2016. március 26., szombat

A szoba

Emma Donoghue: A szoba
könyv és film







                                                                 






Amikor úgy 5 éve először megjelent és sikert aratott a könyv, már akkor a filmvászonért kiáltott a történet. Az idei Oscar-díj átadón már a film is sikerrel szerepelt. Az Anyát alakító színésznő, Brie Larson a legjobb női főszereplő kategóriában győzedelmeskedett. Megérdemelten.


A könyvet 2014-ben olvastam. Eleinte csupán a szenzációhajhászó sajtó felfokozott érdeklődését sejtettem a nagy érdeklődés mögött. A történet ugyanis igaz, maga az élet írta ezt a drámát. A szoba egy súlyos, nyomasztó és megható történet anya és fia sorsáról, összetartozásukról. Eddig több mint 2 millió példányban talált gazdára. A szoba-fogság új értelmet kap. Milyen lehet a négy fal között élni az életét Anyának 7 éven át, alig 12 m2-en? Jack már beleszületik az adott helyzetbe, apja a fogva tartója a Patás, aki elrabolta Anyát. A szoba Jack-nek az otthon, Anyának a börtön.

Bevallom a Natascha Kampusch rémdráma után eleinte nem is akartam erről olvasni. Valójában erre nincs is szó, mennyire hihetetlen és mégis igaz, hogy ezek az esetek megtörténnek a világban. Azt már ne is feszegessük, hogy nem túl régiek a borzalmak, nem egyedi, ritka esetekről van szó.
Ha az amstetteni rém családjára gondolunk, ami szintén alig néhány éve került napfényre. 1984 - 2008 között a saját lányán többszörösen erőszakot tevő, őt a pincéjükbe bebörtönző "apa" igen közeli családtag, nem is idegen. A környezet felelősségét már tényleg ne is firtassuk... ennyi éven át hallgatni, senki nem vett észre semmit, több, mint elképesztő!




Nehéz és komoly a téma, amit elénk tár az írónő, aki a filmre is átírta a történetet. Az elején bevallom egy kicsit zavart, hogy a gyerek mesél, majd menet közben pedig kimondottam az egyik erőssége lett a gyereknyelv. Ez már Emile Ajar Előttem az élet regényében is jól működött. Az 5 éves Jack hihetetlenül erős egyéniség. Gyermekien ártatlan, ebben az embertelen környezetben úgy nő fel, hogy nem is sejti van a szobán kívül is egy másik világ. Anya karjainak ölelése ad biztonságot számára. Érdekes, amikor a KINT is átértékelődik, majd Jack visszavágyik a szobába.. számára a biztonságba. A bent lévő tárgyak "az" Ágy, a Szőnyeg, vagy a Szekrény, akik az életének fontos tanúi. Az is erőssége a könyvnek, hogy sok humoros pillanata van.


Gondolatébresztő és remekül megírt történet, minden borzalma ellenére is. Letehetetlenül szorongató érzéseket válthat ki olvasóiból, a film pedig könnyeket csal nézői szemébe.

Még úgy is, hogy tudjuk, eljön a szabadulás... Csak ki kell várni az alkalmat. Azt is megkockáztatom, akinek nincs még gyermeke azt talán nem úgy ragadja meg az események sora. A másik elképesztő teljesítmény a gyerekszereplő részéről, eljátszani ezt a történetet. Úgy, hogy nem lesz bulváros, nem lesz direktben érzelgős, mégis hatni fog a nézőkre, de az olvasókra is. Irodalmi szempont szerint is rendben van a könyv.  Kemény, lélekölő a téma, de sajnos valós. Mindenkinek ajánlom, nem fogja tudni letenni, az biztos. Az ír Emma Donoghue a nőket ért erőszak, fizikai bántalmazások ellen tiltakozásul írta meg regényét.


                                                                                                       
                                                                                     




Emma Donoghue:



Ír származású drámaíró, irodalomtörténész, író. 1969-ban született Dublinban. A családban nyolc gyerek volt, Emma a legfiatalabb. Édesapja Denis Donoghue akadémikus és irodalomkritikus. Emma angol-francia szakon végzett, majd 1997-ben Cambridge-ben doktorált. Szakdolgozatát a XVIII. századi történetekben fellelhető férfi-női barátságokról írta. 1998-ban költözött Kanadába, 2004-ben kanadai állampolgár lett, itt él élettársával, fiával és lányával. Kötetei magyarul az Alexandra Kiadónál jelentek meg. További sikerkönyvei: A cafka, Hétpecsétes titok, Érzékek tánca.













Eredeti megjelenés éve: 2010
Alexandra, Pécs, 2011

388 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789632975511 · Fordította: Csonka Ágnes

5 megjegyzés:

  1. Most olvasom én is, újra. Minden szavaddal egyetértek. Az elképzelhetetlenül szörnyű helyzet ellenére is fantasztikus könyv. Bea

    VálaszTörlés
  2. Köszi, én tegnap a filmet láttam és azért vettem elő most Hatalmas mind a kettő. Nem könnyű, de érdemes olvasni, nézni.

    VálaszTörlés
  3. Mi is szeretnénk majd megnézni a filmet, én is ezért olvasom el újból. Biztató, hogy jó a film. :)

    VálaszTörlés
  4. Én bevallom őszintén, hogy megfutamodtam... 45 évesen... Nem bírtam tovább olvasni, csupán az elejét. Fájt. Elviselhetetlenül... :-(
    Talán lesz még erőm majd újra próbálkozni.

    VálaszTörlés
  5. Én bevallom őszintén, hogy megfutamodtam... 45 évesen... Nem bírtam tovább olvasni, csupán az elejét. Fájt. Elviselhetetlenül... :-(
    Talán lesz még erőm majd újra próbálkozni.

    VálaszTörlés