NIOK közös könyv február
"Mi a szerelem? Ki tudja igazán azokon kívül, akiket érint?"
Ritkán írok egy könyvről kétszer is, most boldog örömmel teszem. Szabados Ágnes olvasást népszerűsítő kihívása szerencsére sokakat megmozgat. A Nincs Időm Olvasni Kihívás februári közös olvasásra buzdító regénye Billy O’Callaghan Szerelmem, Coney Island műve.
Az ír származású Billy O’ Callaghan regénye a tavalyi szépirodalmi megjelenések egyik legjobbja volt számomra. A Jelenkor Kiadó hozta el ezt a fájdalmasan csodás történetet, amit Pék Zoltán kiváló fordításában olvashatunk. Magától érthető természetes bájjal, finoman árnyaltan kelti életre a vágyat, a szerelem színeit, adja vissza a regény sajátos hangulatát. Szavai, mint egy gyöngysor felfűzve az érzelmekre.
A regényt most limitált kiadásban csak a Libertine Könyvesboltban lehet megrendelni (ITT) ,
ami mellé a szerző levelét is megkapja az olvasó. Ebből megismerheti a regény valós hátterét, keletkezésének okait. A szerző Ágnes kifejezett kérésére írta meg ezt a személyes hangú levelet olvasóinak. Remélem sokan fogják megismerni, elolvasni ezt a szenvedélyes, szép történetet. Nem, nem cukormázas, nyálas romantika, mély érzelmek, az emberi kapcsolatok éltető ereje, a vágy és a lélek kapcsolata ez a regény.
A szerelem mozgatja, viszi előre a világot. Az érzelmek mélysége más és más lehet életszakaszonként.
A szerelem mozgatja, viszi előre a világot. Az érzelmek mélysége más és más lehet életszakaszonként.
Michael és Caitlin huszonöt éves titkos kapcsolatát, egyetlen téli napba sűrítve ismerjük meg. A két középkorú szerető hónapról hónapra megszökik boldogtalan házasságuk elől, hogy Coney Islandon találjanak lelki menedékre. Ezek a gyönyörű, gondosan megválasztott napok régóta fenntartják Michael és Caitlin szerelmét, és segítenek nekik túlélni egymástól elkülönült életük fájdalmát, szomorúságát. A kiüresedett kapcsolat rabságából Caitlin nem tud kilépni, míg Michael és felesége élete egy korai tragédiától forrt egybe.
Ezen a téli napon rájönnek, hogy életük a visszavonhatatlan változás küszöbén áll. A háttér eleven képekkel jelenik meg, foglalja keretbe ennek a szépséges szerelemnek a történetét. Megismerjük a két ember életét, sorsát, hogyan is sodródtak egymáshoz. Egy bonyolult, érzékeny témát bemutató regényt olvastam a kapcsolatok mélységéről, érzelmekről az életről. A lopott boldogság éltető erejéről, egy intim hangulatú életmese van a lapokon. A két lélek összetartozása egyértelmű, ahogyan az elválás is menthetetlenül elkerülhetetlen.
Egy különleges szerelem története kelt életre előttem, aminek olvasása közben már a hangulata fogva tartott. Gyönyörű érzelmek, gondolatok villannak fel a férfi-nő kapcsolat szakaszairól. Lírai szépséggel megírt mondatait jó volt olvasni, elmerülni az érzelmek hullámzó tengerében. A szerző mindenféle szentimentalizmus nélkül tárja elénk ezt a fájdalmasan emberi történetet. Az érzelmek, a szenvedély változásait ábrázolja, amit mindenki átélhet olvasás közben. Hozzátéve a történethez saját megélt érzelmeit, emlékeit. Ne hagyjátok ki ezt a nagyszerű regényt, olvassátok most Ágival együtt!
"Azok a szerelmesek, akik életben akarnak maradni, megtanulnak morzsákon élni, mindenből kihozni a legtöbbet, a legjobbat. Hazudnak, csalnak és becsapnak, közben pedig átkozottul igyekeznek, hogy a vágy égető fájdalma ne cincálja szét őket."
Billy O’Callaghan 1974-ben született az írországi Corkban, és Douglasban nőtt fel, ahol ma is él. Négy novelláskötete jelent meg, a Szerelmem, Coney Island a második regénye, melyet nyolc nyelvre fordítottak le.
"Azok a szerelmesek, akik életben akarnak maradni, megtanulnak morzsákon élni, mindenből kihozni a legtöbbet, a legjobbat. Hazudnak, csalnak és becsapnak, közben pedig átkozottul igyekeznek, hogy a vágy égető fájdalma ne cincálja szét őket."
Billy O’Callaghan 1974-ben született az írországi Corkban, és Douglasban nőtt fel, ahol ma is él. Négy novelláskötete jelent meg, a Szerelmem, Coney Island a második regénye, melyet nyolc nyelvre fordítottak le.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése