Arthur Golden: Egy gésa emlékiratai
Ezt a könyvet biztosan sokan olvasták és ismerik a történetét. Első megjelenése óta (1997), eddig tizenkét kiadást ért meg idehaza, ami elég ritka. A könyv sikeréhez és a gésák világának megismeréséhez nagyban hozzájárult a 2005-ben a könyv alapján készült film is. Megkapó, számunkra titokzatos és ismeretlen ez a világ.
Szívmelengető történet egy gésa életéről, végigkísérve sorsa rögös útját kislánykorától képzett gésa koráig. Némileg egy torz tündérmese a szegény japán lányról, aki legyőzi a gonoszt, az irigysége miatt ellene törő már ünnepelt gésát és végül maga is csodált, gazdag gésa lesz. A film szemléletes, látványosan szép képeivel hatásos. A könyv részletekre kitérő – mindkettőt ajánlom. Szeretem a japán kultúrát, s ez egy gyönyörű történet, ami valós tényeken alapul. A japán gésa kultúráról, a háborúról, kiszolgáltatottságról, nélkülözésről, túlélésről szól a történet. Ízelítőt kapunk a japán kultúrából, hagyományokból, a szokásokból, a teaszertartásból, a táncból, a japán emberek felfogásából. Beavat a gyönyörű kimonók készítésébe, azok elképesztő értékébe, a gésák néha bizony gyötrelmesen kemény, sok lemondással járó életébe. Sokoldalúan tanult, jól képzett hölgyek voltak ők.
A szépen megírt regény meghatóan meséli el, váratlan fordulatokkal Sayuri szemszögéből, hogyan lett belőle gésa. Édesanyja halála után, a kilátástalan szegénység elől menekülve apjuk eladja két lányát egy gésaháznak. Ezzel biztosítva nekik az életet, a túlélést. A történet 1929 és 1956 között játszódik Japánban, Kiotó városában.
Arthur Golden elhívatottan alapos érdeklődése érezhető. Tíz évig írta, csiszolta a regényt, többször átírta. Számos gésával, köztük Ivaszaki Minekóval készített interjúkat a könyv anyagához.
Később ez viták forrása is lett, mennyire hiteles a regény? Hiszen egy amerikai, ráadásul férfi író tollából született, akinek ugyan japán a szakterülete, de mégsem gésa, nem is japán. Ezt érdekességnek is felfoghatjuk, hiszen Golden jól tudta érzékeltetni a nők és a gésák titkos világát, amibe persze némi bestseller elemeket is beépített. Itt konkrétan a gésa élet egyik legizgalmasabb részére gondolok, miszerint mennyire örömlányok a gésák? A szüzesség "elárverezése" pedig az egyik legvitatottabb pontja a regénynek.
A jól megírt történet szól szerelemről, várakozásról, a reményről. A gésává válás fokozatairól, elvárásokról, rengeteg tanulásról, irigységről és lemondásról mesél. Megkapóan titokzatos világ, mesébe illően romantikus a külső szemlélőnek, amibe a háború is keményen beleszól.
A filmben a kislány Chiyo nagyon aranyos volt, a felnőtt Sayuri is bájos jelenség, amíg Gong Li tökéletes Hatsumomo volt: gyönyörű és kegyetlen. Ő a regény másik fő alakja a kiváltságait féltő, már sikeres gésa, aki vetélytársat lát a lányban és igyekszik megakadályozni, hogy jó gésává válhasson.
A további bonyodalmat egy másik gésa, Mameha színre lépése adja. Ő szárnyai alá veszi, tanítja, aminek köszönhetően népszerű és anyagilag is sikeres gésává válik, új életében a Sayuri nevet viseli. Fontos mellékszereplő Úritök. Az élete, példája nagyon jól jeleníti meg, hogy mennyire befolyásolható az ember. Belőle sosem tud a gésanevelde kiemelkedő gésát fargni, a végén már az amerikai katonák babája lesz. Sorsa teljes züllést mutat.
