoly kihívás lehetett!

A nyomkövetővel is felszerelt kis lélekvesztőről műholdas telefonon tartották a kapcsolatot szeretteikkel. Ők bátorították, biztatták és tájékoztatták őket a várható időjárásról is. A két vihar, a több napos szembeszél az otthoniaknak is adott okot az izgalomra. Az aprócska kajak a hullámok játékszere volt.

Az iránytű és a szél mellett a csillagok adtak irányt a siker felé. 64 nap vízen, hullámok közt után 2016. január 29-én kötöttek ki Antiguán. Valóban élmény volt a hullámok után szárazföldet érezni a lábuk alatt, alaposan letusolni, ágyban, párnák köz pihenni. A fodrász felkeresése is élmény kategória lett. Nem csak az óceánt, de bizony önmagukat is legyőzték, bizonyítottak és mertek is tenni álmaikért. A könyvet képek egészítik ki, teszik szemléletesebbé.



Jaffa, Budapest, 2016
230 oldal · ISBN: 9786155609732

2017. március 10., péntek

Pokoli lecke



Lorenzo Carcaterra: Pokoli lecke  

                                                 



A Pokoli lecke egy nagyon erős könyv, letaglóz, sokkol, olyan mint egy váratlan gyomros. Telibe talál. 








Az író, Lorenzo Carcaterra szemével láthatjuk az eseményeket, ő a mesélőnk. Elkalauzol a hatvanas évek elejére a Manhattan szívében működő olasz bevándorlók lakta negyedbe: ez a Pokol Konyhája. Kiderül az is, miért, feltűnnek a jellegzetes, remek mellék figurák: a negyed királya, Benny, igazi keresztapa-alak, mindenről tud, mindenkire figyel, ha kell segít. Ő későbbiekben jelentős szerepet kap, erős a jelenléte. A másik karizmatikus alak ebből a közegből a negyed papja, Bobby atya. Őt
a filmben Robert de Niro alakítja zseniálisan. Az uzsorások, nepperek, boltosok és utcalányok igazán színes tablót adnak melléjük. Egy olyan környék ez, ahol általánosak a leszámolások, a családon belüli erőszak mindennapos, az utcai összecsapások mellett nem fenékig tejfel az élet.


Itt élnek főhőseink, a négy tizenéves srác: John, Thommy, Michael és Lorenzo. Mindennapi életükről, alakjukról, egyéni gondolataikról és vágyaikról mesél az első rész. Apró csínytevések, álmodozások után, egy ártatlannak induló csínyük rosszul sül el: az elszabadult hot-dog kocsi elüt egy ártatlan járókelőt. Igen súlyos sérüléseit ugyan túléli, de a srácokra "jutalmul" a Wilkers javítóintézet vár.

Az itt töltött idő a regény és a film fő gerince.
Ez a másfél év alapjaiban változtatja meg a négy fiú életét. Napi szinten élik meg a poklok poklát. Kiszolgáltatva négy őr aljas és brutális játékainak, akik folyamatosan megalázzák, megkínozzák, sőt megbecstelenítik őket. Ők szerencsések, hiszen túlélik, de a lelkük... Alapos képet kap az olvasó benti körülményekről, a gyerekek kiszolgáltatottságáról. Nem csak ők négyen, de senkit nincs itt biztonságban.  

                                                                           

Fordulatos, izgalmas, lebilincselő a történet. Mondhatom, pokolian jó. Az életrajzi elemek felvonultató regény eseményei nem egy rózsaszín lányregény, kőkemény dráma.
A négy fiatal kölyök története a barátság és az összetartás remek példája is. Ugyanakkor mindenféle bántalmazással és szexuális erőszakkal, teli történet. Nemcsak a testi erőszak miatt, de amit a lelkükkel elkövettek az a gyerekkoruk brutális végét is jelentette. Lehetetlen a későbbiekben "normális" felnőtt életet élni, ilyen iszonyatos emlékek után. Hiába igyekszik Shakes és Michael, nem megy nekik sem ekkora lelki teherrel csak vágy marad a normális életet. Brad Pitt alakítja Michaelt, aki kerületi ügyész lett, míg társa újságíró.

A másik két srác, John és Thommy sorsa pedig borítékolhatóan vitte őket a rossz útra. Ám ott motoszkál a kérdés: mi lett volna, HA nem kerülnek ebbe a helyzetbe, nem élik meg ezeket a traumákat? A négy ártatlan, megszeppent fiúból sérült lelkű felnőtt válik. Iszonyatosan kemény büntetést kaptak, ami egy életre szólt. Ekkora traumával, mint a másfél évig tartó, folyamatos erőszak és megalázás, súlyos lenyomatot tud hagyni a naiv és ártatlan gyermekek lelkében.

                                                                                     
A harmadik része a történetnek a szabadulásuk után, tizenegy évvel később, már komoly férfiként mutatja őket. Még mindig nem tudnak szabadulni a történtektől, életük mély lelki sebeitől.

Egy váratlan találkozás Sean Nokes-sal az egykori kínzójukkal a lezárás. A filmen Kevin Bacon hozza ezt a figurát, feledhetetlenül jól! John és Thommy szarrá lövi egykori kínzójukat. Ezt, és az igazság keresését, a tárgyalást meséli el a harmadik rész. Bámulatos a negyed összefogása
a fiúkért. Az alkoholista, ám nagyszerű ügyvéd szerepében Dustin Hoffman parádézik. Barry Levinson rendező hűen követi a regény eseményeit, zseniálisan adja vissza drámát.

Jó befejezést ad, a szereplők későbbi életét összefoglaló pár mondat a regény végén. Kivel mi történt, hol és hogyan ért véget sorsuk. Nem csak a világ változott meg, de a szereplők élete is alaposan.


Megrázó, néhol durván valós, a következmények súlyát is nagyon jól ábrázolja. Átélhető történet. Erőteljes, drámai, ami letaglózza az embert. A belőle készült film (1996) is remek, de a regény mindent visz. Ajánlom mindenkinek!













GABO, Budapest, 2005

384 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789637318665 · Fordította: Szőnyi Péter