Sayuri sokáig reménytelenül vár az Elnökre, aki már kislány kora óta figyelte. Egyszer fagyit vesz a lánynak, ami a film egyik emlékezetes jelenete. Az olvasó együtt izgulhat végig a lánnyal, hogy álma valóra válhasson és az Elnök „kegyeltje” lehessen. Sayuri hite, ragaszkodása nyer igazolást, szerelmük kiteljesedik, 1956-tól New Yorkban élnek együtt. Később, már özvegyen maradva mondja el nem mindennapi sorsát, tekint vissza a Japánban is elmúlóban levő gésavilágra. A könyvben különösen tetszett, hogy az utolsó oldalakban megtudjuk, mi lett a főszereplő további sorsa. Szép lezárást ad ezzel a történetnek.
A regényből Rob Marshall rendezett filmet 2005-ben, Csang Ce-ji (Zhang Ziyi) főszereplésével.
A film két BAFTA- és egy Golden Globe-díj mellett a 2006-os Oscar-díjak közül hat kategóriában kapott jelölést, amiből hármat, a látványtervezőit, az operatőrit és a legjobb kosztümökért járót meg is nyerte. A film képi világa tényleg viszi a prímet. Csak ajánlani tudom a könyvet és a filmet is mindenkinek, aki szereti a különleges élettörténeteket.
A könyv fülszövege:
Elbűvölő, lélegzetelállító történet egy titokzatos világról, amely egy letűnt kultúra rejtelmeibe, egy japán gésa életébe enged bepillantani. A történet egy szegény halászfaluból elkerülő 9 éves, kék szemű kislányról szól, akit eladnak egy gésa házba. A hű önéletrajzi leírásból tanúi lehetünk élete átalakulásának, miközben beletanul a gésák szigorú művészetébe, ahol a szerelem csak illúzió, ahol a szüzesség a legmagasabb áron kel el, ahol a nő feladata, hogy szolgáljon és tudásával elbűvölje a befolyásos férfiakat. Átélhetjük a háború okozta változást, amely egy új életforma kialakítására kényszeríti a gésákat, nem hoz szabadságot csak kétségbeesést és vívódást. Hangoskönyv formátumban is elérhető!
Arthur Golden: (1956. dec. 6.)
1974-ben végzett. A Harvard Egyetemen művészettörténetből diplomázott a japán művészetre szakosodva. 1980-ban japán történelemből diplomázott a Columbia Egyetemen és megtanulta a mandarin nyelvet. Miután eltöltött egy nyarat a Pekingi Egyetemen Kínában, Tokióban dolgozott. Később visszatért az Egyesült Államokba és angolból lediplomázott a Boston Egyetemen. A könyve két évig ott volt a The New York Times bestseller listáján. Több mint négy millió példányt adtak el angol nyelven, és harminckét nyelvre fordították le világszerte. Érdekesség, hogy 2001-ben a japán megjelenés után Goldent szerződésszegés és becsületsértés miatt beperelte Ivaszaki. Ennek oka, hogy bár Golden ígéretet tett, hogy Ivaszaki névtelenségben marad, mégis könyve köszönetnyilvánítás fejezetében, illetve több interjújában is megemlítette nevét. Végül 2003-ban Golden kiadója bíróságon kívül megegyezett Minekoval egy nem felfedett pénzösszeg fejében.
Arthur Golden jelenleg Brookline-ban (Massachusetts) él. Egy lánya és egy fia született.
Eredeti mű: Arthur Golden: Memoirs of a Geisha
Eredeti megjelenés éve: 1997
Trívium, Budapest, 1997
432 oldal · ISBN: 9637750632 · Fordította: Nagy Imre
Nagy kedvence Zsófinak és nekem is!! A film is és a könyv is. :)
VálaszTörlésBea